Femy escreveu:
Mooi patroon! Heb alleen een vraag. Heb nu het vierkant af, nu staat er haak heen en weet tussen 2 e en 3e hoek en als je daar mee klaar bent verder haken tussen 3e en 4e hoek. Verdee staat er ook herhaal aan de andere kant. Ik sna het niet helemaal! Moet ik dit aan de tegenoverliggende kant doen?
10.04.2013 - 21:18DROPS Design respondeu:
Beste Femy. Er was een fout hier. Je moet natuurlijk haken tussen de 1e en 2e hoek en tegenoverliggende kant wordt dan 3e en 4e hoek. We hebben het patroon aangepast.
06.05.2013 - 11:27
Francisca Poquet Martinez escreveu:
Felicidades por sus trabajos que acabo de descubrir y me encantan. Quiero preguntar si es posible me facilitaran medidas de este patron para talla XXL y si trabajan tambien con perlé. Gracias. Cuca Poquet.
04.02.2013 - 20:06DROPS Design respondeu:
Hola Francisca, prácticamente todos nuestros patrones están adaptados para las tallas S-XXXL. Sólo hay que mirar en el caso de la XXL el nº correspondiente de puntos/cm de cada serie de 6 (uno por cada talla: S-M-L-XL-XXL-XXXL). Ejemplo: 36-38-40-42-44-46. Sobre la 2ª pregunta, tenemos una amplia variedad de hilos, el más fino de algodón sería Safran ( puedes consultar el apartado “Productos”)
26.05.2013 - 18:36
Anna Heiskanen escreveu:
HUOMIO! En ole vielä saanut vastausta 26.11.12 jättämääni kommenttiin. Yhä ymmärrän ohjeesta, että tasolisäykset tehdään alareunaan ja vain toiseen sivuun. Pitääkö näin todella olla?
01.01.2013 - 19:14DROPS Design respondeu:
Ohjeesta ei löytynyt virheitä. 1. ja 2. merkin väliin tulee pääntie, joten sivu tehdään 2. ja 3. merkin väliin. Voit tarvittaessa pyytää apua lähimmässä DROPS jälleenmyyjäliikkeessä. Ota neule mukaan.
09.01.2013 - 15:11
Anna Heiskanen escreveu:
Ilmoittaisin mahdollisesta virheestä: Kun sivuja tehdään tasona, niin aluksi puhutaan toisen ja kolmannen kulman välisestä alueesta, pitäisikö tässä kuitenkin lukea "ensimmäisen ja toisen kulman välissä". Ja alareunaan siis ei lisätä enää mitään? Menikö tämä näin? -Anna
26.11.2012 - 12:40
Reinhold Lydia escreveu:
Im Diagram sind die Maßangeben nach dem Ärmelloch nicht korrekt. Es stehen dort je 41 cm es müssten meiner Meinung nach aber nur je 21 cm sein. Ansonsten ist die Anleitung sehr toll und leicht verständlich auch für mich als ziemlicher Anfänger. :-)
28.10.2012 - 09:32DROPS Design respondeu:
Liebe Lydia, nach dem Armausschnitt sind nochmals 21 cm in der Höhe eingezeichnet, haben Sie evtl. in der Breite geschaut? Dort sind 41 cm für das Vorderteil eingezeichnet.
01.11.2012 - 16:27
Claudia escreveu:
AIUTOOOOO! Qualcuno mi può spiegare cosa significa "Lavorare cat – lavorare 1 cat sopra ogni m.a/cat"? Sto facendo la Giacca DROPS all’uncinetto in "Nepal", "Big Fabel" e "Alpaca Boucle" (pattern DROPS 143-38), questa indicazione la trovo nello scalfo. Grazie
26.10.2012 - 20:51DROPS Design respondeu:
Lavorare a catenelle... - lavorare 1 catenella sopra ogni maglia alta/catenella (sulla riga precedente ci sono sia m.a che catenelle)
04.12.2012 - 17:09Carol escreveu:
As Sharon Kramer asked is it a mistake to do the 2 ch in ch.loop after the 4 ch?
07.10.2012 - 17:16DROPS Design respondeu:
There is correction out now for this!
