Marie Letocart escreveu:
Bonjour, Je suis très étonnée et déçue qu'il n'y ai plus de delight !!! J'ai fait une magnifique couverture au crochet avec et ma fille m'a demandé de lui en faire une. Au moment de commander, je m'aperçois qu'il n'y a plus que quatre couleurs et qu'elles sont épuisées! Quelle déception! J'espère que nous serons nombreuses et nombreux à réclamer son retour! Bonne journée. Marie.
22.08.2023 - 16:24
Lynn escreveu:
Hello, I wonder if you can help, I am having a problem understanding the decreases whilst knitting the right side. I have got upto finishing with 50 stitches as I am knitting the second size. It then says decrease for the next at the beginning of every row from mid front as follows, but every time I try to do it it comes out wrong. I really do not understand the decrease tip at number 2 for the neck or any of the decrease s for the neck? Please help!
16.03.2023 - 16:25DROPS Design respondeu:
Dear Lynn, you decrease 1 stitch for neck a total of 14 times and at the same time, cast off for armhole on the side as for back piece = 3 sts 1 time + 1 stitch 1 time = there were 50 sts - 14 sts (neck) - 4 sts (armhole) = 32 sts remain for shoulder. Happy knitting!
16.03.2023 - 16:43
Andrea escreveu:
Wie kriegt man es hin, daß beim rechten Vorderteil der Fadenwechsel der Streifen an der rechten Seitennaht ist? Dort beginnen doch die Rückreihen. Die Hinreihen beginnen doch in der Jackenmitte, wo auch die kraus rechte Jackenblende mit den Knopflöchern . Für das linke Vorderteil ist alles klar. Aber damit es für das rechte Vorderteil gleich aussieht verstehe ich das nicht. Bitte um Hilfe.
12.02.2023 - 17:45DROPS Design respondeu:
Liebe Andrea, nur die Farbelwechsel wird am Anfang der Rückreihe gestrickt, das rechte Vorderteil stricken Sie sonnst wie beschrieben. Viel Spaß beim stricken!
13.02.2023 - 10:17
MCath escreveu:
Que voulez-vous dire par "Tricoter 3 côtes au point mousse" je ne comprends pas le 3 côtes. vous indiquez "voir ci-dessus"... mais il n'y a rien ci-dessus. merci d'avance.
27.04.2022 - 23:03DROPS Design respondeu:
Bonjour MCath, au tout début des explications se trouve l'explication du POINT MOUSSE: ... 1 côte mousse = 2 rangs end., autrement dit, pour tricoter 3 côtes au point mousse, vous tricotez 6 rangs endroit. Bon tricot!
28.04.2022 - 11:35
AnneMette Salvesen escreveu:
Hei. Jeg kan ikke se på mønsteret at det skal felles tilsvarende til ermhulen som på bolen? Er dette korrekt? \r\nMvh AnneMette
08.02.2022 - 15:30DROPS Design respondeu:
Hej AnneMette, på Ermet skal du felle til ermetopp ifølge opskriften for at den skal passe ind i ermhullet. Ermhullet på ryg og forstykke strikkes ens :)
09.02.2022 - 10:30
Anna escreveu:
Grazie per la tempestiva risposta. Si . Il mio campione corrisponde a quello da voi indicato nel modello. 10 cm corrispondono a 21 maglie quindi se intreccio 18 maglie sono 9 cm. Forse mi sfugge qualcosa. Scusatemi ma non capisco
24.10.2021 - 20:29DROPS Design respondeu:
Buongiorno Anna, le istruzioni sono corrette: provi a continuare a lavorare e a riprendere le misure una volta bloccato il lavoro. Buon lavoro!
20.11.2021 - 11:56
Anna escreveu:
Buongiorno ho lavorato il dietro e sono arrivata allo scollo ho intrecciato le 18 maglie indicate nella spiegazione però mi sembrano poche anche perché la misura che ottengo è 9 cm. e non 18 cm . come indicato diagramma. Forse sarebbe necessario intrecciare più maglie? Resto in attesa di una vostra cortese risposta. Grazie mille. Anna
24.10.2021 - 00:19DROPS Design respondeu:
Buonasera Anna, ha controllato che il suo campione corrispondesse a quello indicato? Buon lavoro!
