Pavlína escreveu:
Dobrý den, sháním návod na takovýto svetr z šestiúhelníku, ale háčkovaný. Jednoduše dl. sloupky. Měli byste?? Děkuji
20.02.2019 - 20:17DROPS Design respondeu:
Hi Pavlina, please look for crocheted circle jacket on the website. Happy crocheting!
25.02.2020 - 07:52
Pavlína escreveu:
Dobrý den, sháním návod na takovýto svetr z šestiúhelníku, ale háčkovaný. Jednoduše dl. sloupky. Měli byste?? Děkuji
20.02.2019 - 20:15
Bernadette escreveu:
Also, can I knit the sleeves on normal pointed needles? Why does the pattern ask for circular needles but knit back and forth? Could this be worsening the distortion? Thanks for your help again!
24.09.2017 - 23:06DROPS Design respondeu:
Dear Bernadette, the sleeves are knitted with circulars to have the number of stitches comfortably fit onto the needle, but, if you prefer, you can knit them on straights. However, I do not think that the type of the needle you are knitting with affects the distortion. Happy Knitting!
25.09.2017 - 00:20
Bernadette escreveu:
I've ripped out the whole sleeve and started again with particular attention to tension. The stitches are neither increased not decreased but the distortion is still there. Please can I check that I've interpreted the pattern correctly? A3 is worked as follows: 1 edge stitch,knit 2 together (k2t) yarn over (YO), k2t, YO etc ending in k2t, YO, edge stitch. Knit row. 1 edge stitch, knit 1, k2t, YO, k2t, YO etc, ending in YO knit 1, edge stitch. Is that right?
24.09.2017 - 23:01DROPS Design respondeu:
Dear Bernadette, sorry to hear you are still having troubles with the sleeve. You read the pattern correctly, however the second row is a purl row (from the wrong side, the diagram shows every row from the right side). And please do try to block the piece out (wet and pin into shape, then let it dry). I hope this helps. Happy Knitting!
25.09.2017 - 00:17
Jana escreveu:
Prosím o radu - nedaří se mi při nahození 7 ok na ponožkové jehlice vytvořit úplet bez díry uprostřed. Přitom u všech návodů modelů pletených touto technikou vidím fotky zad bez sebemenší dírky a beze stopy sešívání... Jak na to? Neexistuje nějaký videonávod?
24.09.2017 - 19:42DROPS Design respondeu:
Milá Jano, zkuste nahození pomocí "kouzelného kroužku", stahovací smyčky, jejíž pomocí si otvor můžete stáhnout podle potřeby. Tato technika je snadná a hojně využívaná při háčkování, stejně dobře ji ale můžeme použít i u pletených modelů - jako zrovna u tohoto svetru. Podívejte: Tuto video-ukázku - spolu s dalšími pomocnými ukázkami - najdete v záložce "Video" vedle hlavní fotky modelu. Hodně zdaru! Hana
24.09.2017 - 20:54
Bernadette escreveu:
Please help! I have completed the main body of the garment, which is fine. However the sleeves are completely out of shape - it looks as though there is a consistent increase on one side and a decrease on the other! I don't think it is the tension. Rather than a rectangle, it looks like a parallelogram! The pattern looks right and I have definitely not added or dropped any stitches. When I fold in two to stitch together, the seams don't match.
16.09.2017 - 19:54DROPS Design respondeu:
Dear Bernadette, the sleeves should be more or less symmetric, when folded. Granted that the ajour pattern has a tendency to slightly distort the shape, but if you look at the dieagram, there is equal number of decreases and increases, the number of stitches do not chnage. Try to wet-block the piece and pull it into shape, while it is wet. I hope this helps. Happy Knitting!
17.09.2017 - 23:46
Bernadette Buckley escreveu:
After casting off and then on again to make the armholes, do I YO after every 7 markers as previously? The pattern doesn't say to do this. Also when casting off, the pattern says that 57 stitches should remain "on the needle". Is this a mistake? (Circular needles are being used here. Does it mean ' 57 stitches should remain AT THE END OF THE ROW? The wording is very unclear!
01.07.2017 - 20:00DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Buckley, correct, 57 sts should remain before end of round, then continue pattern as before with YOs to inc circle. Happy knitting!
03.07.2017 - 09:28
Anne escreveu:
Chart A2 has YO at the beginning and end of each repeat. This is 2YO next to each other. Working the following row, you lose one of the YO and end up not increasing and one big hole. Could you please explain how to work this to stay in pattern and keep the increase?
27.10.2015 - 17:10DROPS Design respondeu:
Dear Anne, diagram A.2 starts with K1 on every round (first st in A.2 = white square in the column at the right side). Read more about diagram here. Happy knitting!
28.10.2015 - 11:19
Kerstin escreveu:
Hallo liebes Drops-Team, jedesmal bewundere ich Eure schönen Kreisjacken, sowie auch dieses Model. Gestrickt habe ich noch keine, weil ich schon beim ermitteln der Grösse scheitere. Die angegebenen Masse sagen mir gar nichts!!?? Wie ermittele ich meine Grösse? Vielen Dank
19.08.2015 - 14:21DROPS Design respondeu:
Liebe Kerstin, dann wählen Sie am besten die Grösse, die Sie üblicherweise tragen. Die Zahlen sind die cm-Angaben an der Stelle, an der sie eingezeichnet sind. Vielleicht kann Ihnen jemand beim messen helfen.
