Jayne Isbister escreveu:
Jeg har strikket denne trøje i str xxxl, men men...den er lige en str for lille til min mand😭 Hvordan kan jeg regne maske antal og mønster ud så den kan passe til en xxx l?
05.02.2021 - 13:39DROPS Design respondeu:
Hej Jayne, åhh det var synd! Du finder trøjens mål i måleskitsen nederst i opskriften, men husk at for at få målene (i måleskitsen) er det vigtigt at du holder den strikkefasthed som står i opskriften. God fornøjelse!
05.02.2021 - 15:20
Chrysa M Cullather escreveu:
I am stuck on the neckline. The pattern says to decrease stitches then knit a ridge, then increase stitches and "continue" the rib. There are no instructions for the 1 x 1 rib between the decrease and the ridge. Please assist.
23.01.2021 - 16:01DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Cullather, for neck knit first 1 round decreasing stitches, then work 2 ridges = knit 1 round, purl 1 round, knit 1 round, purl 1 round while increasing evenly on this purl round. Now work K1 /P1 in the round for 8 cm (to work K1/P1, work first round with K1, P1 and then always K over K and P over P). Happy knitting!
25.01.2021 - 08:45
Anne escreveu:
Hallo, Ist es möglich diesen Pullover auch von oben beginnend zu stricken.? Liebe Grüße
03.01.2021 - 18:34DROPS Design respondeu:
Liebe Anne, wahrscheinlich können Sie den Pullover so umrechnen, um ihn von oben nach unten zu stricken - oder hier finden Sie unsere Anleitungen für Herren Pullover, von oben nach unten gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
05.01.2021 - 09:23
Dea escreveu:
Buonasera, c'è un errore in questa frase "Completo formato da: maglione da uomo lavorato ai ferri con sprone arrotondato e motivo multicolore nordico, lavorato dall’alto in basso e cappello da uomo lavorato ai ferri con motivo multicolore nordico. Taglie: S - XXXL. Lavorati in DROPS Karisma." in realtà è lavorato dal basso verso l'alto come indicato nella spiegazione.
22.11.2020 - 21:27DROPS Design respondeu:
Buongiorno Dea, abbiamo adeguato il titolo alla versione inglese. Grazie per la segnalazione. Buon lavoro!
23.11.2020 - 11:58
Gitte Stefansen escreveu:
Forstår ikke hvad der menes med at man skal se forklaringen over når jeg skal igang med halskanten? Hvor der skiftes til pinde nr 3.
24.10.2020 - 14:16DROPS Design respondeu:
Hei Gitte. Det er en henvisning til hvordan RETSTRIK skal strikkes, før det fortsettes med rib. mvh DROPS design
25.10.2020 - 20:44
Karin Raaen escreveu:
Jeg skal strikke Davik i står L til herre. Han jeg skal strikke til liker ikke at den blir smalere etter vrangborden. Hvordan blir det hvis jeg legger opp likt antall masker til vrangborden som det antall masker som blir igjen når bolen er ferdig med å legge ut masker? Altså hvis jeg legger opp 236 masker og ikke feller og ikke øker
30.09.2020 - 12:31DROPS Design respondeu:
Hei Karin. Det kan du, men det at du har flere masker til vrangborden for så å felle før du begynner bolen, vil gjøre det slik at det blir en penere overgang mellom vrangbord og bol. Men om ønskelig kan du etter vrangborden kun felle det maskeantallet du må ha når du begynner på bærestykket. Slik at det ikke blir noen fellinger opp til bærestykket (sidene blir rette). Alså, i str. L, legg opp 230, strikk vrangbord, fell 34 masker = 236 masker. God Fornøyelse!
05.10.2020 - 10:20
Grete escreveu:
Skal det strikkes raglan annenhver omgang pluss rundfelling som angitt i mønster?
26.08.2020 - 13:18DROPS Design respondeu:
Hej Grete, du starter med raglan og tager derefter ind til rundfelling ifølge opskriften. God fornøjelse!
27.08.2020 - 14:51
Wendy Jackson escreveu:
I’m at the point where I’m putting sleeves onto the same needle with front and back. Im struggling to knit the sleeve stitches as they are so tight (they are a curve). How do I proceed. Also where I decrease at each side of the arms how do I keep my tension from being too loose at each join? Thank you
26.08.2020 - 08:19DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Jackson, this video shows how to put sleeves on the same needle as body to work yoke, the first rounds might be somewhat tricky, but after some rounds it will work nice. For the first rounds you can get helped with another circular needle (work for example with 2 circular needles in the round) - your DROPS store might have even more tips for you, don't hesitate to ask them even per mail or telephone. Happy knitting!
