Amal escreveu:
Hi I’m almost done knitting this shrug but I’m a little confused about picking up the stitches for the edge. In the directions it says (Pick up 20-25-28-30 sts inside 1 edge st in garter st, K the 63-67-71-75 sts from stitch holder, pick up 40-50-56-60 sts inside 1 edge st.) My question is why are the stitch numbers not the same all around?Wouldn’t it be a bit lopsided if it’s 25 on one side and 50 on the other? Thank you
27.05.2022 - 05:00DROPS Design respondeu:
Dear Amal, you will pick up the same number of sts 25 sts at the beg of the round + 25 sts at the end of the round for the first sleeve= 50 sts picked up for the other sleeve. Happy knitting!
27.05.2022 - 09:11
Isabelle escreveu:
Merci beaucoup pour votre réponse. Je commence donc avec les aiguilles en rond. Vous précisez :Augmenter 1 m en faisant 1 jeté, au rang suivant, tricoter le jeté torse à l'env (c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous. Or sur la photo on voit clairement les trous qui font le dessin. Comment se font ces trous? Merci
27.05.2021 - 23:41DROPS Design respondeu:
Bonjour Isabelle, le paragraphe AUGMENTATIONS ne s'applique pas aux diagrammes mais seulement lorsqu'on y fait référence dans les explications, autrement dit, faites les jetés de A.1 comme indiqué et tricotez les à l'endroit au tour suivant pour qu'ils forment tous des trous. Bon tricot!
28.05.2021 - 08:21
Isabelle escreveu:
Bonjour pour le dos peut on faire le tricot en rond avec des aiguilles circulaires à la place des doubles pointes ? Merci
24.05.2021 - 23:38DROPS Design respondeu:
Bonjour Isabelle, vous pouvez toujours utiliser une aiguille circulaire au lieu des aiguilles doubles pointes pour tricoter en rond, quand on a peu de mailles, on va alors utiliser la technique dite magic loop. Bon tricot!
25.05.2021 - 09:17
Lesley escreveu:
Oeps, ik zie in mijn vorige bericht dat het niet duidelijk is dat ik niet supergoed ben in het aan elkaar naaien, en juist wel in rond breien haha
13.03.2021 - 16:37
Lesley escreveu:
Is het mogelijk om de mouwen in het rond te breien? Ik ben daar al niet super in en ik maak dit met een garen waar ik sowieso al regelmatig ruzie mee heb, maar gelukkig zie je foutjes niet zo goed. Je moet ze aan elkaar naaien vanaf 27cm vanaf de onderkant van de mouw. Op de tekening zie ik inderdaad die mouwen van 27cm, maar ook nog een aanvullende 9cm, is dat dan ongeveer de eerste 9cm van telpatroon A2? Natuurlijk moet je de kantsteek dan achterwege laten
13.03.2021 - 16:36DROPS Design respondeu:
Dag Lesley,
A.2 loopt inderdaad door in de mouw en dat stuk van 9 cm in de tekening is vanaf wanneer niet meer in de rondte breit, maar heen en weer tot waar de minderingen voor de mouwen beginnen.
20.03.2021 - 20:03
JOANN A MEYERS escreveu:
Thank you for your prompt reply! You say: Otheerwise the measurements 27-29-31-33 is about the width of teh shoulders, the additional 9-11 cm are at the top of the sleeves (for the thicker upper arms).... The L/XL size is less than 12 inches. XXXL almost reaches 13 inches. What adult has shoulders that narrow? How are you measuring the shoulders? We measure shoulders between arm caps.
06.10.2019 - 16:00DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Meyers, the seam for sleeves = 27 cm / 10½'' up from bottom of sleeve and up, so that the back piece width = 27-29-31-33 cm (square) + 9-11-12-13 cm on each side, these "extra" cm are for shoulders and sleeves but should be added in the width on back piece. Happy knitting!