29.11.2012 - 14:46
Ria Vos-Tiemissen escreveu:
Ik kom er eventjes niet uit met het armsgat. Wie kan mij helpen? Ik denk dat ik verkeerd lees. Tot aan het open stukje snap ik het. Maar vanaf "haak l tot..."daar gaat het mis. Moet ik dan een ketting haken van lossen en die vast zetten aan het middelste stokje?
14.09.2012 - 12:18DROPS Design respondeu:
We hebben de tekst iets aangepast naar aanleiding van uw vraag, wij hopen dat het zo iets duidelijker is. Er staat nu: "Haak dan een ketting van l tot het midden van de volgende kant – haak 1 l voor elk stk/l tot het middelste stk, haak 1 stk in het middelste stk en haak tot de derde hoek als hiervoor, haak tot het midden van de volgende kant, haak dan een ketting van l, haak hiervoor 1 l voor elk stk/l tot de vierde hoek,..."
18.09.2012 - 16:03Sharon Kramer escreveu:
Could it be in round 4: second line: 4 ch, 2 ch in same ch loop, or is it a mistake?
13.08.2012 - 17:18
Gitte Trautner escreveu:
HEJ Denne lækre jakke måtte jeg simpelt hen lave til mig selv. Købte garn(big fabel) og satte mig til at lave firkanten på 10x10 cm. Jeg hækler lidt stramt da jeg er nybegynder, men jeg kan ikke få de 5,5 rækker til at fylde 10 cm i højden.Jeg har hæklet en prøve på nål nr. 6 og 7.Har I et bud på hvad jeg så skal gøre anderledes? Gitte
08.08.2012 - 12:45DROPS Design respondeu:
Prøv igen og tag den nål som var tættest på de 5,5 rækker og vask prøvelappen og se om den da ikke kommer til at stemme.
25.12.2012 - 17:08
Jennifer#jennifervest |
|
![]() |
![]() |
Casaco DROPS em croché, em ”Nepal”, ”Big Fabel” e ”Alpaca Bouclé”. Do S ao XXXL.
DROPS 143-38 |
|
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- RISCAS : Crochetar as seguintes riscas : *1 carreira Nepal laranja, 1 carreira Big Fabel, 1 carreira Nepal ocre, 1 carreira Alpaca Bouclé, 1 carreira Big Fabel, 1 carreira camelo Nepal *, repetir de * a * até ao fim. DICA CROCHÉ (mangas) : Substituir o 1.º pa no princípio de cada carreira por 3 pc. DIMINUIÇÕES (mangas) : Para diminuir no princípio da carreira, crochetar pbx acima do número de pa a diminuir. Para diminuir no fim da carreira, crochetar até restar o mesmo número de pa a diminuir, e virar. ---------------------------------------------------------- COSTAS & FRENTES : Crocheta-se em redondo a partir do meio das costas. Montar uma corrente de 8 pc em Nepal laranja com a agulha de croché 5 mm e unir em redondo com 1 pbx no 1.º pc. CARREIRA 1: Crochetar em Nepal laranja : 3 pc (= 1 pa), 2 pa no aro de pc, *4 pc, 3 pa no aro de pc*, repetir de * a * num total de 3 vezes e terminar com 4 pc e 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. CARREIRA 2: VER RISCAS. 3 pc (= 1 pa), 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, *2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes*, repetir de * a * num total de 3 vezes, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, terminar com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. CARREIRA 3: 3 pc (= 1 pa), 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, *2 pc, saltar 2 pa, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 2 pc, saltar 2 pa, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes*, repetir de * a * num total de 3 vezes, 2 pc, saltar 2 pa, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 2 pc, saltar 2 pa, terminar com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. CARREIRA 4: 3 pc (= 1 pa), 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, *2 pa no aro de pc seguinte, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro de pc seguinte, 4 pc, 2 pc no mesmo aro de pc, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes*, repetir de * a * num total de 3 vezes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, terminar com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. CARREIRA 5: 3 pc (= 1 pa), 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, *2 pc, saltar 2 pa, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pc, saltar 1 