Undine Rüpping escreveu:
Hallo, beginne ich vor und nach der Markierung direkt bei der vierten Masche mit der Abnahme, sodass das "Band" aus 8 Maschen besteht ?
13.08.2016 - 06:46DROPS Design respondeu:
Liebe Undine, nehmen Sie so ab, wie unter "TIPP ZUR ABNAHME (Raglan)" beschrieben, so entstehen die Raglanlinien.
17.08.2016 - 14:08
Katinka Randin escreveu:
Hej! Jag har gjort minskningarna för raglan och har nu två kvar. Det står att jag skall sätta 10 maskor i varje sida mot mitt fram på en tråd till hals. Vilka maskor avses?
30.07.2016 - 12:28DROPS Design respondeu:
Hej. Maskorna lägst ut på varje sida. Lycka till!
11.08.2016 - 11:42Meg escreveu:
Hi, I'm have trouble with the explanation of how to decrease to do raglans. Do I knit to 4 stitches before marker then K2 together then knit four then slip 1 knit one then pass slip stick over?Is this right? Thanks Meg
17.05.2016 - 06:37DROPS Design respondeu:
Dear Meg, you have 4 sts for each raglan line, and the marker is in the middle of these 4 sts. Dec as follows: start 4 sts before marker, K2 tog, K2, marker, K2, slip 1 as if to K, K1, psso. Happy knitting!
17.05.2016 - 11:29Meg escreveu:
Hi, I'm having trouble with the instructions on how to do the raglan decrease. I'm knitting the third size in this pattern. Hope you can help.
17.05.2016 - 06:25
Mie Christensen escreveu:
Jeg skal lave ærmet i str 0/1 mdr hvor jeg skal slå 38 masker op. Når arbejdet måler 4 cm skal jeg tage 1 m ind på hver 8 pind i alt 5 gange. Der står at jeg så har 48 masker tilbage. Det kan jeg ikke få til at give mening. Hvis jeg tager ind 5 gange 1 maske har jeg så ikke 38+5=42? Eller har jeg misforstået noget? Er min første sweater nogensinde så vil gerne være helt sikker. Tak.
17.04.2016 - 23:38DROPS Design respondeu:
Hej Mie. Du tager 1 m ud i hver side i alt 5 gange = 10 nye masker. Saa har du 48 m. God fornöjelse videre med den.
22.04.2016 - 17:31
Anna escreveu:
Wenn ich die stillgelegten Maschen wieder auf die arbeitsnadel aufnehme entstehen Löcher. Wie kann ich diese umgehen? Diese entstehen wohl durch die Abnahmen am Halsausschnitt.
05.04.2016 - 19:15DROPS Design respondeu:
Liebe Anna, versuchen Sie, durch verschränkt abstricken der Maschen die Entstehung von Löchern zu vermeiden. Sie können auch aus dem Zwischenfaden eine zusätzliche Masche auffassen, die Sie dann aber gleich mit der Nachbarmasche zusammenstricken (diese soll nur das "Loch füllen").
06.04.2016 - 10:40
Nicole escreveu:
Bonjour, Je ne comprends pas l'encolure,quelles sont les mailles que l'on met en attente ,les 8 maillesde chaque côté de quoi? J,ai besoin d, un tutorat video Merci beaucoup
07.02.2016 - 17:56DROPS Design respondeu:
Bonjour Nicole, pour l'encolure, on met en attente les 8 premières mailles du rang sur l'endroit, puis les 8 premières m au début du rang suivant sur l'envers = 8 m de chaque côté de l'ouvrage. Ces 8 m seront ensuite reprises quand on relèvera les mailles pour le col. Bon tricot!
08.02.2016 - 12:46
Eveline De Bakker escreveu:
Patroon 25-33 jasje. Als je de raglan gaat breien dan staat er bij pas: minder elke 4 naalden en dan 8 of 9 keer in totaal, wat bedoelt u hiermee. Er staat namelijk eerst dat je alleen aan de goede kant mag meerderen. Dus wat betekent elke 4 naalden? Bedankt vast, mvrgr Eveline
03.02.2016 - 10:00DROPS Design respondeu:
Hoi Eveline. Het aantal keren minderen is afhankelijk van welke maat je breit. Bijvoorbeeld maat 1/3 mnd minder je in elke 4e nld 8 keer en om de nld (elke 2e nld) 4 keer, dus aan het eind heb in totaal 12 keer geminderd (8+4 keer)
03.02.2016 - 17:30
Isabel escreveu:
BabyDROPS 25-33 - I have a problem with the neck. I put 8 stitches on stitch holders at each side of garment now I have to incorporate them into the neck. I have decreased twice at the neck edge of the main garment , I have now got the required 52 stitches and should pick up the 8 stitches from each side. However I will have a hole at each side of the neck if I do this. What have I done wrong?
28.01.2016 - 19:38DROPS Design respondeu:
Dear Isabel, pick up sts between the 8 sts put on stich holders and sts remaining on needle after yoke has been worked. Happy knitting!
29.01.2016 - 08:58
Madeleine escreveu:
Ich verstehe nicht richtig wie ich die Knopflöcher machen soll. könnten sie mir genauere Anweisungen geben?
21.01.2016 - 10:25DROPS Design respondeu:
Was genau verstehen Sie daran nicht? Für 1 Knopfloch stricken Sie 2 M zusammen und machen 1 Umschlag. In der nächsten R stricken Sie den Umschlag unverschränkt ab, dadurch entsteht wie beim Lochmuster ein Loch, dies ist das Knopfloch. Sie stricken die 2. und 3. M ab dem Rand zusammen, d.h. die erste M stricken Sie normal, dann die 2. und 3. M zusammenstricken, 1 Umschlag und die R zu Ende stricken.