19.11.2015 - 17:42
Elena escreveu:
Grazie mille, ci riprovo!
29.12.2014 - 16:51
Saralyn#saralyncardigan |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Casaco DROPS tricotado em redondo, em ponto jarreteira, com ponto de ajours, em ”Big Merino”. Do S ao XXXL.
DROPS 156-37 |
|||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular): Tricotar: *1 carreira meia, Tricotar 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1-A.3. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida (ou seja, tricotar na alça de trás das ms/pts e não na alça da frente) para evitar buracos. ---------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTES: Tricotam-se em redondo, em círculo, a partir do meio das costas. Montar 7 ms/pts em Big Merino e distribuí-las por 4 agulhas de pontas duplas 5 mm. Tricotar 1 carreira meia e, AO MESMO TEMPO, tricotar 2 vezes em meia cada uma das ms/pts = 14 ms/pts. Colocar 7 marcadores, com um espaço de 2 ms/pts, entre eles (1.º marcador = princípio da carreira = decote das costas). Tricotar 1 carreira liga/tricô. Na carreira seguinte, tricotar em meia e, AO MESMO TEMPO, tricotar 2 vezes 1 em cada 2 ms/pts 2 (todas as 2.ªs ms/pts) = 21 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô. Na carreira seguinte, tricotar em meia e, ao mesmo tempo, tricotar 2 vezes 1 em cada 3 ms/pts (todas as 3.ªs ms/pts) = 28 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô. Tricotar então A.1 - tricotar 1 vez o diagrama acima das 4 ms/pts entre cada marcador. Depois de A.1 continuar em A..2. Depois de A.2, continuar no ponto fantasia de A.2 da mesma maneira com 7 aumentos a cada 2 carreiras - tricotar os aumentos no ponto fantasia. Continuar com a agulha circular 5 mm quando achar necessário. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! A 17-18-19-20 cm a partir do meio, tricotar 3 barras em ponto jarreteira – ver acima - em todas as ms/pts. NOTA! Continuar a aumentar a cada 2 carreiras, com 1 laçada depois de cada marcador (= 7 aumentos). Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: 25-27-29-31 ms/pts, arrematar 32-34-37-40 ms/pts (= cava), tricotar até restarem 57-61-66-71 ms/pts, arrematar 32-34-37-40 ms/pts (= cava) e tricotar 25-27-29-31 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô - AO MESMO TEMPO, montar 32-34-37-40 ms/pts acima de cada cava, ou seja, o mesmo número de ms/pts que o número de ms/pts arrematado para as cavas. Tricotar 4 barras jarreteira. Continuar com A.2 e os aumentos durante 4-5-7-9 cm, tricotar 5 barras jarreteira com aumentos, tricotar A.2 com aumentos durante 13-16-18-20 cm, terminar com 5 barras jarreteira com aumentos – a peça mede cerca de 45-50-55-60 cm a partir do meio em direcção ao exterior. Arrematar FROUXAMENTE. MANGAS: Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 44-46-48-50 ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça) com as agulhas 5 mm em Big Merino, tricotar 3 barras em ponto jarreteira - ver acima (= 1.ª carreira = pelo avesso). Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: 1 m/p ourela em ponto jarreteira, A.3A (= 2 ms/pts) A.3B até restarem 3 ms/pts, terminar com A.3C (= 2 ms/pts) e 1 m/p ourela em ponto jarreteira. A 17 cm de altura total, tricotar 3 barras jarreteira. Continuar então em ponto meia com 1 m/p ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça – AO MESMO TEMPO, na carreira seguinte pelo direito, aumentar 1 m/p de cada lado da peça – ver AUMENTOS -, e repetir estes aumentos 9-10-12-15 vezes ao todo a cada 3½-3-2½-2 cm = 62-66-72-80 ms/pts. A 52 cm de altura total para todos os tamanhos, arrematar para o arredondado da manga no princípio de cada carreira, de cada lado, 1 vez 5 ms/pts, depois, 2-2-3-3 ms/pts de cada lado da peça até a manga medir cerca de 60 cm - NOTA! No tamanho XL/XXL arrematar apenas 6 vezes 3 ms/pts e, depois, 1 vez 2 ms/pts de cada lado da peça. Arrematar as restantes ms/pts. MONTAGEM: Costurar as mangas a 1 m/p ourela dos rebordos. Montar as mangas - o meio do arredondado da manga deve estar onde as cavas estão mais próximas (ou seja, onde a 1.ª m/p foi arrematada para a 1.ª cava, e onde a última m/p foi arrematada para a 2.ª cava). A costura das mangas deve estar onde as cavas estão mais afastadas (ou seja, no lado contrário - ver esquema). CASA E BOTÃO: Colocar o casaco na horizontal como no esquema, pelo direito, com as mangas para o lado de fora, e costurar o botão no lado esquerdo, sob a manga, pelo direito (ver esquema). Fazer 1 casa com a agulha de croché 4 mm nas ms/pts arrematadas sob a manga no lado direito (ver esquema) da seguinte maneira: 1 pb nas ms/pts arrematadas do casaco, 5 pc, saltar cerca de 1 cm, 1 pb nas ms/pts arrematadas. |
|||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #saralyncardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 156-37
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.