NGO THI escreveu:
Bonjour , Je ne comprend pas pour le devant après avoir monter 73 mailles comment on peut avoir 65 mailles apres 2x 8 diminutions . Pouvez vous me dire ou j’ai mal compris svp ? D’avance je vous remercie
13.03.2024 - 06:46DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Thi, on diminuant 2 x 8 mailles, on tricote en même temps le 1er rang de A.1 et on augmente ainsi 4 mailles à chaque fois, on va donc diminuer 16 m et augmenter 12 mailles pour les torsades, on a bien: 73-16+12=69 mailles. Bon tricot!
13.03.2024 - 08:26
Nathalie escreveu:
Bonjour , je tricote ce pull sans emmanchures ( je fais deux rectangles identiques pour le dos et devant) , lorsque je fais les manches en rond , est-ce que les derniers rangs je les tricote quand même en aller/ retour ?
13.02.2024 - 13:52DROPS Design respondeu:
Bonjour Nathalie, si vous n'avez pas rabattu de mailles pour les emmanchures devant et dos, vous pouvez terminer la manche en rond, car vous n'aurez pas les derniers cm de la manche à monter le long des emmanchures. Bon tricot!
14.02.2024 - 07:23
Nathalie Bernd escreveu:
Bonjour, je vais tricoter ce modèle pour une amie ; faut-il absolument utiliser des aiguilles doubles pointes pour les manches ou puis-je utiliser des petites aiguilles circulaires ?
03.01.2024 - 20:33DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Bernd, vous pouvez les tricoter en rond sur aiguille circulaire avec la technique du magic loop ou bien en allers et retours, cette leçon vous aidera à faire les ajustements nécessaires. Bon tricot!
04.01.2024 - 08:23
Miroslava escreveu:
Hello, For which needle size is originaly meant the knitting tension? 7 or 8? Thank you
21.10.2023 - 08:13DROPS Design respondeu:
Hello Miroslava, the knitting tension is always meant for the needles on which the main part is worked, so this time for size 8 (size 7 is just for edges). Happy knitting! Hana
21.10.2023 - 18:54
Stefania escreveu:
Buongiorno, per il davanti il tutorial dice \'Lavorare il ferro successivo dal diritto del lavoro come segue: 1 maglia a maglia legaccio, 12-14-16-18-20-22 maglie diritto e diminuire 8 maglie in modo uniforme su queste maglie, \' io sto facendo la taglia M, con 14 maglie, una volta fatte le diminuzioni devono restarne 6. Ma anche lavorando tutte le 14 maglie \'due insieme\' , mi troverei con 7 maglie, non 6. Come devo fare le diminuzioni?\r\nGrazie
17.08.2023 - 15:28DROPS Design respondeu:
Buomasera Stefania, può anche lavorare 3 maglie insieme tra le diminuzioni. Buon lavoro!
22.08.2023 - 22:55
Magda escreveu:
Witam. „Przerabiać kolejny rząd na prawej stronie robótki następująco: 1 oczko ściegiem francuskim, 12-14-16-18-20-22 oczka prawe, równomiernie zamykając 8 oczek, 4 oczka lewe, A.1, 3 oczka lewe, A.1, 3 oczka lewe, A.1, 4 oczka lewe, 12-14-16-18-20-22 oczka prawe, równomiernie zamykając 8 oczek, 1 oczko ściegiem francuskim = 69-73-77-81-85-89 oczek.”Nie bardzo wiem jak mam zamknąć te 8 oczek? W tych 12 ocz. mam się zamknąć? Proszę o pomoc. Dziękuję
06.08.2023 - 22:30DROPS Design respondeu:
Witaj, jeśli wykonujesz najmniejszy rozmiar to zamkniesz 8 oczek ponad 12 oczkami przerabiając 3 oczka razem na prawo 4 razy: z 12 oczek zostanie 4. Pozdrawiamy!
06.08.2023 - 23:10
Grace Day escreveu:
Hello, I would love to make this pattern for my son. How do I figure out what size I should make him?
17.07.2023 - 19:19DROPS Design respondeu:
Hi Grace, please see the lesson DROPS HERE. Happy knitting!
17.07.2023 - 22:00
Maria Laursen escreveu:
Kan denne trøje strikkes rundt på rundpind?
13.07.2023 - 07:57DROPS Design respondeu:
Hei Maria. Ja, det kan den. Bare husk å tilpass den vedr. maskeantallet når du ikke skal ha kantmasker. mvh DROPS Design
24.07.2023 - 14:58
Kat escreveu:
Bonjour, quand on rabat 2 mailles de chaque côté pour les manches, comment faire pour les torsades (sur 15 mailles) suivantes s'il manque 2 mailles de chaque côté ? Merci :)
22.03.2023 - 08:29DROPS Design respondeu:
Bonjour Kat, pour les emmanchures, on ne rabat que 2 mailles de chaque côté, on ne touche pas les torsades - quelle taille tricotez-vous?
22.03.2023 - 09:01
Kat escreveu:
Bonjour, quand on rabat 2 mailles de chaque côté pour les manches, comment faire pour les torsades (sur 15 mailles) suivantes s'il manque 2 mailles de chaque côté ? Merci :)
18.03.2023 - 15:36DROPS Design respondeu:
Bonjour Kat, quand on rabat 2 m de chaque côté pour les emmanchures, on diminue le nombre de mailles jersey de part et d'autre du devant, on ne diminue pas de mailles dans les 2 torsades de part et d'autre de celle du milieu. Vous tricotez ensuite simplement moins de mailles jersey endroit en début et en fin de rang. Bon tricot!
