Angelika Schrägle escreveu:
Muss ich zwei gleiche Teile stricken und zusammen nähen? Wieso stricke ich dann nicht einfach ein Stück? Ich nähe so ungern zusammen
24.04.2026 - 22:07DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Schlägel, hier muss man 2 ähnliche Teile stricken und die beiden zusammen nähen, damit beide Ende gleich sind, dh mit dem selben Lochmuster. Viel Spaß beim Stricken!
27.04.2026 - 07:57
Monika Bonn escreveu:
Hallo Liebes Drops Team, Ich versuche mich an diesem Bolero aber komme mit der Strickschrift nicht klar . Bin bei A4,5 und 6 . A4 wird immer durch den Umschlag eine zugenommen, A5 klappt super, A6 werden durch die Abnahme immer weniger Maschen , dann passt es nicht mehr . Bitte um Hilfe. Liebe Grüße Monika Bonn
14.04.2026 - 21:37DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Bonn, die Maschenanzahl in jedem Diagram soll immer gleich sein, und die Anzahl von Umschläge soll die Anzahl von Abnahmen kompensiert, so wird die letzte Masche A.4 zum A.5 gehören und die letzte Masche A.5 zum nächsten A.5/A.6 gehören. Wenn nötig, setzen Sie Markierer zwischen jedem Rapport und diese Markierer bei den Rückreihen immer so einsetzen, daß die Maschenanzahl in jedem Diagram immer dieselbe ist: A.6 = 9 M, A.5 = 12 M und A.4 = 4 M. Viel Spaß beim Stricken!
15.04.2026 - 07:59
Rose escreveu:
Bonjour, a l enverson tricote les jetés du coup ca cree une maille supplémentaire mais cela ne paraît pas sur le diagramme A4 A5 A6 Je n arrive pas a suivre,,merci
27.03.2026 - 17:25DROPS Design respondeu:
Bonjour Rose, les diagrammes vont se compenser tout le rang, autrement dit, vous aurez autant de diminutions que de jetés, par ex au 1er rang de A.4, A.5 et A.6 vous diminuez 4 mailles (avec 1 seul A.5) et faites 4 jetés: 1 dans A.4, 2 dans A.5 et 1 dans A.6. Vous pouvez placer des marqueurs entre chaque diagramme pour mieux vous repérer et, sur l'envers, décalez les marqueurs pour qu'il y ait toujours autant de mailles dans chaque diagramme. Bon tricot!
07.04.2026 - 08:09
Rose escreveu:
Quelqu un a t'il tricote ce modèle en un seul morceaux.. merci
25.03.2026 - 17:09DROPS Design respondeu:
Bonjour Rose, pour que le motif soit symétrique sur les manches, vous devez tricoter ce modèle en 2 parties = en commençant par la bordure des manches et terminer au milieu dos et coudre ensuite les 2 parties ensemble. Bon tricot!
26.03.2026 - 08:59
Gill escreveu:
Hello - is this a pattern than can be printed?
28.02.2026 - 15:23DROPS Design respondeu:
Sure Gill, just click on the printer icon on the top left corner on the page to open the printer dialog box. Happy knitting!
02.03.2026 - 09:02
Angie escreveu:
What yarn should I use for a similar result as the photo now that both Drops Lace and Alpaca Silk have been discontinued?
01.12.2025 - 23:51DROPS Design respondeu:
Hi Angie, Drops Lace belonged to yarn group A. All our yarns in any yarn group are produced to the same thickness so can be used for the same pattern. To find our yarn groups, click on Yarns & Needles at the top of the page, then Yarn groups lower right. Regards, Drops Team.
02.12.2025 - 06:12
Moe escreveu:
Warum stehen bei den Angaben zur Wolle nie die Lauflängen/50g dabei? Es wäre so um Vieles einfacher, eine alternative Wolle zu finden, falls die gewünschte nicht mehr im Sortiment ist oder Allergien bestehen. Gerade bei den nicht mehr verfügbaren lässt sie sich auch über den Umweg im Shop nicht mehr herausfinden.
27.08.2025 - 10:04DROPS Design respondeu:
Liebe Moe, so haben wir immer geschrieben, benutzen Sie den Garnumrechner um die Alternative zu finden sowie die passende Garnmenge kalkulieren zu lassen. Viel Spaß beim Stricken!
28.08.2025 - 19:02
Anna escreveu:
Hallo, sehr schöne Sommerjacke! Ich würde gerne die Ärmel länger machen, wie muss ich das Muster anpassen?
14.02.2025 - 17:23DROPS Design respondeu:
Liebe Anna, wahrscheinlich können Sie jedes Teil stricken, bis Sie die gewünschten Länge erreichen, die fertige Maßen finden Sie für jede Größe in der Maßskizze unten die Diagramme. Viel Spaß beim Stricken!