26.08.2020 - 08:40
COURAUD escreveu:
Bonjour, J'ai commencé le modèle Taille L pour mon mari et si je compare vos mesures avec celle de ses pulls la longueur sous bras = 37cm est courte. La hauteur totale de ses pulls est plutôt de 68cm alors que vous donner 62 pour taille L. Est ce que 62cm c'est avec les côtes ? Merci de votre réponse Laurence
01.04.2020 - 17:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Couraud, les 62 cm en taille L sont bien la hauteur totale: 7 cm de côtes + 30 cm avant les emmanchures + 2 cm de raglan + 19 cm d'empiècement + 4 cm d'épaules = 62 cm. Vous pouvez choisir d'allonger le pull en vous inspirant d'autres modèles de pulls du groupe B par exemple. Votre magasin devrait pouvoir également vous aider si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
02.04.2020 - 07:40
Tina Damgaard escreveu:
Er ved at strikke Dalvik sweater i str M. I diagram A1, pind 39 skal man lukke 2 masker af i diagram = 9 masker x 18 = 162 masker på pinden. På pind 40 i diagram er der en maske for meget ? 10 masker til mønstret ? Læser jeg diagrammet forkert ?
30.03.2020 - 19:32DROPS Design respondeu:
Hej Tina, på pind nr 39 mangler der en maske, der skal være 12 masker som på pinden før og der skal nu tages 2 masker ind for hver rapport (4 ret masker imellem hver indtagning). Tak for info, så retter vi diagrammet :)
16.04.2020 - 15:39
Dalvik#dalviksweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Conjunto composto por: Pulôver para homem em tricô, com raglan, encaixe arredondado e jacquard nórdico; e gorro em tricô com jacquard nórdico. Do S ao XXXL. Tricota-se em DROPS Karisma.
DROPS 185-1 |
|||||||||||||||||||
|
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: PONTO JARRETEIRA (em redondo): 1 barra jarreteira = 2 carreiras. Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. AUMENTOS (lados costas & frente e meio sob as mangas): Começando 1 malha antes do marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o marcador está entre estas 2 malhas), fazer 1 laçada (= aumentou-se 2 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. DIMINUIÇÕES/AUMENTOS: Para calcular quando diminuir/aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 230 malhas), e dividi-lo pelo número de diminuições/aumentos a fazer (por ex. 46) = 5. Para diminuir neste exemplo, tricotar juntamente em meia cada 4.ª e 5.ª malha. Para aumentar, fazer 1 laçada depois de cada 5.ª malha, na carreira seguinte tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. RAGLAN: Diminuir para o raglan de cada lado dos marcadores, a cada transição entre as costas/a frente e as mangas. Começando 2 malhas antes do marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, o marcador está aqui, deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 2 malhas). JACQUARD: Pulôver: Ver diagrama A.1. Ver diagrama indicado para cada tamanho. Gorro: Ver diagrama A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras do motivo, vistas pelo direito. O jacquard tricota-se totalmente em ponto meia. DICA TRICÔ: Para evitar que a sua tensão seja demasiado apertada quando se tricota o jacquard, é importante que os fios não fiquem demasiado puxados pelo avesso. Pode-se usar agulhas mais grossas para o jacquard se estiver apertado. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em redondo na agulha circular, de cima para baixo. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas. COSTAS & FRENTE: Montar 230-252-270-300-332-362 malhas com a agulha circular 3 mm em cinza médio. Tricotar em canelado (1 malha meia / 1 malha liga) durante 7 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 46-50-50-60-70-72 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES/AUMENTOS = 184-202-220-240-262-290 malhas. Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Na carreira seguinte, colocar 1 marcador no princípio da carreira e 1 outro marcador depois de 92-101-110-120-131-145 malhas (= referências para os lados). Aumentar , então, 1 malha de cada lado da peça dos 2 marcadores – ver AUMENTOS (= aumenta-se 4 malhas). Aumentar desta maneira de cada lado da peça 4 vezes ao todo a cada 22-23-24-24-28-28 carreiras = 200-218-236-256-278-306 malhas. Quando a peça medir 35-36-37-37-39-40 cm, arrematar 8-8-10-10-12-14 malhas de cada lado da peça para as cavas (ou seja, arrematar 4-4-5-5-6-7 malhas de cada ladoa dos 2 marcadores) = restam 92-101-108-118-127-139 malhas para a frente e para as costas. Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS: Montar 66-66-76-76-76-84 malhas com as agulhas de pontas duplas 3 mm em cinza médio. Tricotar em canelado (1 malha meia /1 malha liga) durante 5 cm. Tricotar então 1 volta meia diminuindo 18-18-22-22-22-24 malhas a intervalos regulares = 48-48-54-54-54-60 malhas. Colocar 1 marcador no princípio da carreira (= meio sob a manga). Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm em redondo, em ponto meia. Quando a peça medir 6-7-9-7-6-10 cm, aumentar 2 malhas a meio sob a manga – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 12-14-12-14-16-16 vezes ao todo a cada 10-8-9-8-7-6 carreiras = 72-76-78-82-86-92 malhas. Quando a peça medir 49-48-48-46-47-46 cm (NOTA: Mais curto nos tamanhos grandes, porque os ombros são mais largos), arrematar as 8-8-10-10-12-14 malhas a meio sob a manga = restam 64-68-68-72-74-78 malhas. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE: Colocar as mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente, por cima das malhas arrematadas para as cavas = 312-338-352-380-402-434 malhas. Colocar 1 marcador a cada transição entre as costas/a frente e as mangas (= 4 marcadores). Tricotar em cinza médio, em ponto meia. AO MESMO TEMPO, na primeira carreira, diminuir para o RAGLAN – ver acima (= diminui-se 8 malhas). Diminuir desta maneira 2-2-3-3-3-3 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 296-322-328-356-378-410 malhas. Depois da última carreira de diminuições, tricotar 1 volta meia diminuindo 24-34-24-32-36-32 malhas a intervalos regulares = restam 272-288-304-324-342-378 malhas. Continuar tricotando o jacquard do diagrama A.1 (ver diagrama indicado para cada tamanho = 17-18-19-18-19-21 vezes em largura) - ver DICA TRICÔ! Continuar desta maneira e diminuir como indicado no diagrama. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura (terminar com a carreira com a flecha no diagrama), restam 119-126-133-126-133-147 malhas e a peça mede cerca de 54-56-58-60-62-64 cm. Pode-se, então, tricotar uma elevação para o decote das costas ou ir diretamente para a gola se não quiser fazer a elevação. ELEVAÇÃO DECOTE COSTAS: Para uma bonita forma, pode-se tricotar uma elevação para o decote das costas, em cinza escuro. Colocar 1 marcador a meio da parte de trás. Tricotar 14-15-16-15-16-18 malhas meia depois do marcador, virar, puxar o fio e tricotar 28-30-32-30-32-36 malhas liga na carreira de volta. Virar e tricotar 42-45-48-45-48-54 malhas meia, virar, puxar o fio e tricotar 56-60-64-60-64-72 malhas liga na carreira de volta. Virar e tricotar 70-75-80-75-80-90 malhas meia, virar, puxar o fio e tricotar 84-90-96-90-96-108 malhas liga na carreira de volta. Virar, puxar o fio e tricotar em meia até meio da parte de trás. GOLA: Tricotar 1 volta meia em cinza escuro diminuindo 25-30-35-26-29-39 malhas a intervalos regulares = 94-96-98-100-104-108 malhas à volta do decote. Continuar com a pequena agulha circular 3 mm e tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA – ver acima - aumentando AO MESMO TEMPO na última carreira 22-22-24-26-26-26 malhas a intervalos regulares = 116-118-122-126-130-134 malhas. Continuar em canelado (1 malha meia /1 malha liga). Quando o canelado medir 8 cm, tricotar 1 barra jarreteira. Arrematar frouxamente – ter atenção para não arrematar as malhas demasiado apertadas. Dobrar a gola ao meio e costurar pelo avesso, barra jarreteira contra barra jarreteira. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura ---------------------------------------------------------- GORRO: Tricota-se em redondo na agulha circular. Continuar com as agulhas de pontas duplas quando necessário. Montar 132-154 malhas com a agulha circular 3 mm em cinza escuro. Tricotar em canelado (1 malha meia /1 malha liga) durante 4 cm. Mudar para a agulha circular 4 mm. Tricotar 1 volta meia diminuindo AO MESMO TEMPO 24-34 malhas a intervalos regulares – ver DIMINUIÇÕES/AUMENTOS = 108-120 malhas. Tricotar A.2 (= 9-10 motivos de 12 malhas) – ver DICA TRICÔ! MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, continuar em cinza médio até ao fim. Quando a peça medir 17-18 cm, diminuir 8-0 malhas a intervalos regulares e ao mesmo tempo, colocar 10 marcadores com um espaço de 10-12 malhas entre cada marcador = 100-120 malhas. Na carreira seguinte, diminuir 1 malha depois de cada marcador tricotando 2 malhas juntamente em meia (= diminui-se 10 malhas). Diminuir desta maneira 9-11 vezes ao todo a cada 2 carreiras = 10-10 malhas. Na carreira seguinte, tricotar todas as malhas juntamente 2 a 2 em meia = 5 malhas. Cortar o fio, passá-lo pwlas restantes malhas e costurar. O gorro mede cerca de 24-26 cm em altura. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #dalviksweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 32 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 185-1
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.