Marian Ahearn skrev:
Thank you for the instructions on the bowl. Happy holidays.
29.12.2024 - 23:12
Marian Ahearn skrev:
Hi, Where can I learn how to do the base of the felted bowl? I am not sure about picking up from the wrong side and what to do next. Thank you. Marian
26.12.2024 - 18:02DROPS Design answered:
Dear Marian, start picking up stitches in the next to last row (the row before casting off). When picking up stitches, you need to pick up with the wrong side facing towards you. Then knit 1 row while decreasing as indicated and continue as in the text instructions. Happy knitting!
29.12.2024 - 22:03
Heta skrev:
Est- ce qu'une tricoteuse aurait essayé de réaliser cette corbeille en plus grand? j'aimerais tenter, mais je crains de me tromper dans les calculs pour avoir une bonne proportion . Merci pour votre réponse éventuelle
12.04.2023 - 14:11DROPS Design answered:
Bonjour Mme Heta, vous pouvez peut-être vous inspirer d'un autre modèle de corbeille feutrée (cf ici) ou bien demandez à d'autres tricoteuses de notre DROPS Workshop. Bon tricot!
12.04.2023 - 16:10
Bardey Carole skrev:
Bonjour, je bloque sur les explications concernant le fond de la corbeille Extra 0-799. Je ne comprends pas "Relever 80 m sur l'envers en haut de l'ouvrage, 1 rang sous les mailles rabattues " Avec un schéma, j'aurais pu me débrouiller, mais, là je bloque, je ne vois pas comment faire. Merci pour votre aide, et bonnes fêtes à tous! Cordialement
25.12.2021 - 18:18DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bardey, relevez les mailles à 1 maille/1 rang du bord le long des bords de la corbeille, autrement dit, pas directement dans la dernière maille du bord mais dans la 2ème maille/le 2ème rang à partir du bord le long d'un côté de l'ouvrage, ainsi, lorsque l'on va feutrer la corbeille, on obtiendra un petit rebord. Bon tricot!
03.01.2022 - 08:27
Dumont Bénédicte skrev:
Merci pour ces explications, le modèle terminé et feutré est parfait, tout à fait conforme à la photo. Il faudrait peut-être juste préciser qu'avant le feutrage le fond est beaucoup trop grand et ne semble pas adapté à la circonférence de la corbeille mais qu'il ne faut pas s'inquiéter ! Heureusement tout s'arrange avec le feutrage, cela éviterait de se poser mille questions et un gros coup de stress ;-) !
16.02.2018 - 09:08
Vera skrev:
Ich habe gerade meinen mit Eskimo Wolle gestrickten Korb aus der Waschmaschine (40 Grad) geholt - es hat sich nichts verfilzt und er ist noch genau so groß wie vorher. Kann ich es nochmal bei 60 Grad probieren?
27.11.2014 - 14:54DROPS Design answered:
Ja, das können Sie probieren, es schadet der Wolle nicht. Vorher gibt es noch eine andere Möglichkeit: Filzen Sie wieder bei 40 Grad, mit Waschmittel, und zusätzlich packen Sie eine alte Jeans, ein großes Handtuch oder auch z.B. einem Massageball aus Kunststoff mit in die Waschmaschine, also etwas, um die Tasche während des Waschvorgangs noch zusätzlich zu walken, das verstärkt den Filzeffekt deutlich.
28.11.2014 - 13:34
Sarah skrev:
Der Durchmesser des Bodens soll beim Stricken 17cm betragen, oben steht aber 20 cm im gefilzten Zustand. Das haut doch nicht hin, oder? 17 cm reicht auch als Durchmesser nicht aus...
13.12.2012 - 19:38DROPS Design answered:
Liebe Sarah, da haben Sie völlig Recht. Es war falsch übersetzt mit Durchmesser. Da der Boden ja vom Rand zur Mitte hin gestrickt wird, ist das der Radius.
14.12.2012 - 11:26
Nuts About You Basket#nutsaboutyoubasket |
|
![]() |
![]() |
Tovet DROPS julekurv i ”Snow”
DROPS Extra 0-799 |
|
KURV: Legg opp 80 m på p 9 med Snow. Strikk 4 p rett. Videre strikkes det glattstrikk. Når arb måler 25 cm strikkes det 4 p rett over alle m før det felles løst av. BUNN: Strikk opp 80 m fra vrangen øverst på arb 1 p under avfellingskanten. Dette gjøres for at kurven skal få en liten kant. Strikk 1 p rett fra retten samtidig som det felles 2 m jevnt fordelt = 78 m. Sett 6 merketråder i arb slik: 1.merketråd etter 13 m, 2.merketråd etter 26 m, 3.merketråd etter 39 m, 4.merketråd etter 52 m, 5.merketråd etter 65 m og 6.merketråd på slutten av p. Strikk glattstrikk samtidig som det felles ved å strikke 2 m sm (fra retten): 1 m før hver merketråd på hver 2.p totalt 12 ganger = 6 m igjen på p. Bunnen måler nå ca. 17 cm og hele kurven måler ca. 43 cm fra oppleggskanten. Trekk 1 tråd gjennom de resterende m og snurp sammen. MONTERING: Sy sammen kurven kant i kant i siden fra oppleggskanten og inn mot midten. TOVING: Legg kurven i vaskemaskinen med et vaskemiddel uten enzymer og optiske blekemidler. Vask på 40 grader med vanlig sentrifuge og uten forvask. Form kurven til riktig mål mens den ennå er våt. Senere vaskes kurven som et ullplagg. ETTER TOVING: Dersom arbeidet har tovet for lite og er blitt for stort: Vask arbeidet i maskinen en gang til mens det fortsatt er vått og legg ved et frottéhåndkle på ca 50 x 70 cm - NB: ikke bruk kortprogram. Dersom arbeidet har tovet for mye og er blitt for lite: Strekk arbeidet ut til riktig størrelse mens det fortsatt er vått, dersom arbeidet er tørt så la det bli gjennomvått først. Husk: Senere vaskes arbeidet som et vanlig ullplagg. |
|
Har du fullført dette mønsteret?Tagg bildene dine med #dropspattern #nutsaboutyoubasket eller send dem til #dropsfan-galleriet. Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner 13 instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Kommenter oppskrift DROPS Extra 0-799
Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.