pa, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 2 pc, saltar 1 pa, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pc, saltar 2 pa, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes*, repetir de * a * num total de 3 vezes, 2 pc, saltar 2 pa, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pc, saltar 1 pa, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 2 pc, saltar 1 pa, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pc, saltar 2 pa, terminar com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. CARREIRA 6: 3 pc (= 1 pa), 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, *2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes*, repetir de * a * num total de 3 vezes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 4 pc, 2 pa no mesmo aro, 1 pa em cada um dos 2 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, 1 pa em cada um dos 3 pa seguintes, 2 pa no aro seguinte, terminar com 1 pbx no 3.º pc do princípio da carreira. Repetir as carreiras 5 e 6 e os aumentos. Há 2 grupos de pa a mais entre cada canto a cada 2 carreiras. CAVAS : Quando o quadrado medir 36-38-40-42-44-46 cm x 36-38-40-42-44-46 cm, crochetar da seguinte maneira – ajustar para que esta carreira seja crochetada como a carreira 5 : crochetar como antes até ao 1.º canto, depois, crochetar 2 pa, 4 pc, 2 pa no canto. Crochetar então pc até ao meio do lado seguinte – crochetar 1 pc acima de cada pa/pc até ao pa do meio, depois, crochetar 1 pa no pa do meio e continuar até ao 3.º canto como antes, crochetar até ao meio do lado seguinte, depois, crochetar 1 pc acima de cada pa/pc até ao 4.º canto, crochetar 2 pa, 4 pc, 2 pa no canto e continuar até ao fim da carreira como antes. Na carreira seguinte, continuar como antes, nos aros das cavas, crochetar 1 pa em cada pc. Continuar como antes até o quadrado medir 78-80-82-84-86-88 cm x 78-80-82-84-86-88 cm (ou seja, 21 cm para todos os tamanhos a partir das cavas), ajustar para que a última carreira crochetada seja como a carreira 5. Cortar o fio, continuar então em idas e voltas entre o 1.º e o 2.º canto. Crochetar a partir do 1.º canto da seguinte maneira : 2 pa no aro do canto, 1 pa em cada pa/pc até ao 2.º canto, 2 pa no aro no canto. Virar e crochetar a carreira seguinte, continuar como as carreiras 5 e 6. Continuar desta maneira até 19-20-21-22-23-24 cm terem sido crochetados em idas e voltas (sem os aumentos), cortar o fio. Repetir do outro lado, crochetar então em idas e voltas a partir do 3.º e em direcção ao 4.º canto. Crochetar, depois, uma carreira em camelo a toda a volta do quadrado inteiro, crochetar 1 pa em cada pa, no aro a cada canto, crochetar 4 pa. MANGAS : Crochetam-se totalmente em idas e voltas, em camelo. Ver dica croché ! Montar frouxamente uma corrente de 44-44-46-46-49-49 pc (incluindo 4 pc para virar) com a agulha de croché 5 mm e o fio Nepal. CARREIRA 1: 1 pa no 4.º pc a partir da agulha de croché (= 2 pa), *saltar 1 pc, 1 pa em cada um dos 6 pc seguintes*, repetir de * a * até restarem 5-5-0-0-3-3 pc, saltar 1 pc e crochetar 1 pa em cada um dos 4-4-0-0-2-2 últimos pc = 36-36-38-38-40-40 pa. Crochetar então 1 pa em cada pa. A 7 cm de altura total, aumentar 1 pa de cada lado da peça, e repetir estes aumentos mais 6-8-8-9-10-11 vezes a cada 6-5-5-4-4-3½ cm = 50-54-56-58-62-64 pa. Crochetar até a manga medir 49 cm (mesma altura para todos os tamanhos porque os ombros são mais largos nos tamanhos maiores). Diminuir então no princípio e no fim de cada carreira para o arredondado da manga – VER DIMINUIÇÕES : 1 vez 3 pa, 2 vezes 2 pa e 1 vez 3 pa = restam 30-34-36-38-42-44 pa. Cortar e arrematar o fio. A manga mede cerca de 56 cm para todos os tamanhos. Crochetar a outra manga. MONTAGEM : Fazer a costura das mangas e montá-las. |
|
![]() |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #jennifervest ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 5 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 143-38
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.