Andrea escreveu:
Hallo, beim Vorderteil in der Reihe wo man 7 M (Gr. M) abketten muss usw. komme ich nicht auf die gesamte Maschenanzahl von 107 M. 7+44+2+3+45= 101 - wo sind die restlichen 6 M? Übersehe ich da etwas? LG Andrea
04.04.2025 - 17:38DROPS Design respondeu:
Liebe Andrea, bei der Verteilung sind die 45 M die ersten 44 gestrickten Maschen + die 3 M rechts zusammen; die 107 M sind: 7 abgeketteten Maschen + 44 M + 2 + 3+ 51 M auf der linken Nadel sind 107. Viel Spaß beim Stricken!
07.04.2025 - 07:30
Kimberly escreveu:
The pattern for section 1 says BO 7, work next 44, put 2 on extra needle, K3tog. Section 2 says K2togtbl from extra needle, work next 43, knit last 8. The last stitch of the BO was already worked, so I didn’t count it as part of “the next 44.” Is 44 an error? Or should I also count the first stitch (2 together twisted, from extra needle) as part of the “next 43” in section 2? Thank you for clarifying this for me!
19.06.2024 - 14:59
Kimberly escreveu:
I am about to separate for the vneck, size M, but I’m off by 1 stitch. I think I’m counting an extra stitch for the first armhole bind off, because you need to knit one before you can bind one off. Can you please tell me which 2 stitches are put on hold and which 3 are knit together? I want to make sure I separate in the correct place, so I can knit both sides at the same time. Thank you!
19.06.2024 - 03:04DROPS Design respondeu:
Dear Kimberly, you cast off 7 sts (one stitch remain on needle) and the next 43 sts = there is a total of 44 sts on right needle, then slip the next 2 sts on a cable needle in front of piece and knit the next 3 sts together = 1 st + 44 sts = 45 sts on right needle, slip these 45 sts on a thread/stitfch holder and work the remaining stitches on the left needle. Happy knitting!
19.06.2024 - 08:16
Britta Bauer escreveu:
Liebes Drops Team, beim I-Cord Rand des Vorderteil wird laut Anleitung erst ein Träger gestrickt, dann folgt das Abketten des V-Ausschnittes und dann wird der zweite Träger gestrickt. \r\nAn den Außenseiten/ Armausschnitten des Vorderteil ist kein I-Cord Rand vorgesehen?\r\nMüssen die 75 bis 105 Maschen nur am V-Ausschnittrand des Vorderteil aufgenommen werden?\r\nLieben Dank für eure Antwort.\r\nHerzliche Grüße,\r\nBritta
12.06.2024 - 16:56DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Bauer, ja richtig, nur beim V-Auschnitt wird ein I-Cord Rand gestrickt, dh zuerst strickt man den 1. Träger, dann I-Cord Rand am Hausschnitt Vorderteil (I-Cord Abketten) dann 2. Träger. Viel Spaß beim Stricken!
13.06.2024 - 07:49
Corina escreveu:
Hello! I would like to know if this pattern can be worked with 80 cm needles instead of 60cm. I only have them in this length. Thank you!
18.04.2024 - 11:39DROPS Design respondeu:
Hi Corina, you can use 80 cm needles instead of 60cm. Happy knitting!
18.04.2024 - 11:50
Agata escreveu:
Dzień dobry, mam pytanie do: „Zamykać w odl. 1 oczka ściegiem francuskim od brzegu z każdej strony” przy robieniu dekoltu. Rozumiem, ze przekładam pierwsze oczko (brzegowe) potem jedno oczko prawe, drugie oczko prawe i przekładam jedno nad drugim w celu zamknięcia?
06.10.2023 - 14:54DROPS Design respondeu:
Witaj Agato, oczka brzegowe są zawsze przerabiane na prawo. Zamykasz oczko/a za lub przed oczkiem brzegowym. Jak to zrobić patrz ZAMYKANIE OCZEK na górze wzoru. Poniżej znajdziesz również instrukcje video, gdzie możesz obejrzeć jak zamykamy 1 czy 2 oczka w taki sposób jak wymaga tego ten wzór (patrz Zamykanie 2 oczek' oraz 'Zamykanie oczek–zdjąć 1 o., 1 o.p., przełożyć o. zdjęte nad przerobionym oczkiem'). W razie dodatkowych pytań pisz. Pozdrawiamy!
