Barbara escreveu:
Hi. I love this pattern a couple of times, but even size S ends up being too long (waay below the knee)in front compared to the back (hips) . Can you help me with calculating the amount of stitches to aprox. 240 o 250 total so that i can fit the pattern repetitions and the front is shorter? Many thanks!
21.07.2024 - 17:46DROPS Design respondeu:
Dear Barbara, we don't make custom patterns. You can check the measurements schematic to see if any of the measurements fit. Otherwise, you can make a rough estimate of the garment by using your personal gauge/tension and the instructions in the following lesson to calculate a pattern: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=25&cid=19. Happy knitting!
22.07.2024 - 01:37
Patricia escreveu:
Bonjour je ne comprend pas le symbole du rang 11 du diagramme A6-A7-A8 faut il supprimer des mailles et comment rajouter le surjet double merci de votre réponse
25.11.2019 - 23:40DROPS Design respondeu:
Bonjour Patricia, aux rangs 11 et 17, le surjet double va se tricoter à cheval sur 2 diagrammes: à la fin de A.6, faites 1 jeté (= dernière m de A.6), tricotez le surjet double sur la dernière m de A.6 + les 2 premières m de A.7 = 1ère m de A.7 + 1 jeté = 2ème m de A.7. Continuez ainsi en tricotant la dernière m de A.7 avec les 2 premières m du A.7 suivant/de A.8. Pensez à vérifier que vous avez bien le bon nombre de mailles dans chaque diagramme. Bon tricot!
26.11.2019 - 09:52
Nathalie Deleysses escreveu:
Bonjour au niveau des diagrammes les rangs pairs sont tricotés en rangs envers ?
28.05.2018 - 17:39DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Deleysses, tous les rangs figurent dans le diagramme, ceux sur l'endroit aussi bien que ceux sur l'envers. Tricotez les rangs envers soit à l'envers (= case blanches) soit à l'endroit (cases avec un rond noir) en fonction des diagrammes. Bon tricot!
29.05.2018 - 08:42Jackie escreveu:
Hi I have tried this section which starts with "NOW MEASURE PIECE FROM HERE" ans ends with 6 sts in garter sts numerous times but ends each time with 31 sts that does not fit in the patter. I am knitting the S size starting with 301 sts. Please Help. Thank you
31.01.2018 - 14:21DROPS Design respondeu:
Dear Jackie, in size S you should have 229 sts after A.1-A.3 has been worked 1 time in height, then work A.4-A.5 and then (measure from here) work: 6 sts in garter st, A.6 (= 12 sts), A.7 (= 12 sts) over the next 48 sts, A.8 (= 13 sts), 11 sts in garter st, A.6, A.7 over the next 24 sts, A.8, 11 sts in garter st, A.6, A.7 over the next 48 sts, A.8, 6 sts in garter st = 6 + 12+48+13 + 11 + 12+24+13 + 11 + 12+48+13 + 6= 229 sts. Happy knitting!
31.01.2018 - 15:47Valeriya escreveu:
Hi! Sorry to ask again about dividing the work for armholes. Where exactly do I have to divide? 11 stitches /2 and between them (5,1,5) after 4 raw done? or 72/2 -the length of A8/7/6 after 11 sts? I am doing the M size. Are you planning your website in Russian? A bit hard to translate your patterns ))))
14.11.2017 - 05:58DROPS Design respondeu:
Dear Vaelriya, in size M you should have: 6 sts in garter st, A.6, A.7 over the next 48, A.8, 5 sts in garter st, bind off 1 st for armhole, 5 sts in garter st, A.6, A.7 over the next 24 sts, A.8, 11 sts in garter st, A.6, A.7 over the next 48 sts, A.8, 6 sts in garter st. For any individual assistance in Russian you are welcome to contact your DROPS store. Happy knitting!
14.11.2017 - 09:27
Francesca escreveu:
Salve ho bisogno di aiuto per continuare la lavorazione. Sono arrivata a lavorare il davanti sinistro, per passare al davanti destro devo tagliare il filo quando metto le maglie in attesa? Come faccio a iniziare a lavorare il dietro?
08.09.2017 - 15:08DROPS Design respondeu:
Buongiorno Francesca. Per il davanti destro deve lavorare le ultime maglie messe in attesa sul ferma maglie. Sarebbe meglio iniziare un nuovo gomitolo. Le maglie che restano sul ferma maglie, sono le maglie del dietro che lavorerà dopo aver completato il davanti destro. Buon lavoro!
