Lia escreveu:
Per la taglia L 150 gr. di Drops Delight non sono sufficienti. Dovrò ordinare 50 gr. ulteriori, sobbarcandomi notevoli spese di spedizione ed il rischio di avere un "bagno" diverso della lana.
05.02.2017 - 22:09DROPS Design respondeu:
Buongiorno Lia. Ci dispiace per l'inconveniente. Provi a contattare il suo rivenditore di fiducia spiegando il problema, per sapere se applica condizioni di spedizioni più agevolate. Buon lavoro!
06.02.2017 - 06:43
Denise escreveu:
Dag klopt de hoeveelheid wol bij dit patroon wel? het lijkt zo weinig . Dank
31.12.2016 - 14:51DROPS Design respondeu:
Hoi Denise. Ja, het zou moeten kloppen. De looplengte is vrij lang voor deze garens.
02.01.2017 - 12:03
Cindy Oosterkamp escreveu:
Ik heb het boordje gebreid en moet nu gaan minderen, verdeeld staat in het patroon. Maar is dat volgens het schema van de markeringen of nu nog niet maar gewoon ergens 4 steken minderen?
18.12.2016 - 15:05DROPS Design respondeu:
Hoi Cindy. Nee, de minderingen bij de markeerders is alleen bij de pas. Hier minder je gewoon 4 st met een gelijkmatige afstand over de nld.
19.12.2016 - 16:03
Lia Gerotto escreveu:
Il mio campione lavorato con ferri 6mm. 14 maglie/16 ferri , misura cm. 9 x 8. Come mi devo regolare?
13.12.2016 - 17:55DROPS Design respondeu:
Buonasera Lia, provi a rifare il campione con dei ferri più grossi fino ad arrivare alla misura indicata. Buon lavoro!
13.12.2016 - 19:13
Tina escreveu:
Hi, I'm trying to work out what size I need to knit, do you have a chart size anywhere to suit this garment ? Also, I would like to make the sleeves longer, how many more balls of wool shall I get ?, thanks, Tina
26.11.2016 - 18:55DROPS Design respondeu:
Dear Tina, you will find at the bottom of the written pattern a measurement chart with all measurement for each size taken flat from side to side. compare these to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size - read more here. Compare amount of yarn to a similar garment with longer sleeve and/or do not hesitate to contact your DROPS store for any further personnal assistance. Happy knitting!
28.11.2016 - 09:15
Eva escreveu:
Hallo.ich würde sehr gerne dieses Modell stricken und mag eigentlich immer Ärmel in runden zu stricken.is das bei diesem Modell auch möglich?vielen Dank für die Antwort und viele Grüße
20.10.2016 - 20:11DROPS Design respondeu:
Liebe Eva, gerne können Sie die Ärmel in runden stricken - hier finden Sie weitere Tipps.
21.10.2016 - 09:18
Zoe Davison escreveu:
Ok, then should the fourth row with the decreases be in purl or plain?
03.10.2016 - 13:51DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Davison, that's correct, the 4th row in first 3 sizes will be with stocking st and dec evenly - you are working here in the round, so you will work K (stocking st in the round is worked K every round). Happy knitting!
03.10.2016 - 13:59
Zoe Davison escreveu:
For the yolke of the jumper, do you do a total of 4 rows rib and then start the stocking stitch on the right ride row?
03.10.2016 - 12:59DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Davison, you work a total of 3 rows rib in the 3 smaller sizes and 5 rows rib in the 3 larger sizes before continuing in stocking st. Happy knitting!
03.10.2016 - 13:05
Andrea escreveu:
Ich habe dieses Model in Größe S für meine Tochter gearbeitet. Die Ärmel wurden einfach um ca. 10 cm verlängert und das Teil sitzt körperbetont eng (beabsichtigt kleiner gestrickt) - ein Traum, sagt sogar mein Kind, die sonst eigentlich nicht so auf Selbstgestricktes steht und sehr kritisch ist, was Bekleidung angeht. Nun habe ich noch sehr, sehr viel Arbeit und mein Stricksessel wird kaum abkühlen :-)) - bei diesem DROPS-Angebot. Hier mal ein großes Dankeschön!!! von mir.
05.06.2016 - 06:09
Klára escreveu:
V českém návodu je popsáno "Ve výši 9 cm ujmeme na každé straně 6 ok na boku 1 oko......" Moc prosím o radu, jak je to myšleno. Jsem začátečnice a vůbec netuším co se tím myslí. Opravdu moc děkuji.
23.12.2015 - 07:42DROPS Design respondeu:
Dobrý den, Kláro, ujímáte takto: mezi značkami na každém boku leží 6 ok. Před a za těmito šesti oky je potřeba 1 oko ujmout. To jest před značkou spleteme 2 oka hladce - následuje značka, 6 ok na boku a druhá značka, za touto 2. značkou ujmeme přetažením (= 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme; viz též TIP-Ujímání 1 v záhlaví návodu). Hodně zdaru! Hana
26.12.2015 - 15:42
Sea Mist#seamistsweater |
|
|
|
Pulôver DROPS com mangas ¾ e encaixe arredondado, em "Delight" e "Brushed Alpaca Silk". Do S ao XXXL.
