Maria João Ramos escreveu:
Bonjour Je essaye de faire votre Lucky Wish sweater et je veux regarder vos explications sur les videos que vous disponibilisez mais ils non pas de son. Je n’arrive pas à entendre aucun son , sur aucun video. Pouvez-vous m’aider ? Merci
11.02.2024 - 19:46DROPS Design respondeu:
Bonjour, Nos videos n'ont pas de son pour que ce soie plus facile à toutes les tricoteuses du monde entier de voir nos vídeos. Bons tricots!
12.02.2024 - 09:03
Heidi Bødker escreveu:
Hvordan skal diagrammet forståes når der står 21 rapporter af 6 masker? Skal jeg lave den første udtagning på 24 maske?
27.12.2023 - 20:42DROPS Design respondeu:
Hej Heidi, du starter nederst i diagrammet. På 4.omgang (ifølge diagrammet) laver du 1 omslag efter hver 6.maske og det gør du hele vejen rundt. På 8. omgang laver du 1 omslag strikker 7 masker, 1 omslag 7 masker osv :)
02.01.2024 - 12:14
Larissa escreveu:
Bonjour. SVP, je ne sais pas lire un diagramme. Que représente le 6 et le 16 et comment l’appliquer pour la taille L. Merci
25.12.2023 - 06:42DROPS Design respondeu:
Bonjour, 6 est le nombre de mailles lorsque vous commencez à tricoter le diagramme et 16 est le nombre de mailles lorsque vous avez fini de tricoter une répétition du diagramme. Vous pouvez lire plus d’informations sur les diagrammes de tricot ici : https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=68&cid=8. Bon tricot!
28.12.2023 - 23:00
Lola escreveu:
Entonces el suéter Lucky wish se teje con dos madejas a la vez. una de bosque verde y otra de niebla marina?
11.12.2023 - 14:42DROPS Design respondeu:
Hola Lola, sí, se teje con un hilo de cada color, es decir, 2 hilos juntos.
17.12.2023 - 23:09
Chantel escreveu:
Hello, so if I were to use drops merino, I would have to use 390g of the merino, being converted from 350g of drops alpaca. That doesn't seem like a lot of wool for a sweater. Am I misunderstanding?
06.12.2023 - 23:42DROPS Design respondeu:
Dear Chantal, if you like to use one of our merino yarns, use Big Merino (yarn group C) to replace 2 strands yarn group A - use the yarn converter to get the new amount in Big Merino to replace these 2 strands Alpaca for the choose size. Happy knitting!
07.12.2023 - 08:40
Maria Ramos escreveu:
Bonjour Ci je veux faire le pull homme avec 1 seul fil d’une laine plus gros et aussi aiguilles 4 et 5, quelle sera la quantité de fil necessaire? L’ échantillon que vous indiquez sur le pattron de 17 mailles en largeur et 22 rangs en hauteur en Jersey et avec les 2 fils c’ est depuis bloquer le travaille? Merci
06.12.2023 - 18:44DROPS Design respondeu:
Bonjour Mme Ramos, on tricote ici 2 fils Alpaca (groupe A) que vous pouvez remplacer par 1 fil du groupe C, utilisez notre convertisseur pour voir la nouvelle quantité nécessaire en fonction de la laine choisie. L'échantillon n'est pas bloqué, toutefois, si vous êtes susceptibles d'avoir une différence avant/après, il peut être alors utile de bloquer votre échantillon/ouvrage. Bon tricot!
07.12.2023 - 08:34
Lieve escreveu:
BEGINT DE EERSTE STEEK VAN HET TELPATROON (A1) ALTIJD OP DEZELFDE HOOGTE OF MOET GE TERUG GAAN?
03.12.2023 - 22:05DROPS Design respondeu:
Dag Lieve,
Je leest het telpatroon van onder naar boven, dus de eerste naald van het telpatroon is de onderste rij van 6 steken. Deze steken herhaal je steeds in de breedte over de hele toer, totdat je weer aan het begin van de toer bent. Dan brei je de volgende rij ook weer helemaal rondom en zo ga je verder totdat je bovenaan bij A.1 bent.
06.12.2023 - 20:02
Mila escreveu:
Hey! Ik vroeg me af hoe we het telpatroon moeten lezen. Is 1 rij hokjes 1 volledige naald? Of moet je in een naald al de hokjes volgen tot het einde van je naald?
21.11.2023 - 09:56DROPS Design respondeu:
Dag Mila,
Het telpatroon geeft alle naalden weer. Dus, inderdaad alle hokjes volgen. Het telpatroon wordt in de breedtet herhaald en je leest van onder naar boven. Op de eerste naald heb je dus een x aantal herhalingen (afhankelijk van je maat) van 6. Je volgt het patroon ook helemaal in de hoogte, waarbij elke rij dus staat aangegeven.
