Anita W. Thon escreveu:
Vesken kan jo kun brettes på en måte, slikt blir det til, at en på toppen også må ta 20 masker opp på en 34 maskers rutesde? Dvs. 20 masker 8 ganger på 34 masker, og 20 masker 2 ganger på 20 masker i sidene? Er dette riktig?
17.10.2013 - 11:42DROPS Design respondeu:
Hej Anita. Vi skal kigge paa mönstret og vender tilbage hurtigst muligt.
17.10.2013 - 14:39
Anita W.Thon escreveu:
En tysk dame spurte, hvorfor sammenstrikking av siden ikke passer, dvs. av stripen blir det en del til overs? Jeg ville først brette den innover, hun fikk heller ikke (eller falsk) svar på spørsmålet sitt. Skal 2 ganger 34 masker synes sammen med 2 ganger 20 masker? I tilfellet skulle det være nevnt til orientering i mønstert, fordi det forvirrer litt. Jeg har gjort det, snurpet sammen 34 m slikt at disse passer sammen med 20, men om det er riktig vet jeg ikke. Håper at tovingen retter det opp??
17.10.2013 - 11:35
Birgit Svarrer escreveu:
Hvordan kan 20 m x 34 p iflg. opskriften give en rude, der er lige så høj, som den er bred? Når firkanterne strikkes med 34 p bliver der meget mere end 200 m at strikke op til sidst i øverste kant.
23.09.2013 - 12:33DROPS Design respondeu:
Hej Birgit. Ved filtning traekker det sig mere sammen i höjden end i bredden, derfor flere pinde. Du skal ikke tage mere end 200 op da kanten saa bliver for lös og flagrer.
24.09.2013 - 13:26
Karin escreveu:
Hallo, beim zusammen nähen Rest des 3.Streifens an kurze Seiten habe ich festgestellt das es nicht nach Muster geht. 2x34M. (Rest des 3. Streifens)Maschen sollen an kurze Seiten ,bleibt etwas über. Habe ich ganz falsch gestrickt o. soll von oben zusammennähen damit oben alles auf gleicher Höhe ist??? Meine einzelne Kästchen haben 34 Maschen in der Breite und 20 Maschen in der Höhe. Ist das richtig???
20.09.2013 - 09:08DROPS Design respondeu:
Liebe Karin, ich hoffe, dass ich Ihre Frage richtig verstanden habe: die beiden Quadrate von Streifen 3, die seitlich überstehen, bilden die Seitenteile der Tasche. So wird die Tasche nicht flach, sondern hat mehr Volumen.
23.09.2013 - 07:55
Birgit Svarrer escreveu:
Ang. sammensyningen på Anatolia filtet taske. De 2 første og sidste felter i stribe 3 på 20 m og 34 p bliver for lange og passer ikke på kortsiderne på stribe 1 og 2 i hver side. Hvad kan være årsagen, når strikkefastheden passer?
14.09.2013 - 13:36DROPS Design respondeu:
Hver rude/farve skal være lige så høj som den er bred da vil alle sømme passe i højden og på bredden.
18.09.2013 - 15:06
Isabelle escreveu:
Pourrait-on avoir les dimensions des bandes tricotées... lorsque je tricote 20 m et 34 rangs cela mesure 11 cm sur 16 cm. Est-ce que les dimensions sont bonnes ? merci
25.05.2013 - 07:24DROPS Design respondeu:
Bonjour Isabelle, vous devez avoir une tension de 17 m x 22 rangs en jersey = 10 cm avant feutrage, et 20 m x 34 rangs = 10 x 10 cm après feutrage. Essayez à nouveau avec des aiguilles plus fines pour avoir le bon échantillon et ainsi les mesures correctes pour le sac. Bon tricot !
25.05.2013 - 09:50
Loni escreveu:
Ich habe die Tasche für eine Freundin gestrickt. Sie ist der abolute Hit. Jeder will nun so eine Tasche haben. Sie fällt allerdings kleiner aus, als das Foto vermuten lässt. Und ich schließe mich Bine an,dass die braune Wolle nicht reicht. Also ein Knäuel mehr bestellen.
11.04.2013 - 14:58
Karin escreveu:
Hallo, ich verstehe den anfang einfach nicht.muß ich jedes Quadrat einzeln stricken? Wenn nicht wie stricke ich dann die Reihen mit dem Farbwechsel??
15.03.2013 - 09:15DROPS Design respondeu:
Liebe Karin, dies steht am Anfang der Anleitung: „Man strickt 5 Steifen, die dann zusammengenäht werden.“ Für den Farbwechsel beginnen Sie die neue Reihe einfach mit der neuen Farbe. Die Fäden werden zum Schluss vernäht.
18.03.2013 - 09:12
Jessica escreveu:
C'è una parola sbagliata nella traduzione ... "Al seguente lavaggio, lavorare la borsa con il programma normale per la lana." ma credo la parola giusta sia lavare. Ciao e ancora complimenti per il bellissimo sito!!!
