Angela Nowicki escreveu:
Danke!! Mit dem Video hab ich's sofort kapiert - alles eine Frage des räumlichen Vorstellungsvermögens. :)
20.01.2017 - 19:21
Angela Nowicki escreveu:
Nachdem die Blende abgekettet und der Ärmel stillgelegt ist, soll ich 12 neue Maschen unter dem Arm anschlagen und dann das Rückenteil stricken. Wie muss ich mir das räumlich vorstellen? Die neuen Maschen müssten ja das VT mit dem RT verbinden - wo fange ich an anzuschlagen, wo höre ich auf, und wie verbinde ich das Ganze mit dem RT? Und mit welcher Technik schlägt man die neuen Maschen an?
22.12.2016 - 19:52DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Nowicki, die neuen 12 Maschen für die Ärmel sind angeschlagen bei der Reihe wann Sie die ersten 6 M abketten und die Maschen für jeden Ärmel stillegen. Dann stricken Sie das Rumpfteil (Vorder- und Rückenteil beide auf einamel) in der Runde. Unten finden Sie ein Video wo man ein "Top down" Pull zeigt (mit neuen Maschen unter den Ärmel). Viel Spaß beim stricken!
29.12.2016 - 13:12
Sidsel Gaarde escreveu:
Opskriften siger ... "afslut med 6 kantm. ret (= forstk.). Er det bare 6 retm.? Eller er det 6 pinde med kantm.?
03.12.2016 - 13:13DROPS Design respondeu:
Hej Sidsel. Det er 6 retmasker - og de 6 retmasker er kantmasker
06.12.2016 - 15:26
Anita Mitlyng escreveu:
The pattern states for the Large size, every 3/4" to increase 10 stitches and to do this a total of 8 times and then after all the increases the piece should be 8 ". I'm confused as this would then be 6". Am i reading this incorrectly or should I just continue knitting until it is 8 inches?
03.10.2016 - 22:36DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Mitlyng, you are correct just continue until piece measures 8". Happy knitting!
04.10.2016 - 09:33
Maria escreveu:
Buongiorno, é possibile eseguire il modello con iferri dritti?grazie
28.09.2016 - 13:21DROPS Design respondeu:
Buongiorno Maria. Il maglione viene lavorato dall'alto verso il basso, in tondo e questo rende difficile adattare, in questa sede, le spiegazioni ad una lavorazione dal basso verso l'alto e in parti separate. Cambierebbe anche la struttura stessa del modello. Buon lavoro!
28.09.2016 - 14:28
Delphine Dandois escreveu:
Ah d'accord. C'était tout bête. merci beaucoup pour vos explications. je pensais qu'il y avait quelque chose de particulier que je n'avais pas compris mais en fait c'était juste un point mousse classique. bien à vous
20.09.2016 - 14:38
Delphine Dandois escreveu:
Donc je tricote 2 rangs endroit (=cote au point mousse) pour avoir l'aspect barre. Par contre, si je continue, comme c'est demandé ensuite, au point mousse (3eme rang), cela fait un point mousse classique et on ne verra donc pas les cotes (barres)?
20.09.2016 - 11:21DROPS Design respondeu:
On a un point mousse classique dès le début, mais on tricote d'abord 2 rangs avant de commencer les augmentations, quand on tricote 2 rangs end (1 sur l'end + 1 sur l'env), on obtient cette côte ou barre typique du point mousse et qui permet de compter les rangs ou les côtes (pour gagner du temps).
20.09.2016 - 12:42
Delphine Dandois escreveu:
Je tricote donc 2 rang endroit pour obtenir une cote (barre). Par contre, si je continue au point mousse (3eme rang) ensuite, comme il est demandé, on ne verra pas de cote (barre), et ce sera un point mousse classique?
20.09.2016 - 11:14DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Dandois, au 4ème rang, tricotez à l'endroit sur l'envers = vous aurez un total de 2 côtes mousse. Et continuez ensuite ainsi. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. Si vous tricotez 4 rangs, vous avez 2 côtes mousse et ainsi de suite. Et la "côte" ou barre se formera toujours lors du rang end sur l'envers (ou quand on tricote en rond, on répète 1 tour end, 1 tour env pour avoir 1 côte mousse). Bon tricot!
20.09.2016 - 12:41
Delphine Dandois escreveu:
Ah d'accord, je comprends mieux: les cotes sont horizontales et pas verticales sur le tricot. Par contre, après avoir mis les marqueurs ils disent de tricoter au point mousse. donc entre deux, il n'y a pas de rang envers? et donc, on ne verra pas de cotes?
20.09.2016 - 10:26DROPS Design respondeu:
Oui tout à fait, ces côtes mousse sont horizontales, et on tricote au point mousse donc tout à l'endroit. Il n'y a pas de "côtes" de type m end/m env si c'est ce que vous pensiez, mais on tricote au point mousse donc tout à l'endroit. Bon tricot!
20.09.2016 - 10:42
Delphine Dandois escreveu:
Merci pour votre réponse. Ce que je ne comprends pas c'est une cote au point mousse, c'est une m envers suivie de deux mailles endroit, si je ne me trompe pas. Si je fais deux rangs endroit c'est juste tricoter au point mousse?
20.09.2016 - 10:05DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Dandois, quand on tricote au point mousse, on va devoir tricoter 2 rangs (ou 2 tours) pour obtenir 1 "côte" (ou 1 "barre") - en allers et retours, on tricote 2 rangs end et on obtient cette côte (ou barre) point mousse. Donc pour obtenir 1 côte mousse, vous allez tricoter 2 rangs end. Bon tricot!
