DROPS Design escreveu:
R2 : K1, *place yarn in front of work, slip next st as if to P, K tog yo + sl st from previous row (the yarn will wrap the right needle = yo)*, end with placing yarn in front of work, sl 1 as if to P, K1. R3: K1, *K tog yo + sl st from previous row, place yarn in front of work, slip next st as if to P (yarn will wrap the right needle)*, end with K tog yo and sl st, K1. Happy knitting!
10.01.2013 - 10:58
DROPS Design escreveu:
This is how to work English ribs with yarn in the right hand and yos : R1 : K1, *K1, place yarn in front work, slip next st as if to P* (the yarn will wrap the right needle and you'll get the yo), end with K2. (set up row)
10.01.2013 - 10:58Renée escreveu:
I checked the video before I sent my first question to you & it's very confusing. Furthermore, it is not English/Fisherman's rib that's being knitted in the video. As previously stated, no k1b (knit 1 into stitch below) is being performed in the video, so I do not see how this is English/Fisherman's rib. Also, I knit in the English not continental style, so your videos can be hard to follow for English style knitters. Also, I do not see the function of the YO in English/Fisherman's rib?
10.01.2013 - 10:07DROPS Design respondeu:
Dear Renée, English ribs can be worked different ways, either with K1b, or with yos. We use that method with yos, and I'll explain you row after row in the comments. Hope it will help you ! Happy knitting !
10.01.2013 - 10:54Renée escreveu:
This pattern states English/Fisherman's rib. These are 2 different types of knitting that use p1, k1 and k1b stitches in different alternating formats. This pattern does not resemble either of these and does not use the classic k1b stitch which forms both English and Fisherman's rib. Can you please explain what type of stitch you are advocating here and why it does not include the k1b stitch? Thank you!
09.01.2013 - 16:52DROPS Design respondeu:
Dear Renée, there is a video linked at the very bottom of the pattern explaining how to work this kind of English rib. It should help you to figure out how to work this pattern. Happy Knitting !
09.01.2013 - 17:50Renée escreveu:
On row 1 of the pattern it states: 1 garter stitch. I am assuming this mean to do 1 knit stitch, as garter stitch is not an actual type of stitch but a type of knitting composed of only knit stitches. Your patterns though quite creative and beautiful are unfortunately very vague and often quite poorly translated into English and consequentially often difficult to follow. Therefore, clarification would be greatly appreciated. Thank you.
09.01.2013 - 16:21DROPS Design respondeu:
Dear Renée, 1 garter st means actually K1 from RS and from WS. Please have a look on the video linked if it can help. Happy knitting !
09.01.2013 - 17:42
Caro-H escreveu:
P.S.: Das Patentmuster kommt wunderbar fluffig raus, ist nur insgesamt zu eng. Werde es mit ein paar Maschen mehr versuchen.
04.01.2013 - 13:29
Caro-H escreveu:
...nein, nicht rundgestrickt. Anschlag auf 2 Nadeln Nr. 3. Keine Ahnung warum das bei mir nicht richtig rauskommt. Aber danke für deine Mühe.
04.01.2013 - 13:00
Marion escreveu:
Caro,hast du das doch rundgestrickt? Da würde das Muster nicht fluffig rauskommen u.nicht stimmen. Habs eben ausprobiert---Anschlag auf 2 Nadeln?
03.01.2013 - 13:48
Caro-H escreveu:
Danke Marion! Bei mir hat das Bündchen - ungedehnt - leider nur 30cm und der Patentteil ca. 46cm. Werde ich wohl noch mal aufmachen müssen, sitzt sehr stramm. Ich versteh trotzdem nicht, warum die Maschenprobe bei mir ok war...
03.01.2013 - 12:25
Caro-H escreveu:
Danke für die rasche Info, dann werde ich erst mal weitermachen, obwohl ein Rest Skepsis bleibt, optisch und rechnerisch: Bei 21M=10cm lande ich mit 95M nur bei 45cm und in der Anleitung für das Modell Nr. U-605 (das ich mir zunächst ausgesucht hatte) schlägt man immerhin bei gleicher Maschenprobe 117-129M an. Ziehen sich die Muster so verschieden in die Breite?
02.01.2013 - 19:14DROPS Design respondeu:
Liebe Caro, da haben Sie natürlich recht! Dennoch dehnt sich das Patentmuster enorm und die Maschenprobe wird ungedehnt gemessen. Ich habe diese Mütze selbst schon nachgearbeitet und sie sitzt sehr gut – das Bündchen liegt an und der obere Teil hat Volumen durch das Patentmuster.
03.01.2013 - 10:35
Cathrine#cathrinehat |
|
|
|
Boina DROPS listrada em canelado inglês em “Karisma” ou "Drops ♥ You #3"
DROPS 114-30 |
|
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Tricô: Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga – Ponto Tricô Croché: mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em meia. CANELADO INGLÊS (em idas e voltas): Carreira 1: 1 m/p ponto jarreteira, * 1 m/p meia, 1 laçada, deslizar a m/p seguinte em meia, *, repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, terminar com 1 m/p meia e 1 m/p ponto jarreteira. Carreira 2: 1 m/p ponto jarreteira, * 1 laçada, deslizar a m/p seguinte em liga/tricô, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada *, repetir de * a * até restarem 2 ms/pts, terminar com 1 laçada, deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p ponto jarreteira. Carreira 3: 1 m/p ponto jarreteira, * tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada, 1 laçada, deslizar a m/p seguinte em liga/tricô, *, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, tricotar juntamente em meia a laçada e a m/p deslizada, 1 m/p ponto jarreteira. Repetir as carreiras 2 e 3. ------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------- BOINA : Tricota-se em idas e voltas na agulha circular. Com o fio Karisma bege mix e a agulha circular 3 mm montar 89-95 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô pelo avesso e continuar, pelo direito, da seguinte maneira : 1 m/p PONTO JARRETEIRA – ver acima – , canelado/barra 1 m/p meia /1 m/p liga/tricô até restarem 2 ms/pts, terminar com 1 m/p meia, 1 m/p ponto jarreteira. A 3 cm de altura do canelado/barra, mudar para o fio cru. A 6 cm de canelado/barra (ajustar para depois de uma carreira do avesso), mudar para a agulha circular 4 mm e o fio bege mix. Continuar em CANELADO INGLÊS – ver acima – na carreira seguinte, pelo direito, e, AO MESMO TEMPO, mudar de cor a cada 3 cm até ao fim (ajustar para mudar sempre de cor numa carreira do direito); NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA AMOSTRA! A 24 cm de altura total (ajustar para depois de uma listra), mudar novamente de cor e, AO MESMO TEMPO, continuar canelado/barra 1 m/p meia /1 m/p liga/tricô com 1 m/p ponto jarreteira de cada lado. Continuar em canelado/barra durante 3 cm. Tricoter então 1 carreira meia na mesma cor e, AO MESMO TEMPO, tricotar todas as ms/pts juntamente em meia, 2 a 2, em toda a carreira. A boina mede cerca de 28 cm de altura total. Cortar o fio, passá-lo pelas restantes ms/pts e fazer a costura da boina, orla com orla. |
|
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #cathrinehat ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 11 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 114-30
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.