DROPS Super Sale - POUPE 30% em 6 fios em Junho!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 32.85€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS AW2425
Realçar o tamanho:
DROPS 108-7
Tamanhos : S – M – L – XL – XXL – XXXL
Tricota-se como um vestido ou uma saia e um top separados.
Fios : DROPS ALPACA da Garnstudio
Cor n° 506, cinza escuro :
Vestido :
450-500-550-600-650-700 g
Saia :
300-350-400-400-450-500 g
Top :
250-250-300-350-350-400 g


AGULHA CIRCULAR DROPS 6 mm (80 cm) - ( + ou – grossa para obter uma amostra de 15 ms/pts x 19 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com 2 fios Alpaca tricotados juntamente).
AGULHA CIRCULAR DROPS 4 mm (40 e 60 cm)
AGULHA CROCHÉ DROPS 5 mm

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

Também poderá gostar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 32.85€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente

----------------------------------------------------------

CANELADO/BARRA : * 3 ms/pts meia, 3 ms/pts liga/tricô * repetir de * a *

VESTIDO / SAIA : Tricota-se em redondo na agulha circular. Com 2 fios Alpaca e a agulha circular 6 mm montar 168-184-188-202-210-231 ms/pts. Tricotar 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô e continuar em ponto meia. Não esquecer de manter a mesma tensão da indicada para a amostra. A 40-41-42-43-44-45 cm de altura total, mudar para a agulha circular 4 mm, tricotar 1 carreira meia e, ao mesmo tempo, distribuir 42-46-38-40-30-33 diminuições (diminuir aproximadamente da seguinte maneira : tricotar 2-2-3-3-5-5 ms/pts, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia) = 126-138-150-162-180-198 ms/pts. Passar a medir a partir desta carreira. Continuar em canelado/barra.

SAIA : Arrematar a 18 cm de altura de canelado/barra. A saia mede cerca de 58-59-60-61-62-63 cm de altura total.

TOP : Com 2 fios Alpaca e a agulha circular 4 mm montar 126-138-150-162-180-198 ms/pts. Tricotar 18 cm em canelado/barra e, depois, continuar, seguindo as explicações do vestido abaixo.

VESTIDO : A 18 cm de altura de canelado/barra, tricotar 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô. Continuar com as agulhas 6 mm em ponto meia. A 33 cm de altura, arrematar 6-6-6-8-8-10 ms/pts de cada lado da peça para as cavas = 57-63-69-73-82-89 ms/pts para as costas e para a frente. Terminar cada parte separadamente.

FRENTE : = 57-63-69-73-82-89 ms/pts. Arrematar para as cavas de cada lado da peça no princípio de cada carreira, em todas as carreiras : 1-2-2-3-4-5 vezes 2 ms/pts e 2-3-5-4-5-5 vezes 1 m/p.
Ao mesmo tempo, a 37-38-38-39-39-40 cm de altura total, colocar em espera num alfinete de ms/pts as 15-15-17-17-18-19 ms/pts centrais para o decote. Terminar cada lado separadamente. Arrematar no lado do decote a cada 2 carreiras : 1 vez 3 ms/pts, 2 vezes 2 ms/pts e 3 vezes 1 m/p = 7-7-7-8-9-10 ms/pts para cada ombro. A 52-53-54-55-56-57 cm de altura, arrematar todas as ms/pts. O vestido mede 92-94-96-98-100-102 cm de altura total.

COSTAS : = 57-63-69-73-82-89 ms/pts. Formar as cavas como se fez para a frente = 49-49-51-53-56-59 ms/pts. A 48-49-50-51-52-53 cm de altura total, arrematar para o decote as 27-27-29-29-30-31 ms/pts centrais e terminar cada ombro separadamente. Arrematar no lado do decote a cada 2 carreiras : 1 vez 2 ms/pts e 2 vezes 1 m/p = 7-7-7-8-9-10 ms/pts para cada ombro. Arrematar como se fez para a frente.