07.10.2019 - 09:45
JOANN MEYERS escreveu:
We are trying to determine which size my daughter would wear. Shall I measure the shoulder size? Is the shoulder measurement equal to the measurement of the straight line at the top of the diagram (S = 27+9+9)? She normally wears a size M or L (US) top. She is 5'11" tall. How should we determine the size? Thank you for your help.
05.10.2019 - 23:24DROPS Design respondeu:
Dear Joan, for sizing please refer to the drawing at the botom of the page. Does your daughter have a similar shoulder warmer / bolero that fits her and you can compare? Otheerwise the measurements 27-29-31-33 is about the width of teh shoulders, the additional 9-11 cm are at the top of the sleeves (for the thicker upper arms) , after which you need to start decreasing. I hope this helps. Happy Crafting!
06.10.2019 - 10:56
Nordis Eikevåg escreveu:
I diagram A1 i størrelse xxl og xxxl er det falt ut noen tegn for kast og "ta 1 m løst av pinnen, 1 r, løft den løse over" på de to siste mønster omgangene.
19.06.2018 - 17:03
Chris escreveu:
Op het algemeen schema zie ik de laatste 27 cm (mouw) een afschuining naar de mouwmond. Ik vind echter in de uitleg nergens minderingen terug (buiten de 3 steken te verdelen over het werk). Heb ik iets over het hoofd gezien? Hoe kom ik aan de afschuining in die 27 cm? Hartelijk dank voor uw reaktie.
30.04.2018 - 17:25
Kastner, Edeltraut escreveu:
Hallo, ich komme wieder Mal nicht weiter. Die je 30 Maschen aufnehmen ist mir klar, da wo der Ärmel ist, aber wo soll ich die zusätzlichen 60 Maschen aufnehmen? Danke
22.01.2018 - 09:52DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Kastner, diese 30 M werden an den Ärmel aufgefassen - die Naht der Ärmel ist nur 27 cm, diese Maschen werden an den 13 cm beideseitig der Armel aufgefassen. Viel Spaß beim stricken!
22.01.2018 - 10:43
Kamelia#kameliashoulderpiece |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Bolero rendado DROPS em ”Safran”. Do S ao XXXL.
DROPS 160-25 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. AUMENTOS: Aumentar 1 m/p fazendo 1 laçada e, na carreira seguinte, tricotar le laçada torcida em liga/tricô (ou seja, tricotar na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.6. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. ---------------------------------------------------------- BOLERO: Começa-se por uma quadrado tricotado em redondo, depois, cada manga tricota-se em idas e voltas. COSTAS: Tricota-se em redondo nas agulhas de pontas duplas - mudar para a agulha circular quando achar necessário. Montar 12 ms/pts em Safran e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 3,5 mm (= 3 ms/pts em cada agulha). Colocar então 4 marcadores da seguinte maneira: o 1.º marcador entre a 3.ª e a 4.ª m/p, o 2.º marcador entre a 6.ª e a 7..ª m/p , o 3.º marcador entre a 9.ª e a 10.ª m/p e o 4- marcador entre a 12.ª e a 1.ª m/p. Tricotar então seguindo A.1 – ver diagrama apropriado para cada tamanho (= 4 vezes em largura). As ms/pts com os marcadores são as ms/pts dos cantos - fazer seguir os marcadores à medida que for tricotando. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura (ver flecha indicada para o seu tamanho), cada lado será tricotado separadamente = 63-67-71-75 ms/pts de cada lado da peça e 252-268-284-300 ms/pts ao todo. Tricotar então apenas as 63-67-71-75 primeiras ms/pts (= um lado, ou seja, as ms/pts entre o 4.º e o 1.º marcador), colocar as ms/pts dos outros lados nos alfinetes de ms/pts – tricotam-se essas ms/pts entre o 2.º e o 3.