08.09.2017 - 17:04
Claire escreveu:
Beautiful pattern! Do you have any recommendations for using a single yarn instead of two types of yarn? Weight or ply would be very helpful. Thanks in advance!
01.03.2017 - 15:00DROPS Design respondeu:
Dear Claire, 2 strands yarn group A = 1 strand yarn group C, read more about alternatives here. Happy knitting!
01.03.2017 - 17:16
Biggi escreveu:
Jetzt habe ich es verstanden. Hatte voll den Denkfehler. Jetzt is der Groschen gefallen. Sorry LG
12.01.2017 - 14:08
Biggi escreveu:
Liebes Team Ich verstehe den Anfang nicht. Da steht über 256 machen die A3 weiter Stricken. Aber muss ich nicht im Wechsel A1 A2 A3 A1 A2 A3 usw. Stricken ? Ich komme nicht auf die 301 Maschen. Irgendwie stehe ich auf der Leitung 😅 LG
12.01.2017 - 10:25DROPS Design respondeu:
Liebe Biggi, so sollen Sie die 301 M stricken: 6 M Kraus re, A.1 (= 16 M), A.2 über die nächsten 256 M stricken dh 16 x die 16 M in A.2, dann stricken Sie A.3 (= 17 M) und 6 M Kraus re = 6+16+256 (= 16x16) + 17+6=301. Viel Spaß beim stricken!
12.01.2017 - 16:55
Michela escreveu:
Salve vorrei realizzarlo ma liscio senza trafori.tra l altro temo di non capire bene le indicazioni visto che sono una principiante.e se posso usare i ferri normali invece dei circolari?uso lavorare tenendo il ferro sotto l ascella.adoro lavorare voglio imparare mi aiutate?grazie
16.12.2016 - 18:54DROPS Design respondeu:
Buonasera Michela. Generalmente i cardigan aperti si riescono a lavorare con i ferri dritti senza modificare le istruzioni. In questo modello particolare vengono consigliati i ferri circolari per il numero molto alto di m da avviare e con i ferri dritti potrebbe risultare difficile. Buon lavoro!
16.12.2016 - 19:49
Falling Leaves#fallingleavescardigan |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Casaco DROPS tricotado num quadrado em ponto jarreteira com ponto de ajours, de cima para baixo (top down), em ”Alpaca” e ”Kid-Silk”. Do S ao XXXL.
DROPS 164-3 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 - A.9. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada, na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em liga/tricô para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- CASACO: Montar 301-301-349-349-397-397 ms/pts com a agulha circular 4 mm e 1 fio de cada qualidade tricotados juntamente (= 2 fios). Tricotar 1 barra em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Na carreira seguinte pelo direito, continuar com a agulha circular 5 mm da seguinte maneira: 6 ms/pts ponto jarreteira, A.1 (= 16 ms/pts), A.2 (= 16 ms/pts) acima das 256-256-304-304-352-352 ms/pts seguintes, A.3 (= 17 ms/pts) acima das 17 ms/pts seguintes, e terminar com 6 ms/pts ponto jarreteira. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1-A.3 tiverem sido tricotados 1 vez em altura, temos 229-229-265-265-301-301 m/p. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 6 ms/pts ponto jarreteira, A.4 (= 12 ms/pts) acima das 204-204-240-240-276-276 ms/pts seguintes, A.5 (= 13 ms/pts), terminar com 6 ms/pts ponto jarreteira. Quando A.4-A.5 tiverem sido tricotados 1 vez em altura, a peça mede cerca de 22 cm. Colocar 1 marcador e PASSAR A MEDIR A PARTIR DAQUI. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 6 ms/pts ponto jarreteira, A.6 (= 12 ms/pts), A.7 (= 12 ms/pts) acima das 48-48-60-60-72-72 ms/pts seguintes, A.8 (= 13 ms/pts), 11 ms/pts ponto jarreteira, A.6, A.7 acima das 24-24-36-36-48-48 ms/pts seguintes, A.8, 11 ms/pts ponto jarreteira, A.6, A.7 acima das 48-48-60-60-72-72 ms/pts seguintes, A.8, 6 ms/pts ponto jarreteira. Tricotar desta maneira durante 4 carreiras e, AO MESMO TEMPO, na última carreira, arrematar a m/p a meio das 11 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado da peça = 227-227-263-263-299-299 ms/pts. Dividir agora a peça e tricotar a abertura das cavas. FRENTE ESQUERDA: Colocar as últimas 143-143-167-167-191-191 da agulha (visto pelo direito) num alfinete de ms/pts, tricotar apenas