09.10.2023 - 08:43
Giulia escreveu:
Buongiorno, Non capisco bene cosa fare quando si dice "Quando il lavoro misura 28-29-30-31-32-33 cm, lavorare 2 coste sulle 6-8-9-12-14-16 maglie più esterne a ogni lato (continuare le altre maglie a maglia rasata)." Avrei bisogno di maggiori spiegazioni
12.09.2023 - 12:49DROPS Design respondeu:
Buonasera Giulia, in questo punto deve lavorare solo sul numero di maglie indicato e non su tutte le maglie, e deve lavorare 2 coste, cioè 4 ferri diritto. Buon lavoro!
12.09.2023 - 19:37
Anja escreveu:
Hallo, ich verstehe nicht, was mit dem V-Ausschnitt passieren soll. Ich nehme die Maschen auf und schneide den Faden ab. Und dann? Es ist ja nichts weiter beschrieben, wie ich den Rand stricke. Und für den Schulterträger nehme ich 5 Maschen auf und stricke eine Hinreihe rechts und wiederhole dies? Also kraus rechts über 5 Maschen? Das verstehe ich nicht, aber mehr ist nicht beschrieben.
29.07.2023 - 14:46DROPS Design respondeu:
Liebe Anja, wenn beide Vorderteile fertig sind, stricken Sie SCHULTERTRÄGER und I-CORD-RAND:, dh zuerst die Maschen auffassen und Faden abschneiden; dann 5 Maschen anschlagen und eine I-Cord für den 1. Träger stricken dann stricken Sie diese 5 Maschen mit den aufgefassenen Maschen zusammen wie in diesem Video gezeigt. Viel Spaß beim stricken!
31.07.2023 - 10:11
Riikka escreveu:
Hei, en ymmärrä ohjeesta miten olkaimet tehdään? Tarvitsen yhden 2,5 puikon, mutta miten olkain kiinnittyy topin etuosaan tässä vaiheessa? En löytänyt opastusvideoita tähän vaiheeseen.
01.07.2023 - 22:07DROPS Design respondeu:
Hei, olkain neulotaan aluksi erikseen. Kun olkaimen pituus on 12-12-12-14-14-14 cm, se kiinnitetään etukappaleeseen seuraavasti: *Neulo olkaimen ensimmäiset 4 silmukkaa oikein, neulo viimeinen silmukka ja etukappaleen ensimmäinen silmukka kiertäen oikein yhteen. Ota neulotut silmukat takaisin vasemman käden puikolle*, toista *-* kunnes olet päättänyt kaikki etukappaleen V-aukon kohdalla olevat silmukat ja oikean käden puikolla on jäljellä 5 silmukkaa. Ota nämä 5 silmukkaa vasemman käden puikolle ja neulo näillä silmukoilla toinen olkain.
04.07.2023 - 16:57
Audrey escreveu:
Can someone please help me understand the I-cord bind off for the back piece? I do not understand how I’m supposed to purl from the wrong side and then get back to the front to start the bind off. I always wind up with the yarn in the wrong place. The video leaves out this first part so I am just royally confused. Been staring at it for hours.
27.05.2023 - 18:22DROPS Design respondeu:
Dear Audrey, cast on 5 stitches in an extra needle, then purl these stitches on the wrong side. Now, turn and work these stitches alongside the stitches in the back. Knit the first 4 stitches and knit the 5th stitches with the first stitch on the back, pass all stitches onto the same needle and continue working as before: knit the 4 stitches and work the 5th stitch with the next stitch in the back. Happy knitting!
28.05.2023 - 18:48
Coconut Adventure Top#coconutadventuretop |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Top tricotado de baixo para cima, em ponto rendado com orla I-cord, em DROPS Safran. Do S ao XXXL.
