Blanchette Danielle escreveu:
Bonjour, j'aimerais savoir où se trouve la grille A1 pour ce modèle. J'ai peut-être mal regardé mais tout ce que j'ai vu c'est le carré blanc = 1m. end sur end .... et le carré avec X = 1 m. env. sur end ... Merci de me dire quel sera le motif ou alors où trouver la grille.
30.04.2018 - 22:19DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Blanchette, vous trouverez le diagramme A.1 à droite du schéma des mesures, juste sous la manche: c'est un petit diagramme qui se tricote sur 2 m et 6 rangs. Bon tricot!
02.05.2018 - 11:15
Becky escreveu:
Do you have a guide to reading charts like Chart A1 featured here? I don't know how to read it! Thanks.
03.03.2018 - 13:56DROPS Design respondeu:
Dear Becky, we have a lesson about reading charts, here I hope this helps. Happy Knitting!
04.03.2018 - 18:17
Ilaria Zamborlini escreveu:
Buongiorno, vorrei sapere come adattare questo modello a dei ferri n°8. Per quanto riguarda le dimensioni, ho realizzato un campione secondo il quale 10 maglie corrispondono a 10 cm; ho montato per il dietro 64 maglie, ma vorrei capire come fare per le diminuzioni per il raglan. Vi ringrazio.
07.01.2018 - 22:10DROPS Design respondeu:
Buonasera Ilaria, purtroppo non possiamo fornire un aiuto così personalizzato, però può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia per qualsiasi suggerimento. Buon lavoro!
07.01.2018 - 22:59
Monique De Leeuw escreveu:
Heel erg bedankt!
06.12.2017 - 13:23
Monique De Leeuw escreveu:
Ben ik weer. Het gaat om de opmerking hieronder van Valy in het frans over het motief. Kunt u dat vertalen?
29.11.2017 - 11:28DROPS Design respondeu:
Hoi Monique, Op de eerste naald van het telpatroon (aan de goede kant) brei je alle steken recht (= lege hokjes in het telpatroon) Op de tweede naald (verkeerde kant) brei je de hokjes met een kruisje recht en de lege hokjes averecht en. Het telpatroon lees je altijd van onder naar boven en van rechts naar links en dan lees je bij de tweede naald weer terug naar rechts, enzovoort.
02.12.2017 - 16:14
Monique De Leeuw escreveu:
Mijn vraag is inderdaad onduidelijk, het gaat op het telpatroon, hieronder staat hij in het frans dus ik ben onzeker wat precies de bedoeling is. Heel erg bedankt!
28.11.2017 - 13:22DROPS Design respondeu:
Hallo Monique, Het telpatroon en de beschrijving van de symbolen is ook in het nederlands vertaald. Waar zie je Frans staan? Kan het zijn dat je pagina automatisch vertaald wordt door de browser? Via deze link vindt je in ieder geval het Nederlandstalige patroon.
29.11.2017 - 08:06
Monique De Leeuw escreveu:
Wilt u het patroon in het Nederlands uitleggen?
27.11.2017 - 19:11DROPS Design respondeu:
Dat Monique, Het patroon is reeds vertaald in het Nederlands. Kun je aangeven waar je precies tegenaan loopt bij het maken van het patroon? Dan kunnen we je beter helpen.
28.11.2017 - 09:08
Mari escreveu:
Scusate ma quando scrivete 'diminuire così ogni 4 ferri' intendete 4 senza diminuzioni e 1 in cui diminuisco? O diminuisco al quarto ferro (quindi 3 senza e al quarto diminuisco)?
28.09.2017 - 22:13DROPS Design respondeu:
Buonasera Mari. Sono 3 ferri senza diminuzioni e al quarto diminuisce. Buon lavoro!
28.09.2017 - 22:27
Camilla escreveu:
Hei! Er den liten, normal eller stor i størrelsen?
10.09.2017 - 22:36DROPS Design respondeu:
Hei Camilla, Du finner størrelsene i cm i diagrammet på bunnen av sida. God fornøyelse!
11.09.2017 - 10:28
Martina escreveu:
Il filato nella foto ê proprio il Paris n.100? Perché sembra più scuro e compatto!
26.06.2017 - 13:24DROPS Design respondeu:
Buongiorno Martina. I modelli sono fotografati nel colore proposto nelle istruzioni. Spesso uno stesso colore può sembrare diverso a seconda delle condizioni di luce al momento della fotografia. Può eventualmente chiedere aiuto anche al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!
26.06.2017 - 14:22
Long Island#longislandsweater |
|||||||
|
|||||||
Pulôver raglan em ponto texturado com costuras, tricotado de cima para baixo, em DROPS Paris. Do S ao XXXL.