as primeiras 84-84-96-96-108-108 ms/pts. Continuar como antes, ou seja, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 6 ms/pts ponto jarreteira, A.6-A.8 como antes, terminar com 5 ms/pts ponto jarreteira. Tricotar desta maneira até a peça medir 17-18-19-20-21-22 cm desde a separação da peça. NOTA: Ajustar para que a última carreira seja pelo avesso. Colocar as ms/pts num alfinete de ms/pts e tricotar a frente direita. FRENTE DIREITA: Retomar as últimas 84-84-96-96-108-108 e colocá-las na agulha (= restam 59-59-71-71-83-83 ms/pts em espera num alfinete de ms/pts), tricotar como a frente esquerda. Colocar as ms/pts num alfinete de ms/pts e tricotar as costas. COSTAS: Retomar as restantes 59-59-71-71-83-83 ms/pts em espera e continuar no ponto fantasia, com 5 ms/pts de cada lado da peça em ponto jarreteira. Quando as costas medirem 17-18-19-20-21-22 cm, colocar todas as ms/pts na mesma agulha circular 5 mm. NOTA: Ajustar o ponto fantasia para que seja igual ao da frente (a última carreira é pelo avesso). Tricotar então da seguinte maneira pelo direito: 6 ms/pts ponto jarreteira, A.6, A.7 nas 48-48-60-60-72-72 ms/pts seguintes, A.8, 5 ms/pts ponto jarreteira, montar 1 m/p, 5 ms/pts ponto jarreteira, A.6, A.7 nas 24-24-36-36-48-48 ms/pts seguintes, A.8, 5 ms/pts ponto jarreteira, montar 1 m/p, 5 ms/pts ponto jarreteira, A.6, A.7 nas 48-48-60-60-72-72 ms/pts seguintes, A.8, 6 ms/pts ponto jarreteira = 229-229-265-265-301-301 ms/pts. Tricotar as novas ms/pts em ponto jarreteira. Tricotar 4 carreiras desta maneira. Continuar então no ponto fantasia da seguinte maneira (pelo direito): 6 ms/pts ponto jarreteira, A.6, A.7 acima das 192-192-228-228-264-264 ms/pts seguintes, A.8, terminar com 6 ms/pts em ponto jarreteira. Quando A.6-A.8 tiverem sido tricotados 1 vez em altura, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 6 ms/pts em ponto jarreteira, A.4 nas 204-204-240-240-276-276 ms/pts seguintes, A.5, terminar com 6 ms/pts em ponto jarreteira. Quando A.4-A.5 tiverem sido tricotados 1 vez em altura, repetir A.6-A.8 até a peça medir 74-76-78-80-82-84 cm, ajustar a altura com o ponto fantasia. Continuar com a agulha circular 4 mm e tricotar em ponto jarreteira durante 5 cm. Arrematar. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 50-50-50-56-56-56 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 4 mm e 1 fio de cada qualidade tricotados juntamente (= 2 fios). Tricotar 1 barra jarreteira. Continuar com a agulha circular 5 mm. TAMANHO S-M -L: 1 m/p ponto jarreteira, A.2 acima das 48 ms/pts seguintes e terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 38 ms/pts e a peça mede cerca de 12 cm. TAMANHO XL-XXL-XXXL: 1 m/p ponto jarreteira, A.9 (= 18 ms/pts) acima das 54 ms/pts seguintes, terminar com 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Quando A.9 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 44 ms/pts e a peça mede cerca de 14 cm. TODOS OS TAMANHOS: Continuar em ponto meia com as ms/pts ourela em ponto jarreteira até ao fim. A 14-14-14-16-16-16 cm de altura total, aumentar 1 m/p a 1 m/p dos rebordos de cada lado da peça – VER AUMENTOS -, e repetir estes aumentos mais 10-12-13-12-14-15 vezes a cada 3½-3-3-3-2½-2½ cm = 60-64-66-70-74-76 ms/pts. Tricotar em ponto meia até a peça medir 52-53-54-55-56-57 cm. Arrematar a m/p ourela de cada lado da peça no princípio das 2 carreiras seguintes = 58-62-64-68-72-74 ms/pts. Arrematar então para o arredondado da manga de cada lado da peça, no princípio de cada carreira: 5 vezes 4 ms/pts ao todo de cada lado da peça = 18-22-24-28-32-34 ms/pts. Arrematar as restantes ms/pts. A peça mede cerca de 58-59-60-61-62-63 cm. MONTAGEM: Montar as mangas. Fazer a costura sob as mangas a 1 m/p dos rebordos. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #fallingleavescardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 20 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 164-3
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.