DROPS 239-33 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras, vistas pelo direito. AUMENTOS: Todos os aumentos são feitos pelo direito! Para aumentar 1 malha, fazer 1 laçada a 2 malhas do rebordo de cada lado da peça. Na carreira seguinte, tricotar a laçada torcida em liga para evitar um buraco. Tricotar os aumentos em ponto meia. DIMINUIÇÕES: Todas as diminuições são feitas pelo direito! DIMINUIR 2 MALHAS NO PRINCÍPIO DA CARREIRA: Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia e passar a malha que se passou por cima as malhas tricotadas juntamente (diminuiu-se 2 malhas). DIMINUIR 1 MALHA NO PRINCÍPIO DA CARREIRA: Tricotar 1 malha em ponto jarreteira, passar 1 malha como se fosse para a tricotar em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha que se passou por cima da malha tricotada (diminuiu-se 1 malha). DIMINUIR 2 MALHAS NO FIM DA CARREIRA: Tricotar até restarem 4 malhas, tricotar 3 malhas juntamente em meia, 1 malha em ponto jarreteira (diminuiu-se 2 malhas). DIMINUIR 1 MALHA NO FIM DA CARREIRA: Tricotar até restarem 3 malhas, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 1 malha em ponto jarreteira (diminuiu-se 1 malha). DICA TRICÔ: Ao fazer uma laçada no ponto fantasia, certificar-de de que puxa bem o fio. Faz-se isto para evitar que os buracos fiquem demasiado grandes. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- TOP – SUMÁRIO: Tricota-se a frente e as costas separadamente, em idas e voltas e de baixo para cima. As alças são tricotadas em forma de tubo (I-cord) e arrematam-se as malhas à volta do decote com a técnica do I-cord. As alças são costuradas nas costas. COSTAS: Montar 109-117-129-143-159-179 malhas com a agulha circular 2,5 mm em DROPS Safran. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha liga, 1 malha meia) com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça durante 2 cm (ajustar a altura para que a carreira seguinte se tricote pelo direito). Continuar com a agulha circular 3,5 mm e tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 16-16-18-20-22-26 malhas a intervalos regulares = 93-101-111-123-137-153 malhas. Continuar em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. Quando a peça medir 6-6-6-8-8-8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 3 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 7-7-8-8-8-8 cm = 99-107-117-129-143-159 malhas. Quando a peça medir 28-29-30-31-32-33 cm, tricotar 2 barras jarreteira por cima das 6-8-9-12-14-16 malhas de cada lado da peça (tricotar as outras malhas em ponto meia). Depois destas 2 barras jarreteira, arrematar para as cavas 5-7-8-11-13-15 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 89-93-101-107-117-129 malhas. Continuar em idas e voltas em ponto meia com 1 malha ourela em ponto jarreteira de cada lado da peça. AO MESMO TEMPO, na primeira carreira pelo direito, diminuir 1 malha de cada lado da peça para as cavas – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 17-19-21-21-22-24 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito) = 55-55-59-65-73-81 malhas. Arrematar com a técnica do I-cord como explicado abaixo. ORLA I-CORD: Montar 5 malhas com 1 agulha de pontas duplas 2,5 mm (tricota-se com uma segunda agulha). Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Virar, * tricotar 4 malhas meia, tricotar juntamente torcidas em meia a última malha e a primeira malha das costas (pelo direito), recolocar as malhas tricotadas na agulha esquerda *, tricotar de * a * até todas as malhas das costas terem sido arrematadas. Restam 5 malhas. Arrematar estas malhas em liga pelo avesso. FRENTE: Montar 109-117-129-143-159-179 malhas com a agulha circular 2,5 mm em DROPS Safran. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso. Tricotar então em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça durante 2 cm (ajustar a altura para que a carreira seguinte seja pelo direito). Continuar com a agulha circular 3,5 mm. Tricotar 2 carreiras em ponto meia com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça – ao mesmo tempo, na primeira carreira, diminuir 16-16-18-20-22-26 malhas a intervalos regulares = 93-101-111-123-137-153 malhas. Tricotar a carreira pelo direito seguinte da seguinte maneira: 1 malha em ponto jarreteira, 27-31-36-42-49-57 malhas em ponto meia, tricotar A.1 – ver DICA TRICÔ -, 27-31-36-42-49-57 malhas em ponto meia, 1 malha em ponto jarreteira. Continuar desta maneira. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 6-6-6-8-8-8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – não esquecer AUMENTOS. Aumentar desta maneira 3 vezes ao todo de cada lado da peça a cada 7-7-8-8-8-8 cm = 99-107-117-129-143-159 malhas. Quando a peça medir 28-29-30-31-32-33 cm, tricotar 2 barras jarreteira por cima das 6-8-9-12-14-16 malhas de cada lado da peça (tricotar as outras malhas como antes). Depois do canelado jarreteira, tricotar da seguinte maneira pelo direito: Arrematar as 5-7-8-11-13-15 primeiras malhas para a cava, tricotar as 42-44-48-51-56-62 malhas seguintes como antes, colocar 2 malhas numa agulha auxiliar, à frente da peça, tricotar 3 malhas juntamente em meia, depois, colocar estas 43-45-49-52-57-63 malhas em espera num fio = SECÇÃO-1. SECÇÃO-2: Tricotar juntamente torcidas em meia as 2 malhas na agulha auxiliar, tricotar as 41-43-47-50-55-61 malhas seguintes como antes e tricotar em meia as 6-8-9-12-14-16 últimas malhas. Virar. Arrematar 5-7-8-11-13-15 malhas para a cava, tricotar como antes até restarem 2 malhas, terminar com 1 malha liga e 1 malha em ponto jarreteira = 43-45-49-52-57-63 malhas. RESUMO DA SECÇÃO SEGUINTE: Continuar como antes, com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça. AO MESMO TEMPO, na primeira carreira pelo direito, diminuir para o decote e a cava. Diminuir a 1 malha em ponto jarreteira do rebordo de cada lado da peça – ver DIMINUIÇÕES. Diminui-se a um ritmo diferente para o decote e a cava. Ler DECOTE em V e CAVA antes de continuar. DECOTE em V: Diminuir para o decote V 4-2-2-3-6-8 vezes 2 malhas a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito), depois, diminuir 13-17-19-18-16-16 vezes 1 malha a cada 2 carreiras. NOTA: a penúltima malha no lado do decote (antes da malha em ponto jarreteira) tricota-se sempre em ponto meia. CAVA: Diminuir para a cava 17-19-21-21-22-24 vezes 1 malha a cada 2 carreiras (todas as carreiras pelo direito). Quando todas as diminuições do decote e da cava estiverem feitas, restam 5-5-5-7-7-7 malhas. Tricotar todas as malhas juntamente em meia, 2 a 2, até restar 1 malha, tricotar 1 malha meia. Arrematar. SECÇÃO-1: Recolocar as 43-45-49-52-57-63 malhas da SECÇÃO-1 nas agulhas 3,5 mm. Continuar como antes em idas e voltas com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça. AO MESMO TEMPO, na primeira carreira pelo direito, começar a diminuir para a cava e o decote em V. Diminuir como se fez para a SECÇÃO-2 = 5-5-5-7-7-7 malhas. Tricotar todas as malhas juntamente em meia, 2 a 2, até restar 1 malha, tricotar 1 malha meia. Arrematar. ALÇA E ORLA I-CORD: Pelo direito, levantar 75 a 105 malhas a 1 malha em ponto jarreteira do rebordo ao longo do decote da frente com a agulha circular 2,5 mm (cerca de 1 malha em cada malha/carreira). Cortar o fio. Montar 5 malhas com 1 agulha dupla ponta 2,5 mm (tricotar com uma segunda agulha). Tricotar um I-cord em meia da seguinte maneira: * Passar as malhas novamente para o princípio da agulha, puxar o fio e tricotar as 5 malhas novamente em meia pelo direito *, tricotar de * a * até a alça medir 12-12-12-14-14-14 cm (deve passar por cima do ombro a partir das costas, experimentar o top e tricotar até ao comprimento desejado). Não cortar o fio. Arrematar, então, as malhas do decote em V com a técnica do I-cord da seguinte maneira: Começando pelo direito, * tricotar em meia as 4 primeiras malhas da alça, tricotar então juntamente torcidas em meia a última malha e a primeira malha da frente. Recolocar as malhas na agulha esquerda *, tricotar de * a * até todas as malhas à volta do decote terem sido arrematadas. Restam 5 malhas na agulha direita. Recolocar estas 5 malhas na agulha esquerda, tricotar um I-cord até a alça ter o mesmo comprimento que a primeira. Cortar o fio, passá-lo pelas últimas malhas, franzir e costurar. MONTAGEM: Costurar as alças de cada lado das costas, ao longo das malhas arrematadas. Costurar os lados a 1 malha em ponto jarreteira dos rebordos. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #coconutadventuretop ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 25 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 239-33
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.