MONTAGEM TOP/ VESTIDO : Costurar os ombros.
GOLA : Com 2 fios Alpaca e a agulha circular 4 mm levantar à volta do decote 132-132-138-138-144-144 ms/pts (incluindo as ms/pts em espera). Tricotar 1 carreira liga/tricô, 1 carreira meia e continuar em canelado/barra. Arrematar as ms/pts como elas se apresentam a 7 cm de altura de gola.
ORLAS DAS MANGAS : Com 2 fios Alpaca e a agulha circular 4 mm levantar 84-90-96-102-108-114 ms/pts. Tricotar 1 carreira liga/tricô, 1 carreira meia e continuar em canelado/barra. Depois de 2 carreiras em canelado/barra, arrematar 6 ms/pts sob a manga, continuar em idas e voltas e, ao mesmo tempo, arrematar 3 ms/pts no princípio de cada carreira até a orla medir 3 cm de altura total. Arrematar as restantes ms/pts.

MONTAGEM SAIA/VESTIDO : Com 2 fios Alpaca e a agulha de croché 5 mm fazer a seguinte orla seguinte na parte de baixo da saia/vestido : 1 pb na 1.ª m/p, *2 pc, saltar 1 m/p, 1 pb na m/p seguinte * repetir de * a *, unir com 1 pbx no 1.º pb.

Diagramas

Diagram measurements for DROPS 108-7
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele  sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.  

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 108-7

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (87)

country flag Vel escreveu:

Ich würde dieses Kleid so gerne mit Cotton Merino Stricken, bin aber nicht sicher, wie ich das mit der maschenzahl machen soll. Kann ich garngruppe b mit einfachem Faden in einer größeren Größe lt. Anleitung machen? ZB statt s die Anleitung in l. Oder besser doppelter Faden, kleinere nadelgröße aber richtige Größe?

31.01.2016 - 21:35

DROPS Design respondeu:

An sich können Sie das Garn nicht als Ersatz verwenden, da es in Garngruppe B gehört, Alpaca doppelfädig wäre 2 x Garngruppe A oder als Ersatz Garngruppe C 1-fach. Es ist daher etwas riskant, wenn Sie das Garn trotzdem verwenden möchten, Ihre Vorschläge sind zwar theoretisch alle möglich, aber es ist nicht garantiert, dass das Kleid dann tatsächlich die passende Größe bekommt, und gerade bei diesem Modell ist es ja wichtig, dass es gut sitzt. Nehmen Sie lieber 2 Garne der Gruppe A oder ein Garn der Gruppe C.

03.02.2016 - 20:15

country flag Katharina escreveu:

Kann ich dieses Kleid auch mit Alpaca Boucle' stricken? Das wäre dann 1 Faden mit Garngruppe C anstatt 2 Fäden mit Garngruppe A, wie hier angegeben. Würde das funktionieren? Danke.

02.01.2016 - 16:43

DROPS Design respondeu:

Ja, das geht. Beachten Sie, dass Sie die Garnmenge anhand der Lauflänge berechnen und anpassen müssen. Da Sie mit A doppelfädig stricken, brauchen Sie bei C nur die Hälfte der Lauflänge, also z.B. für Größe S: 450 g Alpaca = 9 x 50 g = 9 x 167 m = 1503 m, durch 2 = ca. 750 m. Auf Alpaca Bouclé (50 g = 140 m) umgerechnet sind das 6 Knäuel, für Größe S. Beachten Sie außerdem, dass Sie die Maschenprobe einhalten und dass das Kleid aufgrund der anderen Garnstruktur von Alpaca Bouclé einen anderen "Charakter" bekommt.

03.01.2016 - 16:23

country flag Michaela escreveu:

Ich bin fast fertig mit dem Kleid und es wird toll! Allerdings rollt sich der Saum stark ein. Was kann ich dagegen machen? Vielen Dank im Voraus!

07.12.2015 - 19:40

DROPS Design respondeu:

Sie können das Kleid bzw. den unteren Rand unter feuchten Tüchern trocknen lassen oder den Saum anfeuchten und mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage feststecken und trocknen lassen. Das wirkt dem Einrollen entgegen.

09.12.2015 - 21:50

country flag Karin escreveu:

Det franska svaret är inte bra; man ska börja maska av 4 m innan 1a markören, annars blir det ju hack i denna och tråden hamnar mitt i arbetet.