05.03.2013 - 15:23DROPS Design respondeu:
Buongiorno. Abbiamo corretto. Grazie e buon lavoro!
05.03.2013 - 19:07
Vanessa escreveu:
Hallo Zusammen! Wenn ich den bunten Teil der Tasche lieber einfarbig stricken möchte,wie viel Wolle brauche ich denn da ungefähr? Liebe Grüße!
27.02.2013 - 13:37DROPS Design respondeu:
Liebe Vanessa, wir haben diese Anleitung leider nur für die bunte Tasche. da die Tasche nicht mehr hier ist, kann ich sie auch nicht wiegen. Evtl. brauchen Sie weniger als bei der bunten Tasche, aber ich kann Ihnen die Menge leider nicht sagen. Sie können sich an einfarbigen Taschenmodellen orientieren.
28.02.2013 - 09:26
Anatolia#anatoliabag |
|||||||
|
|
|||||||
Saco feltrado DROPS em ”Alaska”.
DROPS 140-33 |
|||||||
|
---------------------------------------------------------- TRICÔ : Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô CROCHÉ : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- SACO : Tricota-se totalmente em ponto meia. É composto por 5 bandas que são unidas, no fim, entre elas. BANDA 1 (fazer 2): Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 20 ms/pts na agulha circular 5 mm com a cor n° 54 e tricotar 34 carreiras de cada cor na seguinte ordem : Cor n° 54, 53, 58, 37, arrematar. BANDA 2 (fazer 2): Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 20 ms/pts na agulha circular 5 mm com a cor n° 56 e tricotar 34 carreiras de cada cor na seguinte ordem : Cor n° 56, 11, 57, 45, arrematar. BANDA 3 (fazer 1): Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Montar 20 ms/pts na agulha circular 5 mm com a cor n° 45 e tricotar 34 carreiras de cada cor na seguinte ordem : Cor n° 45, 57, 37, 58, 53, 54, 11, 56, arrematar. Unir as bandas lateralmente – ver esquema. Costurar o resto da banda 3 aos lados mais curtos das bandas 1 e 2, de cada lado da peça. Com a agulha circular 5 mm e a cor n° 23, levantar 200 ms/pts à volta do rebordo, ao alto do saco. Colocar 1 marcador a meio de um dos lados mais pequenos = princípio da carreira. Tricotar em ponto meia, em redondo. Depois de 3 cm, tricotar da seguinte maneira : 8 ms/pts meia, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 18 ms/pts meia, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 38 ms/pts meia, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, * 18 ms/pts meia, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia *, repetir de * a * 3 vezes, 38 ms/pts meia, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 18 ms/pts meia, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 10 ms/pts meia. Na carreira seguinte, deixar cair uma das laçadas da agulha e tricotar a outra laçada em meia – ter atenção para que haja buracos. Continuar em ponto meia. A 7 cm, tricotar da seguinte maneira : Arrematar as 40 primeiras ms/pts da carreira, tricotar 20 ms/pts, arrematar as restantes ms/pts. Cortar o fio. Tricotar 28 carreiras em ponto meia acima das restantes 20 ms/pts, e tricotar, depois, a carreira seguinte da seguinte maneira : tricotar 9 ms/pts, 2 laçadas, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, tricotar as restantes ms/pts. Na carreira seguinte, deixar cair uma das laçadas e tricotar a outra laçada em meia – ter atenção para que haja um buraco. Tricotar 5 carreiras em ponto meia em todas as ms/pts e arrematar. ALÇA : Tricotar um tubo de 4 ms/pts, em idas e voltas, na agulha circular 5 mm da seguinte maneira : Montar 4 ms/pts com a cor n° 23 e tricotar 1 carreira meia. Continuar então da seguinte maneira : * colocar todas as ms/pts à direita da agulha sem virar a peça, puxar o fio e tricotar todas as ms/pts em meia *, repetir de * a * até a alça medir 200 cm. Cortar e arrematar o fio. FELTRAGEM : Colocar o saco e a alça na máquina de lavar roupa com um detergente sem enzimas nem agentes branqueadores. Lavar a 40°C, com centrifugação normal mas sem pré-lavagem. Assim que tirar da máquina, dar forma ao saco, ainda húmido, e deixar secar na horizontal. Depois de feltrado, lavar o saco no programa de lãs habitual. Enfiar a alça nos buracos à volta do saco. Pregar o botão no saco. DEPOIS DA FELTRAGEM: Se a peça não feltrou suficientemente e estiver muito grande: Lavar a peça mais uma vez na máquina de lacar enquanto está húmida e juntar uma toalha em turco que meça cerca de 50 x 60 cm. NOTA: Não usar programas de ciclo curto. Se a peça feltrou demais e estiver muito pequena: Enquanto a peça está húmida essticá-la para ficar com as medidas correctas. Se a peça tiver secado, molhe-a primeiro. Não se esqueça: após a feltragem, a peça deve ser sempre lavada como uma peça em lã. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #anatoliabag ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 6 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
|||||||
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 140-33
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.