24.10.2021 - 20:17
Sandra Miller escreveu:
Could you please explain what it means to “work 2 ridges” when finishing the pocket? Thank you!
17.10.2021 - 18:20DROPS Design respondeu:
Dear Sandra, 2 ridges are 4 rows / rounds with garter stitch. Happy Stitching!
17.10.2021 - 18:29
Sandra Miller escreveu:
I have a math question for sleeve decrease, size XL. “Repeat inc every ½",15 times in total = 89sts. bind off for sleeve cap at beg of every row in each side as follows: 4 sts 1 time, 3 sts 0 times, 2 sts 14 times = 25 sts. “ 8+ 28 = 36. But 89 - 36 = 53. I can’t figure out how it equals 25. Please help. I would love to finish the sweater! Thank you.
04.10.2021 - 23:28DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Miller, you have to cast off the same number of sts on each side, ie you will cast off at the beginning of every row both from RS and from WS: 4 sts + 2 sts x 14 = 32 sts will be cast off on each side; so that you get 89 - 32 -32 = 25 sts left. Happy knitting!
05.10.2021 - 07:27
Gisela Weisz escreveu:
Ich stricke die Jacke der Anleitung 167-16 in M. Die Angaben für den Armausschnitt und den V-Auschnitt können nicht richtig sein. Laut Maschenprobe müssten für den Armausschnitt mindestens 10 Maschen abgenommen werden, um 5 bis 6 cm zu erhalten. Laut Angabe werden aber nur 4 Maschen abgenommen (3/1). Beim V-Ausschnitt dürfte nur alle vier Reihen abgenommen werden und nicht jede zweite. MfG Gisela Weisz
09.08.2021 - 18:29DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Weisz, die 6 cm bei der Ärmeltopp bei der Skizze gilt nur für das Ärmeltopp, nicht für die Breige von Armausschnitt an der Seite. Die V-Halsausschnitte werden in jeder 2. Reihe gearbeitet, dann stricken Sie gerade bis zur Ende; Sie können aber die Abnahmen in der Höhe anders verteilen, wenn Sie es so lieber haben. Viel Spaß beim stricken!
10.08.2021 - 12:37
City Stroll#citystrollcardigan |
|
![]() |
![]() |
Casaco às riscas DROPS, com decote em V e bolsos, em ”Delight”. Do S ao XXXL.
DROPS 167-16 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché: mpa - meio ponto alto pa - ponto alto pad - ponto alto duplo pat - ponto alto triplo pb - ponto baixo pbx - ponto baixíssimo pc - ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. RISCAS: Tricotar *2 carreiras bege/cinza/rosa, 2 carreiras rosa/lilás claro *, repetir de * a *. DICA MUDANÇA DO NOVELO: Quando se tricotam as riscas, mudar de fio no lado. DIMINUIÇÕES-1: Diminuir a 1 m/p em ponto jarreteira do rebordo. Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir da seguinte maneira antes de 1 m/p ourela: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois de 1 m/p ourela: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. DIMINUIÇÕES-2 (decote): Diminuir a 5 ms/pts de orla da frente dos rebordos. Todas as diminuições são feitas pelo direito! Diminuir da seguinte maneira antes das 5 ms/pts de orla da frente: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir da seguinte maneira depois das 5 ms/pts de orla da frente: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. AUMENTOS: Aumentar a 1 m/p em ponto jarreteira dos rebordos. Todos os aumentos são feitos pelo direito. Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em liga/tricô (= na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. CASAS: Fazer as casas na orla da frente direita. 1 casa = tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª m/p a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir (em cm de altura total): TAMANHO S: 3, 11, 18, 25 e 32 cm TAMANHO M: 3, 11, 18, 26 e 33 cm TAMANHO L: 3, 11, 19, 27 e 34 cm TAMANHO XL: 3, 11, 19, 27 e 35 cm TAMANHO XXL: 3, 12, 20, 28 e 36 cm TAMANHO XXXL: 3, 9, 16, 23, 30 e 37 cm. ---------------------------------------------------------- CASACO: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular para que haja espaço suficiente para todas as ms/pts. Tricotar as RISCAS - ver acima – até ao fim. COSTAS: Montar 90-98-106-118-130-142 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 3,5 mm em bege/cinza/rosa. Tricotar 3 barras em ponto jarreteira - ver acima. Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p de cada lado da peça - VER DIMINUIÇÕES-1! Repetir estas diminuições 4 vezes ao todo a cada 7-8-8-8-9-9 cm = 82-90-98-110-122-134 ms/pts. A 34-35-36-37-38-39 cm de altura total, arrematar para as cavas de cada lado da peça a cada 2 carreiras: 0-1-1-2-2-3 vezes 3 ms/pts, 0-0-1-2-4-5 vezes 2 ms/pts e 1-1-2-2-3-3 vezes 1 m/p = 80-82-84-86-88-90 ms/pts. A 49-51-53-55-57-59 cm de altura total, tricotar 2 barras jarreteira nas 28-28-30-30-32-32 ms/pts centrais (tricotar as outras ms/pts como antes) e, depois, arrematar as 18-18-20-20-22-22 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente = 31-32-32-33-33-34 ms/pts. Continuar em ponto meia com 5 ms/pts em ponto jarreteira no lado do decote. Arrematar quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE DIREITA: Montar 50-54-58-64-70-76 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela no lado e 5 ms/pts de orla da frente) com a agulha circular 3,5 mm em bege/cinza/rosa. VER DICA MUDANÇA DO NOVELO! Tricotar 3 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular 4 mm em ponto meia com 5 ms/pts de orla da frente em ponto jarreteira no princípio da carreira pelo direito e 1 m/p ourela em ponto jarreteira no lado. Não esquecer as CASAS - ver acima. A 8 cm de altura total, diminuir 1 m/p a 1 m/p do rebordo no lado. Repetir esta diminuição 4 vezes ao todo a cada 7-8-8-8-9-9 cm = 46-50-54-60-66-72 ms/pts. A 32-33-34-35-36-37 cm de altura total, diminuir para o decote 1 m/p a 5 ms/pts de orla da frente do rebordo - VER DIMINUIÇÕES-2. Repetir esta diminuição 14-14-15-15-16-16 vezes ao todo a cada 2 carreiras - AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm arrematar as ms/pts da cava no princípio de cada carreira pelo avesso como se fez para as costas. Quando as diminuições para a cava e o decote estiverem feitas, restam 31-32-32-33-33-34 ms/pts. Continuar em ponto meia com 5 ms/pts de orla da frente em ponto jarreteira. Arrematar quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm. FRENTE ESQUERDA: Montar e tricotar como a frente direita mas em sentido contrário. Ou seja: arrematar as ms/pts das cavas no princípio da carreira pelo direito e diminuir para a orla da frente no fim da carreira pelo direito. Não fazer casas. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. NÃO ESQUECER as RISCAS! Montar 50-52-54-57-59-61 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 3,5 mm em bege/cinza/rosa. Tricotar 3 barras jarreteira. Continuar com a agulha circular em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 3-4-2-4-4-3 cm de altura total, aumentar 1 m/p a 1 m/p do rebordo de cada lado da peça - ver AUMENTOS. Repetir estes aumentos 9-11-12-12-15-16 vezes ao todo a cada 3½-2½-2½-2-1½-1½ cm = 68-74-78-81-89-93 ms/pts. A 33-32-31-30-28-28 cm de altura total (mais curto nos tamanhos grandes porque o arredondado da manga é mais comprido e os ombros mais largos), arrematar para o arredondado da manga no princípio de cada carreira de cada lado da peça da seguinte maneira: 1 vez 4 ms/pts, 6-7-8-0-0-0 vezes 3 ms/pts, 0-0-0-11-14-15 vezes 2 ms/pts = 24-24-22-29-25-25 ms/pts. Arrematar. A manga mede cerca de 38-38-38-39-40-40 cm. Tricotar a outra manga. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Montar as mangas. Fazer a costura das mangas e dos lados a 1 m/p dos rebordos. Costurar os botões na orla da frente esquerda. BOLSOS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. NÃO ESQUECER AS RISCAS! Montar 23 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm em bege/cinza/rosa. Tricotar em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. A 9 cm de altura total, continuar com a agulha circular 3,5 mm e tricotar 2 barras jarreteira. Arrematar. Tricotar outro bolso igual. Costurar os bolsos ao casaco, a cerca de 7 cm do rebordo e aproximadamente a meio das frentes. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #citystrollcardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 21 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 167-16
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.