21.11.2023 - 22:50
Lise Fauerby escreveu:
Tak for svare. Er det nok med 10 garnnøgler af hver farve til en L og Xl herre = 20 ialt. hilsen Lise
13.11.2023 - 17:53DROPS Design respondeu:
Hej Lise, ja det er samme garnforbrug som i opskriften, du har 167 m i både DROPS Alpaca og DROPS Baby Alpaca Silk :)
15.11.2023 - 07:35
Lise Fauerby escreveu:
Vedr. Lucky Wish by DROPS Design - herre sweatre hvor starter man ud fra diagram A1 - ?? ved 6 eller 16, og hvad betyder de sorte prikker ? og kan jeg bruge 2 tråde baby alpaca - til denne bluse str. L
08.11.2023 - 10:18DROPS Design respondeu:
Hei Lise. Man leser et strikkediagram motsatt av slik man normalt leser: Fra høyre mot venstre, nedenfra og opp. Du begynner altså nederst i det høyre hjørnet, (6 masker) og jobber deg mot venstre og oppover. Se gjerne vår Lessjon om hvordan man leser et strikkediagram (scroll ned til under målskissen og videohjelp). Over diagrammet står diagramforklaringen. Den sorte prikken betyr at det skal gjøres et kast (økning) og på neste omgang strikkes kastet vridd rett, slik at det ikke blir hull. Ja, du kan bruke 2 tråder Baby Alpaca så lenge du får den strikkefastheten som er oppgitt i oppskriften. mvh DROPS Design
13.11.2023 - 11:40
Lucky Wish#luckywishsweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pulôver para homem tricotado de cima para baixo com 2 fios DROPS Alpaca, gola dobrada e encaixe arredondado. Do S ao XXXL.
DROPS 224-21 |
|||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 80 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 16) = 5. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cada 5.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. O diagrama tricota-se totalmente em ponto meia. DIMINUIÇÕES (mangas): Diminuir 1 malha de cada lado do fio marcador da seguinte maneira: Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (diminuiu-se 2 malhas). DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, a partir da meio das costas. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se com as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo. GOLA DOBRADA: Montar 100-105-110-115-120-130 malhas com a pequena agulha circular 4 mm e 1 fio DROPS Alpaca de cada cor (= 2 fios). Tricotar 1 volta meia. Tricotar em canelado (2 malhas meia, 3 malhas liga) durante 4 cm. Diminuir, então, 1 malha em todas as secções liga tricotando 2 malhas juntamente em liga = 80-84-88-92-96-104 malhas. Continuar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) até a gola medir 12 cm. Mudar para a agulha circular 5 mm. ENCAIXE: Colocar 1 marcador no princípio da carreira, a meio das costas; medir o encaixe a partir deste marcador! Tricotar 1 volta meia aumentando 16-18-26-28-30-34 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS = 96-102-114-120-126-138 malhas. Tricotar A.1 em todas as malhas (= 16-17-19-20-21-23 motivos de 6 malhas). MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Quando A.1 estiver terminado, obtém-se 256-272-304-320-336-368 malhas. Tricotar 1 volta meia aumentando 0-0-0-4-8-0 malhas a intervalos regulares = 256-272-304-324-344-368 malhas. Tricotar até o encaixe medir 26-28-29-31-33-35 cm a partir do marcador. Dividir, então, o encaixe para as costas/a frente e as mangas da seguinte maneira: Tricotar 38-40-44-49-53-58 malhas meia (= metade das costas), colocar as 52-56-64-64-66-68 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-8-8-10-12-12 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 76-80-88-98-106-116 malhas meia (= frente), colocar as 52-56-64-64-66-68 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-8-8-10-12-12 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 38-40-44-49-53-58 malhas meia (= metade das costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: Temos, então, 164-176-192-216-236-256 malhas. Continuar em redondo, em ponto meia durante 32-32-33-33-33-33 cm (ou até ao comprimento desejado; restam cerca de 6 cm). Mudar para a agulha circular 4 mm e tricotar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 6 cm. Arrematar frouxamente as malhas como elas se apresentam – Ver DICA PARA ARREMATAR. O pulôver mede cerca de 68-70-72-74-76-78 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 52-56-64-64-66-68 malhas em espera num dos lados da peça para as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular 5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6-8-8-10-12-12 malhas montadas sob a manga = 58-64-72-74-78-80 malhas. Colocar um fio marcador a meio das 6-6-8-8-10-12 malhas sob a manga. Fazer seguir o fio marcador à medida que for tricotando; vai servir para marcar as diminuições sob a manga. Começando no fio marcador, tricotar em redondo, em ponto meia durante 3 cm. Diminuir , então, 2 malhas sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 6-8-11-11-12-12 vezes ao todo a cada 6-4-3-2½-2½-2½ cm = 46-48-50-52-54-56 malhas. Continuar sem diminuir até a manga medir 39-38-37-36-34-32 cm a partir da separação, (restam cerca de 4 cm; experimentar o pulôver e tricotar até ao comprimento desejado - mais curto nos tamanhos grandes porque o decote é mais largo e o encaixe mais comprido. Tricotar 1 volta meia aumentando 2-4-2-4-2-4 malhas a intervalos regulares = 48-52-52-56-56-60 malhas. Continuar com as agulhas de pontas duplas 4 mm e tricotar em canelado (2 malhas meia, 2 malhas liga) durante 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR! A manga mede cerca de 43-42-41-40-38-36 cm. Tricotar a outra manga da mesma maneira. MONTAGEM: Dobrar a gola pelo lado de dentro e costurá-la. Para evitar que a gola fique demasiado apertada e para evitar que vire, a costura deve ter elasticidade. |
|||||||
Explicações do diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #luckywishsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 224-21
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.