20.03.2023 - 08:25
Golden Hour#goldenhoursweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulôver tricotado de baixo para cima com torcidos, fenda nos lados e gola subida, em DROPS Wish. Do S ao XXXL.
DROPS 235-21 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. AUMENTOS: Tricotar até restarem 2 malhas antes do marcador, fazer 1 laçada, tricotar 4 malhas meia (o marcador fica entre estas 4 malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos = aumentou-se 2 malhas. Tricotar então os aumentos em ponto meia. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: As costas e a frente tricotam-se separadamente em idas e voltas na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular, de cima para baixo. Unem-se as diferentes peças e tricota-se a gola no fim. COSTAS: Montar 73-77-81-85-89-93 malhas com a agulha circular 7 mm em DROPS Wish. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso, depois, tricotar em canelado, começando pelo direito, da seguinte maneira: 2 malhas em ponto jarreteira – ver acima -, * 1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restarem 3 malhas, tricotar 1 malha meia e terminar com 2 malhas em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 8 cm. Continuar com a agulha circular 8 mm. Tricotar 1 carreira meia pelo direito diminuindo 19 malhas a intervalos regulares = 54-58-62-66-70-74 malhas. Continuar em ponto meia com 1 malha em ponto jarreteira de cada lado da peça. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando a peça medir 42-43-44-45-46-47 cm, arrematar para as cavas 2 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 50-54-58-62-66-70 malhas. Quando a peça medir 64-66-68-70-72-74 cm, arrematar as 14-14-16-18-18-20 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então 1 malha no princípio da carreira seguinte a partir do decote = 17-19-20-21-23-24 malhas. Arrematar quando a peça medir 66-68-70-72-74-76 cm (= 24-25-26-27-28-29 cm a partir da parte de baixo das cavas). Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar 73-77-81-85-89-93 malhas com a agulha circular 7 mm em DROPS Wish. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso, depois, tricotar em canelado começando pelo direito, da seguinte maneira: 2 malhas em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restarem 3 malhas, tricotar 1 malha meia e terminar com 2 malhas em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 8 cm. Continuar com a agulha circular 8 mm. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 1 malha em ponto jarreteira, 12-14-16-18-20-22 malhas meia diminuindo 8 malhas a intervalos regulares, 4 malhas liga, A.1, 3 malhas liga, A.1, 3 malhas liga, A.1, 4 malhas liga, 12-14-16-18-20-22 malhas meia diminuindo 8 malhas a intervalos regulares, 1 malha em ponto jarreteira = 69-73-77-81-85-89 malhas. Continuar desta maneira. Quando A.1 estiver terminado, tricotar A.2 por cima de cada A.1. Repetir A.2 em altura. Quando a peça medir 42-43-44-45-46-47 cm, arrematar para as cavas 2 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 65-69-73-77-81-85 malhas. Quando a peça medir 60-62-64-65-67-69 cm, colocar as 17-17-19-21-21-23 malhas centrais em espera num fio para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então no princípio de cada carreira a partir do decote: 2 vezes 1 malha = 22-24-25-26-28-29 malhas. Tricotar, então, as malhas de A.2 em ponto meia. Quando a peça medir 64-66-68-70-72-74 cm, diminuir 5 malhas a intervalos regulares por cima destas malhas = 17-19-20-21-23-24 malhas. Arrematar quando a peça medir 66-68-70-72-74-76 cm (24-25-26-27-28-29 cm a partir da parte de baixo das cavas). Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Tricotam-se de cima para baixo, em redondo nas agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular. Montar 32-32-36-36-40-40 malhas com as agulhas de pontas duplas 7 mm em DROPS Wish. Tricotar 1 volta meia depois tricotar em canelado em redondo (1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Continuar com as agulhas de pontas duplas 8 mm e tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: 6-6-8-8-10-10 malhas meia aumentando 4-5-4-5-4-5 malhas a intervalos regulares, 4 malhas liga, A.1, 4 malhas liga, e tricotar em meia as 7-7-9-9-11-11 últimas malhas aumentando 3-4-3-4-3-4 malhas a intervalos regulares. Quando A.1 estiver terminado, temos 43-45-47-49-51-53 malhas. Tricotar A.2 por cima de A.1, e as outras malhas como antes. Colocar um marcador no princípio da carreira = meio sob a manga. Quando a manga medir 9 cm, aumentar 1 malha de cada lado do marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 5 vezes ao todo a cada 9-9-9-8-8-8 cm = 53-55-57-59-61-63 malhas. Quando a manga medir 46-45-44-43-42-41 cm, tricotar as malhas de A.2 em ponto meia. Quando a manga medir 49-48-47-46-45-44 cm, continuar em idas e voltas (a partir do meio sob a manga) antes ao fim (cabeça da manga). Continuar a tricotar até a manga medir 51-50-49-48-47-46 cm = temos uma fenda de 2 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Costurar a cabeça de manga ao longo da cava e a fenda ao longo da parte de baixo da cava – ver esquema. Costurar os lados na alça mais exterior das malhas dos rebordos para que a costura fique lisa, deixando 8 cm de fenda de cada lado da peça. GOLA: Com a pequena agulha circular 7 mm, levantar, começando na costura de um dos ombros, 60 a 84 malhas à volta do decote (incluindo as malhas em espera). O número de malhas deve ser múltiplo de 4. Tricotar em canelado em redondo (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 13-13-14-14-15-15 cm. Arrematar frouxamente. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #goldenhoursweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 35 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 235-21
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.