20.09.2016 - 10:10
Take It Easy#takeiteasysweater |
|
![]() |
![]() |
Pulôver DROPS em ponto jarreteira com encaixe arredondado, tricotado de cima para baixo ou em top down, em "Alpaca". Do S ao XXXL.
DROPS 158-3 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular/agulhas de pontas duplas): Tricotar: *1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô*, repetir de * a *. 1 barra jarreteira = 2 carreiras. AUMENTOS: Para aumentar 1 m/p, fazer 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em meia (ou seja, enfiar a agulha na alça de trás e não na alça da frente) para evitar buracos. DIMINUIÇÕES: Diminuir 1 m/p antes do marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 2 ms/pts antes do marcador, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada. Diminuir 1 m/p depois do marcador da seguinte maneira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. CASAS: Fazer as casas nas ms/pts da orla do ombro esquerdo. 1 casa = tricotar juntamente em meia a 3.ª e a 4.ª m/p a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Fazer as casas quando a peça medir (em cm de altura total – medir a partir da carreira de montagem) : TAMANHO S: 1, 8 e 15 cm TAMANHO M: 1, 9 e 17 cm TAMANHO L: 1, 9 e 17 cm TAMANHO XL: 1, 7, 13 e 19 cm TAMANHO XXL: 1, 8, 15 e 22 cm TAMANHO XXXL: 1, 8, 15 e 22 cm ---------------------------------------------------------- PULÔVER: Tricota-se de cima para baixo. ENCAIXE: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 114-118-122-126-130-134 ms/pts (incluindo 6 ms/pts de orla de abotoamento num lado) com a agulha circular 3 mm em Alpaca. Tricotar 1 barra em ponto jarreteira - ver acima. Colocar 8 marcadores pelo direito da seguinte maneira: 6 ms/pts meia, colocar o 1.º marcador, 20 ms/pts meia (= manga), colocar o 2.º marcador, 5 ms/pts meia, colocar o 3.º marcador, 24-26-28-30-32-34 ms/pts meia (= costas), colocar o 4.º marcador, 5 ms/pts meia, colocar o 5.º marcador, 20 ms/pts meia (= manga), colocar o 6.º marcador, 5 ms/pts meia, colocar o 7.º marcador, 23-25-27-29-31-33 ms/pts meia, colocar o 8.º marcador, terminar com 6 ms/pts meia para a orla de abotoamento (= frente). NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar, então, em ponto jarreteira. Não esquecer de fazer as CASAS - ver acima. Aumentar então 1 m/p – VER AUMENTOS, depois do 1.º, do 3.º, do 5.º e do 7.º marcador e antes do 2.º, do 4.º, do 6.º e do 8.º marcador (= 8 ms/pts a mais). Repetir estes aumentos mais 20-22-23-24-26-28 vezes a cada 4 carreiras. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 4-3-2-2-2-1½ cm, aumentar da seguinte maneira: distribuir 4 aumentos nas costas, 1 aumento em cada manga e 4 aumentos na frente (= 10 ms/pts a mais). Repetir estes aumentos mais 3-5-7-9-9-11 vezes a cada 4-3-2-2-2-1½ cm. Quando todos os aumentos estão feitos, temos 322-362-394-426-446-486 ms/pts. A peça mede cerca de 18-19-20-21-23-24 cm. Tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira pelo direito: Arrematar as 6 primeiras ms/pts, colocar as 66-72-76-80-84-90 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts para a manga, montar 10-10-10-12-12-12 ms/pts e colocar 1 marcador a meio das novas ms/pts, tricotar 92-106-118-130-136-150 ms/pts meia, colocar as 66-72-76-80-84-90 ms/pts seguintes num alfinete de ms/pts para a outra manga, montar 10-10-10-12-12-12 ms/pts e colocar 1 marcador a meio das novas ms/pts, tricotar as 92-106-118-130-136-150 ms/pts seguintes = 204-232-256-284-296-324 ms/pts. MEDIR , ENTÃO, A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: Tricota-se em redondo na agulha circular, em ponto meia. A 4 cm, diminuir 1 m/p de cada lado dessa peça dos marcadores no lado - VER DIMINUIÇÕES (= 4 ms/pts diminuídas). Repetir estas diminuições mais 3-6-7-9-4-3 vezes a cada 8-4-4-3-7-10 cm = 188-204-224-244-276-308 ms/pts. A 36-37-38-39-39-40 cm, continuar com a agulha circular 2.5 mm, tricotar 5 barras jarreteira - ver explicações acima. Arrematar. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas. Colocar as 66-72-76-80-84-90 ms/pts em espera nas agulhas de pontas duplas 3 mm e montar 10-10-10-12-12-12 ms/pts sob a manga, colocar 1 marcador a meio das novas ms/pts = 76-82-86-92-96-102 ms/pts. Tricotar em ponto meia. A 4 cm, diminuir 1 m/p de cada lado do marcador. Repetir estas diminuições mais 9-12-13-15-16-18 vezes a cada 4-3-2½-2-2-1½ cm = 56-56-58-60-62-64 ms/pts. Continuar em ponto meia até a manga medir 44-44-43-43-42-42 cm. Mudar para as agulhas de pontas duplas 2.5 mm e tricotar em ponto jarreteira - ver acima. Arrematar quando a peça medir 47-47-46-46-45-45 cm (mais curto nos tamanhos grandes, porque os ombros são mais largos). Tricotar outra manga igual. MONTAGEM: Fechar a abertura sob as mangas. Colocar a orla de abotoamento pelo avesso do encaixe e costurar. Costurar os botões. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #takeiteasysweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 24 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 158-3
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.