DROPS 177-9 |
|||||||
---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): 1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS: Para aumentar 1 malha de cada lado da peça, tricotar 2 vezes em meia a malha ourela de cada lado da peça (= 2 malhas aumentadas). Tricotar os aumentos seguindo A.1. DIMINUIÇÕES: Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir a 1 malha ourela em ponto jarreteira do rebordo de cada lado da peça. DIMINUIR 1 MALHA DE CADA LADO DA PEÇA DA SEGUINTE MANEIRA: Deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia, passar a malha deslizada por cima da malha tricotada. Tricotar até restarem 2 malhas antes da malha ourela em ponto jarreteira, tricotar 2 malhas juntamente em meia. DIMINUIR 2 MALHAS DE CADA LADO DA PEÇA DA SEGUINTE MANEIRA: Deslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia, passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas juntamente. Tricotar até restarem 3 malhas antes da malha ourela em ponto jarreteira e tricotar 3 malhas meia juntamente. ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se em idas e voltas em diferentes partes unidas entre elas no fim. COSTAS: Montar 87-93-101-109-119-129 malhas com a agulha circular 5 mm em Paris. Tricotar no ponto fantasia da seguinte maneira (carreira 1 = pelo direito): 1 malha ourela em ponto jarreteira – ver acima -, tricotar seguindo o diagrama A.1 até restarem 2 malhas, 1 malha meia, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 6-2-2-3-3-4 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – VER AUMENTOS. Aumentar desta maneira cerca de 7-7-7-7-6-6 vezes a cada 6-8-8-8-10-10 carreiras= 101-107-115-123-131-141 malhas. Continuar no ponto fantasia até a peça medir 26-27-28-29-30-31 cm. Na carreira seguinte pelo direito, diminuir 1 malha de cada lado da peça – VER DIMINUIÇÕES. Diminui-se de forma diferente consoante cada tamanho: TAMANHOS S, M e L: Diminuir 1 malha mais 5-3-1 vez a cada 4 carreiras (= 6-4-2 vezes ao todo), depois, 23-28-33 vezes a cada 2 carreiras. TAMANHOS XL, XXL e XXXL: Diminuir 1 malha mais 33-32-29 vezes a cada 2 carreiras (= 34-33-30 vezes ao todo), depois, 2-4-8 vezes 2 malhas a cada 2 carreiras e 1 vez 1 malha a cada 2 carreiras. Quando todas as diminuições estiverem feitas, restam 43-43-45-45-47-47 malhas. Arrematar as restantes malhas e tricotar a frente. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas e, AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 50-52-53-55-56-58 cm, colocar para o decote as 21-21-21-21-23-23 malhas centrais em espera num fio e terminar cada ombro separadamente. Continuar a arrematar todas as carreiras a partir do decote: 3 vezes 3 malhas e 1-1-2-2-2-2 vezes 1 malha. Quando todas as diminuições estiverem feitas, restam 2 malhas. Arrematar. MANGAS: Montar 53-59-61-69-73-83 malhas com a agulha circular 4 mm em Paris. Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça durante 3 cm e ajustar a altura para que a última carreira seja tricotada pelo avesso. Continuar com a agulha circular 5 mm e tricotar da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.1 até restarem 2 malhas, 1 malha meia, 1 malha ourela em ponto jarreteira. Quando a peça medir 5-4-6-5-6-4 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – ver AUMENTOS! Aumentar desta maneira cerca de 5-5-7-7-8-8 vezes ao todo a cada 14-14-8-8-6-6 carreiras = 63-69-75-83-89-99 malhas. Tricotar os aumentos seguindo A.1. Quando a peça medir 34-33-32-31-29-27 cm, diminuir 1 malha de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES! As diminuições são diferentes consoante cada tamanho: TAMANHOS S, M e L: Diminuir 1 malha: mais 5-3-1 vez a cada 4 carreiras (= 6-4-2 vezes ao todo), depois, 23-28-33 vezes a cada 2 carreiras. TAMANHOS XL, XXL e XXXL: Diminuir mais 33-32-29 vezes 1 malha a cada 2 carreiras (= 34-33-30 vezes ao todo), 2-4-8 vezes 2 malhas a cada 2 carreiras e 1 vez 1 malha a cada 2 carreiras. Quando todas as diminuições estiverem feitas, restam 5 malhas para todos os tamanhos. Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar as mangas à frente e à parte de trás, malha depois de malha, a 1 malha ourela em ponto jarreteira do rebordo de cada lado da peça. Ter atenção para que a costura não fique demasiado apertada. Fazer a costura sob a manga e a costura lateral na alça mais exterior das malhas para evitar que a costura fique demasiado grossa. Cortar e entretecer o fio. Repetir no outro lado. GOLA: Levantar cerca de 102 a 114 malhas (incluindo as malhas em espera) com a agulha circular 4 mm em Paris. Tricotar em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) a toda a volta do decote. Quando o canelado medir cerca de 2 cm, arrematar as malhas como elas se apresentam, cortar e entretecer o fio. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #longislandsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 177-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.