Birgit Bjelkengren escreveu:
Varför avmaska vid halskant? Att sätta på tråd/maskhållare och sen använda de maskorna när kragen ska stickas både tar mindre garn i anspråk och reducerar mängden avmaskningskanter som ligger runt halsen. Det blir dessutom en jämnare övergång från det ena till et andra stycket på det viset.
07.06.2023 - 13:34DROPS Design respondeu:
Hej Birgit, om du lukker af først, vil halsen holde sig lidt mere ihop. Hvis du strikker maskerne videre vil halskanten gå direkte over i kraven og den vil gerne blive lidt større. MEN du gør hvad du synes er finest :)
08.06.2023 - 14:48
Julie Boos escreveu:
The front piece is worked the same as the back but it’s 8cm shorter. Seems to me the rib section is what should be shortened so the A1 and A2 sections line up. But then the bottom rib is only 2cm. Is this how I should do it?
30.05.2023 - 16:27DROPS Design respondeu:
Dear Mrs Boos, in this jumper the pattern A.1 are not matching on the sides on both front and back piece, but feel free to adjust as you rather like it. Happy knitting!
31.05.2023 - 08:10
Sophie escreveu:
Hi, I don't quite understand the "work the sleeve cap back and forth". Do I turn the work in when reaching the marker and continue to do that back and forth? Do I decrease the number of stitches each time or keep the number of stitches constant?
12.05.2023 - 15:17DROPS Design respondeu:
Dear Sophie, in this video we show how to work the sleeve cap back and forth (after having worked the sleeve in the round before), and then how to sew it to the armholes. Hope it can help you. Happy knitting!
12.05.2023 - 16:02
Isabelle Personnic escreveu:
Bjr Ou et comment commander la laine vert amande du pull en 1er svp Merci i par avance Isabelle
06.05.2023 - 10:06DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Personnic, découvrez ici la liste des magasins DROPS où vous pourrez trouver/commander la laine indiquée dans les explications. Bon tricot!
08.05.2023 - 07:43
Marcela escreveu:
Hola. Primero que todo, gracias por el patrón. Es maravilloso! Tengo una duda. La espalda dice que parte con 10 cm de elástico simple y luego cambia a agujas 9. El delantero indica que se hace igual. Se supone que la espalda es 8 cm más largo. Entonces, la espalda no debería ser 18 cm de elástico simple ? Muchas gracias nuevamente. Saludos desde Santiago, Chile!
20.04.2023 - 03:38DROPS Design respondeu:
Hola Marcela, el elástico no es más largo, sino que la prenda en general es más larga. Por eso, trabajas un borde elástico igual en ambas partes pero en la espalda trabajas más cm del patrón antes de empezar a cerrar para las sisas (42-47 cm), mientras que en el delantero empiezas a cerrar antes (34-39cm).
23.04.2023 - 18:45
Sandra escreveu:
In mijn vorige bericht vroeg ik om instructies om gevallen Engelse patentsteken op te halen. Ik ben er ondertussen uit. Met dank aan de Drops Facebookgroep. Het werk wordt wel flink breder als je aan de Engelse patentsteek werkt. Ik brei al met 7mm ipv 9mm, maar nog altijd wordt het te wijd. Dat wil ik niet. Valt het vaker zo wijd uit? Tips? Dankjewel
07.04.2023 - 23:44
Sandra escreveu:
Hoi, heeft iemand instructies hoe je een gevallen steek in de Engelse patentsteek weer ophaalt? Ik had een steek laten vallen, en bij mijn pogingen om hem op te halen viel ook de naastgelegen steek. Drops heeft verschillende video's, bv "Hoe u Engelse patentsteek repareert en terug op de naald plaatst" en "Hoe u Engelse patentsteek repareert en terug op de naald plaatst" , maar dat gaat over andere situaties. Kun je mij helpen? Groet, Sandra
04.04.2023 - 09:46
Santhi escreveu:
Hallo, eine Frage zu den Ärmel: nachdem A1 zu Ende in Höhe gestrickt wurde, soll glatt gestrickt werden. Dabei nach Markierung jeweils 1 Masche zunehmen. Nach 12 cm. Sind dabei die 12 cm nach dem A1 Muster gemeint, oder Beginn des Strickstücks? Liebe Grüße
30.03.2023 - 17:57DROPS Design respondeu:
Liebe Santhi. Bei einer Länge von 12 cm ab dem Anfang des Strickstücks je 1 Masche beidseitig des Markierungsfadens zunehmen. Viel Spass beim stricken
10.04.2023 - 12:27
Gilly M Mills escreveu:
This is the first sweater with sleeves that i have attempted! Can you please explain what "work the sleeve cap back and forth" means? I have knitted socks where you turn the heel but there is no instruction as to the number of stitches I should knit....
27.03.2023 - 18:10DROPS Design respondeu:
Dear Gilly, the exact stitch number depends on the exact gauge you are knitting. When you get to th elength from which you have to knit back and forth, you knit to the beginning of the round, put a marker to that point, i you haven't before, and turn back. From this point you are not knitting on the round anymore, but turning back every time, you get to the middle stitch. Happy Knitting!