10.09.2015 - 19:13

country flag Tricotteuse escreveu:

Bonjour, j'aimerais savoir ou je dois rabattre les mailles quand les instructions donnent à 33cm des côtes rabattre 8 mailles de chaque côté. Est-ce que je dois rabattre 8 mailles au début du tour et 8 mailles à la fin? Merci

10.09.2015 - 14:41

DROPS Design respondeu:

Bonjour Tricotteuse, on rabat les mailles des 2 emmanchures: placez 2 marqueurs, 1 au début du tour et l'autre à la moitié des mailles. Rabattez ensuite les 4 premières m, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 4 m avant le 2ème marqueur, rabattez les 8 m suivantes (= 4 m avant+ 4 m après le marqueur), continuez jusqu'à ce qu'il reste 4 m, rabattez les 4 dernières m. Continuez ensuite chaque partie (devant & dos) séparément, en allers et retours. Bon tricot!

10.09.2015 - 17:12

country flag Iris Bellekens escreveu:

Maat:M Ik heb zelf zitten puzzelen en denk dat het zoiets is. Aan beide kanten 6 steken afkanten. Werk opsplitsen in voor en achterkant dan verder afkanten. 2*2 steken aan beide kanten van voor en achterpand en dan nog 3*1 steek daarna afkanten beide kanten zowel voor als achterpand. Dan kwam ik op de 49 steken dat er dan nog over zijn. 6+2+2+1+1+1=13 en dan andere kant 2+2+1+1+1= 7 Dus 69 -20= 49 steken Ik heb daar stevig op zitten puzzelen denk dat het zo hoort.

28.01.2015 - 18:32

DROPS Design respondeu:

Hoi Iris. Ja, dat klopt. Je moet het patroon zo lezen: Je breit in de rondte en hebt 138 st = 69 voor elk pand. Dan moet je 6 st aan beide zijkanten afkanten voor de armsgaten (= 3 st op elk pand) = 63 st over op voor- en achterpand. Kant vervolgens af aan beide zijkanten van het pand zoals beschreven: 2 keer 2 st en 3 keer 1 st = 14 st in totaal = 49 st over.

29.01.2015 - 14:36

country flag Iris Bellekens escreveu:

Ik zit een beetje vast met het afkanten voor de armsgaten. Als ik alle steken optel dat je moet afkanten voorpant: 1-2-2-3-4-5 x 2 st en 2-3-5-4-5-5 x 1 st. Kom ik op 51 steken afkanten. dan heb ik nog maar 12 steken over voor de hals en de schouders en dat klopt niet.

28.01.2015 - 11:04

DROPS Design respondeu:

Hoi Iris. Kan je misschien aangeven welke maat je breit? Dan kan ik sneller meekijken en uitleggen. bvd.

28.01.2015 - 16:17

country flag AMOR MAGALI escreveu:

Bonjour, Puis-je utiliser la laine drops alpaca pour faire ce modèle sur une machine à tricoter ? Merci de vos conseils Cordialement MAGALI AMOR

19.12.2014 - 18:40

DROPS Design respondeu:

Bonjour Mme Amor, Consultez la notice de votre machine à tricoter pour savoir quelle type de tension elle peut utiliser. Ce modèle se tricote avec 2 fils Alpaca (= fil en double) sur la base d'un échantillon de 15 m x 19 rangs = 10x 10 cm. Bon tricot!

22.12.2014 - 14:57

country flag Karin-Beate Busch escreveu:

Schönen guten Tag, ich würde dieses Kleid gern mit Ärmeln stricken und wüsste gern, wie viel Wolle ich ungefähr zusätzlich kaufen muss. Haben Sie da eine ungefähre Idee? Vielen Dank! Herzliche Grüße

20.10.2014 - 10:26

DROPS Design respondeu:

Liebe Karin-Beate, je nach Grösse und Ärmelschnitt benötigen Sie von doppelt verstricktem Alpaca für die Ärmel 4-6 Knäuel. Ich würde Ihnen empfehlen, genügend zu kaufen, damit Sie nachher keine Probleme mit dem Farbbad bekommen.

27.10.2014 - 09:55

country flag Daurat Marie-Hélène escreveu:

Bonjour . J' ai décidé de tricoter le haut séparément et j' aimerais ajouter des manches au pull .Pourriez-vous me guider SVP ou me conseiller ? Merci pour votre attention .MH

17.03.2014 - 09:50

DROPS Design respondeu:

Bonjour Mme Daurat, vous pouvez vous inspirer d'un modèle de pull ou de gilet de syle similaire avec cette tension. Bon tricot!

17.03.2014 - 09:56