º marcador mais tarde. Tricotar então em idas e voltas. Na carreira seguinte pelo direito, tricotar da seguinte maneira: Tricotar 2 vezes a 1.ª m/p, 0-2-4-6 ms/pts meia, A.2 (= 61 ms/pts), 0-2-4-6 ms/pts meia, tricotar 2 vezes a última m/p = 65-69-73-77 ms/pts. Tricotar então da seguinte maneira: 1 m/p ourela em PONTO JARRETEIRA - ver acima -, 1-3-5-7 ms/pts meia, A.2, 1-3-5-7 ms/pts meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Tricotar as ms/pts ourela em ponto jarreteira até ao fim. TAMANHO L/XL-XXL-XXXL: Na carreira seguinte pelo direito, aumentar 1 m/p a 1 m/p ourela do rebordo de cada lado da peça– VER AUMENTOS -, e repetir estes aumentos mais 2-4-8 vezes em todas as carreiras pelo direito = 75-83-95 ms/pts. Tricotar os aumentos em ponto meia. TODOS OS TAMANHOS: = 65-75-83-95 ms/pts. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar da seguinte maneira pelo direito: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, 27-32-36-42 ms/pts em ponto meia, A.3 (= 9 ms/pts), 27-32-36-42 ms/pts em ponto meia, 1 m/p ourela em ponto jarreteira. Tricotar 2 vezes A.3 em altura ao todo. Tricotar então 0-6-0-4 carreiras em ponto meia. Na carreira seguinte pelo direito, distribuir 3-1-1-3 diminuições = 62-74-82-92 ms/pts. Tricotar 1 carreira em liga/tricô pelo avesso. Tricotar então 5-6-8-9 vezes A.4 em largura– ver diagrama apropriado ao seu tamanho (= 12-12-10-10 ms/pts). Tricotar 2-2-3-3 vezes A.4 em altura ao todo. Tricotar então 10-12-13-15 vezes A.5 (= 6 ms/pts) em largura e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira distribuir 0-0-2-0 diminuições = 62-74-80-92 ms/pts. Arrematar quando A.5 tiver sido tricotado 1 vez em altura. Tricotar as ms/pts entre o 2.º e o 3.º marcador da mesma maneira. MONTAGEM: Costurar o lado a 1 m/p os rebordos, subindo em 27 cm a partir do rebordo da manga. Repetir no outro lado. ORLA: Tricota-se em redondo na agulha circular. Começar numa das costuras das mangas e tricotar com a agulha circular 3.5 mm em Safran, pelo direito, da seguinte maneira: Levantar 20-25-28-30 ms/pts a 1 m/p em ponto jarreteira do rebordo, tricotar em meia as 63-67-71-75 ms/pts em espera, levantar 40-50-56-60 ms/pts a 1 m/p do rebordo, e tricotar em meia as 63-67-71-75 ms/pts em espera, levantar 20-25-28-30 ms/pts = 206-234-254-270 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô - AO MESMO TEMPO, colocar 4 marcadores da seguinte maneira: tricotar 40-47-52-56 ms/pts liga/tricô, colocar o 1.º marcador, 23 ms/pts liga/tricô, colocar o 2.º marcador, 80-94-104-112 ms/pts liga/tricô, colocar o 3e marcador, 23 ms/pts liga/tricô, colocar o 4e marcador, tricotar o resto da carreira (= 40-47-52-56 ms/pts liga/tricô). Quando se aumenta, não aumentar entre o 1.º e o 2.º marcador (referências para o decote) nem entre o 3.º e o 4.º marcador (referências para o meio da parte de baixo das costas). Tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, distribuir 14-15-18-22 aumentos = 220-249-272-292 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô. Tricotar então A.6 (= 6 ms/pts) e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 14-15-16-20 aumentos = 234-264-288-312 ms/pts. Tricotámos 39-44-48-52 vezes A.6 em largura. Repetir A.6 mais 1 vez em altura e, AO MESMO TEMPO, na 1.ª carreira, distribuir 24-30-36-36 aumentos = 258-294-324-348 ms/pts. Temos, agora, 43-49-54-58 vezes A.6 em redondo. Depois de A.6, arrematar frouxamente. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #kameliashoulderpiece ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 26 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 160-25
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.