17.02.2025 - 07:27
Rx escreveu:
All the videos i\'ve come across online on kitchener stitch seem to be done when the pieces are still on the needles. i can\'t find anything on how to do it after bind off
04.10.2024 - 05:34DROPS Design respondeu:
Dear Rx, you can use this video to sew pieces together. Happy knitting!
04.10.2024 - 07:47
Manuela escreveu:
Wenn ich in A4 in Reihe 1, 3 und 5 immer nur Umschläge dazu mache, dann werden es doch immer mehr Maschen!? Das gleicht sich zwar über die Reihe im Part A6 wieder aus, aber das Muster verschiebt sich doch… Reihe 1 von A4 = re, Umschlag, re, re, re Reihe 2 (Rück) von A4 wären dann doch schon 5 Maschen li. Somit wären die Dreiecke (aus 3 wird 1) in A5 nicht mehr übereinander. Was übersehe ich hier?
12.09.2024 - 14:04DROPS Design respondeu:
Liebe Manuela, A.4 soll immer über 4 Maschen gestrickt werden, dh die letzte Maschen wird dann zu A.5 gehören; und die letzte Masche A.5 wird zu näcsthen A.5/A.6 gehören; damit A.4 immer 4 M, A.5 immer 12 M und A.6 immer 9 Maschen sind, können Sie Markierungen benutzen, so können Sie immer die Maschenanzahl in jedem Rapport kontrollieren. Viel Spaß beim Stricken!
13.09.2024 - 08:07
From Grace#fromgraceshoulderpiece |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Capa para ombros rendada DROPS em ”Lace”. Do S ao XXXL.
DROPS 167-25 |
|||||||||||||||||||
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa - meio ponto alto pa - ponto alto pad - ponto alto duplo pat - ponto alto triplo pb - ponto baixo pbx - ponto baixíssimo pc - ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.9. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. ---------------------------------------------------------- CAPA PARA OMBROS: Tricota-se em idas e voltas em 2 partes, unidas a meio da parte de trás e dos lados no fim. Montar frouxamente 117-117-131-131-145-159 ms/pts com as agulhas 3 mm em Lace. Tricotar da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo direito): 2 ms/pts em PONTO JARRETEIRA - ver acima -, diagrama A.1 nas 4 ms/pts seguintes, A.2 nas 98-98-112-112-126-140 ms/pts seguintes (= quer 7-7-8-8-9-10 vezes A.2 em largura), restam 13 ms/pts, tricotar o diagrama A.3 nas 11 ms/pts seguintes e terminar com 2 ms/pts em ponto jarreteira = 16-16-18-18-20-22 diminuições na 1.ª carreira = restam 101-101-113-113-125-137 ms/pts depois de A.1/A.2/A.3. Tricotar então da seguinte maneira pelo direito: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.4 nas 4 ms/pts seguintes, A.5 nas 84-84-96-96-108-120 ms/pts seguintes (= ou seja, 7-7-8-8-9-10 vezes A.5 em largura), restam 11 ms/pts, tricotar A.6 nas 9 ms/pts seguintes e terminar com 2 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar seguindo os diagramas A.4/A.5/A.6 até terem sido tricotados 5 vezes em altura ao todo. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar 2 barras jarreteira (= 4 carreiras meia) em todas as ms/pts. Na carreira seguinte pelo direito, tricotar da seguinte maneira: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.7 nas 2 ms/pts seguintes, A.8 nas 90-90-102-102-114-126 ms/pts seguintes (= ou seja, 15-15-17-17-19-21 vezes A.8 em largura), restam 7 ms/pts, A.9 nas 5 ms/pts seguintes e terminar com 2 ms/pts em ponto jarreteira. Continuar seguindo os diagramas A.7/A.8/A.9 até a peça medir cerca de 48-50-52-54-56-58 cm - ajustar a altura para depois de 1 motivo completo de A.7/A.8/A.9 em altura. Tricotar 2 barras jarreteira (= 4 carreiras meia) em todas as ms/pts e arrematar frouxamente em meia. Tricotar outra peça igual. BLOCAGEM: Colocar as 2 peças em água morna até estarem completamente molhadas. Pressionar delicadamente para retirar o excesso de água – não torcer – depois, enrolar as 2 peças numa toalha de banho e pressionar para retirer o excesso de água. Elas estão, agora, apenas húmidas. Colocá-las sobre um tapete ou um colchão – esticá-las delicadamente até ficarem com as medidas indicadas. Puxar ligeiramente as diminuições da montagem para formar pequena pontas. Deixar secar. MONTAGEM: Unir as 2 peças entre elas na técnica de grafting (ms/pts arrematadas entre elas). Dobrar no direção do comprimento e costurar os lados – ver linha pontilhada no esquema. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #fromgraceshoulderpiece ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 16 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2026 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||||||||||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 167-25
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.