28.03.2023 - 07:35
Viviane Leclerc escreveu:
Dans le patron D236-9 pour le col vous demander 22 cm est-ce un autre erreur de ce patron, serai ce 22 rang svp j’attend une réponse
27.03.2023 - 12:47
Rain Chain#rainchainsweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pulôver tricotado de baixo para cima em canelado inglês, ponto jarreteira fantasia e fendas nos lados, com 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air. Do S ao XXXL.
DROPS 236-9 |
||||||||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver diagramas A.1 e A.2. Os diagramas mostram todas as carreiras, vistas pelo direito. PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. AUMENTOS (mangas): Tricotar até restar 1 malha antes o fio marcador, 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador está entre estas malhas), 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. Tricotar então os aumentos em ponto meia. ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: Tricota-se em diferentes partes, em idas e voltas e de baixo para cima, com costuras. As mangas tricotam-se em redondo com as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular de cima para baixo. As costas são 8 cm mais compridas do que a frente. COSTAS: Montar 59-63-67-73-79-85 malhas com a agulha circular 8 mm e 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso depois continuar em canelado da seguinte maneira, visto pelo direito: 2 malhas de orla em ponto jarreteira – ver acima -, *1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restarem 3 malhas, tricotar 1 malha meia e 2 malhas de orla em ponto jarreteira. Continuar em canelado desta maneira durante 10 cm. Tricotar 1 carreira liga pelo avesso diminuindo 10-10-12-12-14-14 malhas a intervalos regulares = 49-53-55-61-65-71 malhas. Continuar com a agulha circular 9 mm. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Tricotar 2-2-2-3-3-3 vezes A.1 em altura. Tricotar então 1 carreira pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, *1 malha meia, 1 malha liga*, tricotar de * a * até restarem 2 malhas, tricotar 1 malha meia e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Tricotar A.2 (a primeira carreira tricota-se pelo avesso - ler o diagrama da esquerda para a direita, começa-se e termina-se com 1 malha meia do canelado inglês, a 1 malha ourela do rebordo em ponto jarreteira, visto pelo direito). Continuar A.2. Quando a peça medir 42-43-44-45-46-47 cm, arrematar para as cavas 3 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 43-47-49-55-59-65 malhas. Continuar A.2. Quando a peça medir 44-46-48-50-52-54 cm, tricotar a carreira seguinte em liga pelo avesso. Tricotar então A.1. Quando a peça medir 60-62-64-66-68-70 cm, arrematar as 13-13-15-15-17-17 malhas centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Arrematar 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = 14-16-16-19-20-23 malhas para o ombro. Arrematar quando a peça medir 62-64-66-68-70-72 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. FRENTE: Montar e tricotar como se fez para as costas até este que a frente medir 34-35-36-37-38-39 cm. Arrematar para as cavas 3 malhas no princípio das 2 carreiras seguintes = 43-47-49-55-59-65 malhas. Continuar A.2. Quando a peça medir 36-38-40-42-44-46 cm, tricotar a carreira seguinte em liga pelo avesso. Tricotar então A.1. Quando a peça medir 47-49-51-53-55-57 cm, formar a gola da seguinte maneira: Colocar as 9-9-11-11-13-13 malhas centrais em espera num fio e terminar cada ombro separadamente. Arrematar para o decote a cada 2 carreiras: 1 vez 2 malhas e 1 vez 1 malha = 14-16-16-19-20-23 malhas para o ombro. Arrematar quando a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Tricotar o outro ombro da mesma maneira. MANGAS: Tricotam-se em redondo nas agulhas de pontas duplas/pequena agulha circular. Montar 30-32-32-34-34-36 malhas com as agulhas de pontas duplas 8 mm e 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air. Colocar 1 fio marcador no princípio da carreira (meio sob a manga). Tricotar 1 volta meia. Tricotar então em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 10 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 3-3-3-3-3-3 malhas a intervalos regulares = 27-29-29-31-31-33 malhas. Mudar para as agulhas de pontas duplas 9 mm. Tricotar 2 vezes A.1 em altura depois continuar em ponto meia. AO MESMO TEMPO quando a manga medir 12 cm, aumentar 1 malha de cada lado do fio marcador – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 7-7-7-8-9-9 vezes ao todo a cada 5½-5½-5-4-3½-3½cm = 41-43- 43-47-49-51 malhas. Quando a manga medir 43-42-42-40-39-37 cm, continuar com A.1. Quando a manga medir 49-48-48-46-45-43 cm, terminar a manga em idas e voltas (a partir do meio sob a manga). Arrematar quando a manga medir 52-51-51-49-48-46 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Fazer a costura dos ombros. Costurar as mangas, a 1 malha ourela dos rebordos e costurá-las ao longo da parte de baixo das cavas – ver esquema. Costurar os lados até ao canelado (= 10 cm de fenda lado frente, 18 cm lado costas), costurar na alça mais exterior das malhas dos rebordos para que a costura seja lisa. GOLA: Começando na parte de cima do ombro direito, levantar 60 a 72 malhas com a pequena agulha circular 8 mm e 1 fio DROPS Wish ou 2 fios DROPS Air (incluindo as malhas em espera). O número de malhas deve ser múltiplo de 2. Tricotar em redondo, em canelado (1 malha meia, 1 malha liga) durante 20-20-20-22-22-22 cm. Arrematar. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #rainchainsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 34 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 236-9
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.