24.01.2016 - 20:40
Sleep Tight#sleeptightcardigan |
|
|
|
Casaco para bebés tricotado com raglan em ponto jarreteira em DROPS BabyMerino. Tamanhos 0 - 4 anos.
DROPS Baby 25-33 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia CASAS : Fazer as casas na orla da frente direita. 1 casa = tricotar juntamente em meia a 2.ª e a 3.ª m/p a partir do rebordo e fazer 1 laçada. Começar a fazer as casas quando todas as peças são colocadas juntamente na mesma agulha circular. Fazer as casas quando a peça medir (em cm de altura total): Tamanho prematuro: 11 e 14 cm Tamanho 0/1 meses: 14 e 18 cm. Tamanho 1/3 meses: 17 e 21 cm Tamanho 6/9 meses: 18 e 24 cm Tamanho 12/18 meses: 19, 23 e 27 cm Tamanho 2 anos: 22, 26 e 30 cm Tamanho 3/4 anos: 25, 29 e 33 cm Fazer mais uma casa depois da 1.ª barra jarreteira da gola. DIMINUIÇÕES (raglan): Todas as diminuições fazem-se pelo direito, antes/depois das 4 ms/pts em ponto jarreteira. Diminuir da seguinte maneira antes das 4 ms/pts em ponto jarreteira: 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia. Diminuir depois das 4 ms/pts em ponto jarreteira da seguinte maneira: Deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada ---------------------------------------------------------- CASACO: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular a partir do rebordo (meio da frente). Montar (96) 108-124-132-144 (152-168) ms/pts (incluindo 4 ms/pts de orla da frente de cada lado da peça) com a agulha circular 3 mm em bege claro. Tricotar em PONTO JARRETEIRA - ver acima. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA ! A (10) 13-16-17-18 (21-24) cm de altura total, tricotar da seguinte maneira pelo direito: (22) 25-29-31-34 (36-40) ms/pts = frente direita -, arrematar as 8 ms/pts seguintes, (36) 42-50-54-60 (64-72) ms/pts = costas -, arrematar as 8 ms/pts seguintes, (22) 25-29-31-34 (36-40) ms/pts (= frente esquerda). Colocar em espera e tricotar as mangas. MANGAS : Tricotam-se em idas e voltas na agulha circular. Montar (36) 38-38-38-40 (42-44) ms/pts (incluindo 1 m/p ourela de cada lado da peça para a costura) com as agulhas 3 mm em bege claro e tricotar em ponto jarreteira. AO MESMO TEMPO a 4 cm de altura total, aumentar de cada lado da peça da seguinte maneira: (3) 5-7-10-11 (12-14) vezes 1 m/p a cada (10) 8-8-6-6 (8-8) carreiras = (42) 48-52-58-62 (66-72) ms/pts. A (10) 14-17-18-21 (24-29) cm de altura total, arrematar 5 ms/pts de cada lado da peça = (32) 38-42-48-52 (56-62) ms/pts. Colocar em espera e tricotar a outra manga. ENCAIXE : Colocar as mangas na mesma agulha circular que as costas e as frentes, acima das ms/pts arrematadas para as cavas = (144) 168-192-212-232 (248-276) ms/pts. Colocar 1 marcador em cada transição das mangas com as frentes/as costas (= 4 marcadores). Fazer as CASAS na orla da frente direita - ver acima. Depois de 2 carreiras, diminuir para o raglan – VER DIMINUIÇÕES -, com 4 ms/pts em ponto jarreteira entre cada diminuição = diminui-se 8 ms/pts por carreira de diminuições. Diminuir antes e depois dos marcadores da seguinte maneira: Diminuir (9) 8-9-8-8 (9-8) vezes ao todo a cada 4 carreiras, depois (0) 4-5-9-11 (12-16) vezes a cada 2 carreiras – ou seja, (9) 12-14-17-19 (21-24) diminuições ao todo. AO MESMO TEMPO, quando restam 2 diminuições para fazer, colocar em espera as (8) 8-10-9-10 (10-11) ms/pts dos rebordos de cada lado da peça em alfinetes de ms/pts para o decote. Diminuir então no lado do decote de cada lado da peça : 2 vezes 1 m/p a cada 2 carreiras. Quando todas as diminuições para o raglan e o decote estão feitas, restam (52) 52-56-54-56 (56-58) ms/pts. MONTAGEM : Levantar cerca de 68 a 86 ms/pts à volta do decote (incluindo as ms/pts das frentes em espera) com as agulhas 3 mm em bege claro. Tricotar 4 barras jarreteira - AO MESMO TEMPO, depois de 1 barra jarreteira, fazer 1 casa acima das outras, na orla da frente. Arrematar. Fazer a costura das mangas a 1 m/p ourela dos rebordos. Fechar a abertura sob as mangas com uma costura. Costurar os botões na frente esquerda. ORLA EM CROCHÉ: Fazer a seguinte orla a toda a volta do casaco com a agulha de croché 3 mm da seguinte maneira: * 1 pb, 1 pc, saltar cerca de 0.5 cm *, repetir de * a * e terminar com 1 pbx no 1.º pb. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #sleeptightcardigan ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 23 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS Baby 25-33
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.