DROPS Extra 0-1089 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- DIMINUIÇÕES-1: Diminuir da seguinte maneira antes de 6 ms/pts no lado: começar 2 ms/pts antes do marcador e tricotar 2 ms/pts juntamente em meia. Diminuir da seguinte maneira depois de 6 ms/pts no lado: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada DIMINUIÇÕES-2: Diminuir 1 m/p de cada lado do marcador. Diminuir da seguinte maneira antes do marcador: começar 2 ms/pts antes do marcador, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir da seguinte maneira depois do marcador: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. AUMENTOS: Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia (ou seja, tricotar na alça de trás das ms/pts e não na alça da frente) para evitar buracos. -------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTE: Tricotam-se em redondo na agulha circular a partir do meio das costas. Montar 116-128-140-152-172-184 ms/pts com a agulha circular 6 mm e 1 fio Delight + 1 fio Brushed Alpaca Silk (= 2 fios). Tricotar da seguinte maneira: 2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô, em toda a carreira. Depois 3-3-3-5-5-5 carreiras, continuar em ponto meia e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, diminuir 4-4-2-4-4-4 ms/pts a intervalos regulares = 112-124-138-148-168-180 ms/pts. Colocar 4 marcadores da seguinte maneira, a partir do princípio da carreira: o 1.º marcador depois de 25-28-31-34-39-42 ms/pts, o 2.º marcador depois de 31-34-37-40-45-48 ms/pts, o 3.º marcador depois de 81-90-101-108-123-132 ms/pts e o 4.º marcador depois de 87-96-107-114-129-138 ms/pts (= 6 ms/pts entre os marcadores de cada lado da peça). NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 9 cm desde a carreira de montagem, diminuir 1 m/p de cada lado das 6 ms/pts de cada lado da peça - Ver DIMINUIÇÕES 1! Repetir estas diminuições quando a peça medir 11 cm e 13 cm = 100-112-126-136-156-168 ms/pts. A 23 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado das 6 ms/pts nos lados - VER AUMENTOS! Repetir estes aumentos quando a peça medir 25-26-27-28-29-30 cm = 108-120-134-144-164-176 ms/pts. Continuar até a peça medir 29-30-31-32-33-34 cm. Tricotar, então, a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 24-27-30-33-38-41 ms/pts, arrematar as 4 ms/pts seguintes, tricotar 52-58-66-70-80-86 ms/pts, arrematar as 4 ms/pts seguintes e tricotar as últimas 24-27-30-33-38-41 ms/pts. Colocar em espera = restam 100-112-126-136-156-168 ms/pts. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 34-34-34-38-38-42 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com a agulha circular 6 mm com 1 fio Delight + 1 fio Brushed Alpaca Silk. Tricotar em canelado/barra da seguinte maneira (1.ª carreira = pelo direito): 1 m/p ourela, *2 ms/pts meia, 2 ms/pts liga/tricô*, repetir de * a * e terminar com 1 m/p ourela. Continuar desta maneira até o canelado/barra medir cerca de 4 cm. Continuar, então, em ponto meia com 1 m/p ourela de cada lado da peça. A 8 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da peça a 1 m/p dos rebordos. Repetir estes aumentos 9-10-11-11-12-12 vezes ao todo a cada 2-1½-1½-1½-1-1 cm - Ver AUMENTOS! = 52-54-56-60-62-66 ms/pts. A cerca de 28-27-27-26-25-25 cm de altura total (NOTA! mais curto nos tamanhos grandes porque os ombros são mais largos), arrematar 3 ms/pts no princípio das 2 carreiras seguintes = 46-48-50-54-56-60 ms/pts. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE: Colocar as ms/pts das mangas na mesma agulha circular que as costas e a frente, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 192-208-226-244-268-288 ms/pts. Começar a meio das costas, tricitar 1 carreira e, ao mesmo tempo, diminuir, de forma regular, 0-0-2-1-7-8 ms/pts = 192-208-224-243-261-280 ms/pts. Na carreira seguinte, tricotar a carreira e colocar marcadores da seguinte maneira: colocar o 1.º marcador depois de 12-13-14-13-14-14 ms/pts, colocar os 7-7-7-8-8-9 marcadores seguintes com um espaço de 24-26-28-27-29-28 ms/pts entre eles. Restam 12-13-14-14-15-14 ms/pts depois do último marcador. Tricotar até meio das costas (= há um total de 8-8-8-9-9-10 marcadores). MEDIR , ENTÃO, A PARTIR DAQUI! Continuar em ponto meia. A 3 cm, diminuir 1 m/p de cada lado de cada marcador (= 16-16-16-18-18-20 diminuições) - VER DIMINUIÇÕES 2! Repetir estas diminuições mais 2 vezes a cada 3 cm e 4-4-5-5-6-6 vezes a cada 2 cm = 80-96-96-99-99-100 ms/pts. Continuar até a peça medir 18-19-20-21-22-23 cm. Na carreira seguinte pelo direito, tricotar todas as ms/pts em meia e, AO MESMO TEMPO, diminuir 13-26-24-21-18-17 ms/pts a intervalos regulares = 67-70-72-78-81-83 ms/pts. Colocar um marcador a meio da frente e tricotar carreiras encurtadas para que o decote das costas seja mais alto, começando a meio das costas: tricotar em meia até restarem 15 ms/pts até ao marcador do meio da frente. Puxar o fio, virar e tricotar todas as ms/pts em liga/tricô pelo avesso até restarem 15 ms/pts no outro lado do marcador do meio da frente. Virar e puxar o fio. Tricotar em meia até meio das costas. Tricotar então 1 carreira meia e 1 carreira liga/tricô em todas as ms/pts. Arrematar então frouxamente todas as ms/pts em meia pelo direito. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #seamistsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Extra 0-1089
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.