DROPS / 190 / 37

Sjana by DROPS Design

DROPS Alpaca Bouclé lõngast kootud ripskoes ja venitatud silmustega õlarätik – kolmnurkne sall

DROPS disain: mudel nr ab-082
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Mõõdud: laius: umbes 150 cm.
Kõrgus keskel: umbes 43 cm
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA BOUCLÉ, 50 g/140 m (kuulub lõngagruppi C)
100 g värv nr 7402, hele mereroheline

Kasutada võib ka lõngu:
Vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp C)

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 7 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 14 silmust ja 26 rida ripskoes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (4)

80% alpaka, 15% vill, 5% polüamiid
alates 3.50 € /50g
DROPS Alpaca Bouclé uni colour DROPS Alpaca Bouclé uni colour 3.50 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Alpaca Bouclé mix DROPS Alpaca Bouclé mix 3.50 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 7.00€. Loe edasi.
JUHEND

KASVATAMISE NIPP 1 (1 ripskoes ääresilmuse kõrval mõlemal küljel)
Kasvata 1 silmus, tehes 2 õhksilmust. Järgmisel real koo esimene õhksilmus läbi ja lase teine õhksilmus vardalt maha, et jääks auk.

KASVATAMISE NIPP 2 (mõlemal pool 5 keskmist silmust)
Kasvata 1 silmus, tehes 2 õhksilmust. Järgmisel real lase esimene õhksilmus vardalt maha ja koo teine õhksilmus keerdsilmusena, et jääks auk.
----------------------------------------------------------

ÕLARÄTIK
Kootakse edasi-tagasi ja ringvarrastega. Koo kõik silmused parempidi.
Kasvata, tehes 2 õhksilmust – loe KASVATAMISE NIPPI 1 ja KASVATAMISE NIPPI 2!

Loo 13 silmust 7 mm ringvarrastele Alpaca Bouclé lõngaga.
Koo järgmiselt:
1. RIDA (= töö parem pool): koo 1 parempidi, 2 õhksilmust, 3 parempidi, 2 õhksilmust, 5 parempidi (= keskmised silmused), 2 õhksilmust, 3 parempidi, 2 õhksilmust, 1 parempidi = 17 silmust. Paigalda silmusemärkija keskmisesse silmusesse.
2. RIDA (= töö pahem pool): koo 1 parempidi silmus, 2 õhksilmust, koo parempidi kuni jääb 1 silmus reale, 2 õhksilmust, 1 parempidi = 2 silmust kasvatatud.
3. RIDA: 1 parempidi, 2 õhksilmust, koo parempidi kuni enne 5 keskmist silmust, 2 õhksilmust, 5 parempidi (= keskmised silmused), 2 õhksilmust, koo kuni jääb 1 silmus, 2 õhksilmust, 1 parempidi = 4 silmust kasvatatud.
4. RIDA: koo 1 parempidi silmus, 2 õhksilmust, koo parempidi kuni jääb 1 silmus reale, 2 õhksilmust, 1 parempidi = 2 silmust kasvatatud.
5.-12. RIDA: korda kordamööda 3. ja 4. rida.

Siis koo järgmiselt:
13. RIDA: 1 parempidi, 2 õhksilmust, 2 parempidi järgmisesse silmusesse, koo kuni jääb 2 silmust enne 5 keskmist silmust, koo 2 silmust järgmisesse silmusesse, 1 parempidi, 2 õhksilmust, 5 parempidi (= keskmised silmused), 2 õhksilmust, 1 parempidi, koo 2 silmust järgmisesse silmusesse, koo kuni jääb 2 silmust, koo 2 silmust järgmisesse silmusesse, 2 õhksilmust, 1 parempidi = 8 silmust kasvatatud.
14. RIDA: * 1 parempidi, 2 õhksilmust *, korda * kuni *, kuni jääb 1 silmus, 1 parempidi.
15. RIDA: * 1 parempidi, lase mõlemad õhksilmused vardalt maha *, korda * kuni *, kuni jääb 1 silmus, 1 parempidi.
16. RIDA: 1 parempidi, 2 õhksilmust, koo 2 silmust järgmisesse silmusesse, koo kuni jääb 2 silmust, koo 2 silmust järgmisesse silmusesse, 2 õhksilmust, 1 parempidi = 4 silmust kasvatatud.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Korda 3.- 16. rida, kuni töö kõrgus on umbes 43 cm, mõõtes mõõda keskmist silmust – või soovitud pikkusega, lõpeta pärast mustri 12. rida.
Koo silmused maha nii: * koo lõdvalt maha 3 silmust, tee 1 õhksilmus ja koo see maha nagu tavaline silmus *, korda * kuni * tervel real. Katkesta ja kinnita lõng.

Sylvie 04.01.2019 - 15:01:

Je ne comprends pas les expli du chale rang 2. doit on rajouter 2 jetés aux jetés du rang 1? ENSUITE "tricoter à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 1 maille, 2 jetés, 1 maille endroit = on augmente 2 mailles." 1 je comprends ou il faut inserer les 2 AUGMENTATIONS. C°EST PAS CLAIR CES EXPLI. : ce signe= Ca signifie quoi?

DROPS Design 04.01.2019 kl. 15:14:

Bonjour Sylvie, chaque augmentation se fait avec 2 jetés (cf AUGMENTATIONS), au rang suivant, on n'en tricote qu'un seul des deux. Au rang 2, on tricote: 1 m end, 2 jetés (= 1 augmentation), on continue à l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 1 m, on fait 1 jeté avant la dernière maille et on tricote cette dernière maille à l'endroit = on a augmenté 2 mailles. Bon tricot!

Waltraud 09.11.2018 - 16:04:

Na ja. Die Wolle ist absolut super. Das Modell finde ich eher merkwürdig. Die Fallmaschen wirken mit glattem Garn (wie beim Tutorial) erheblich besser, desgleichen die Löcher der Zunahmen. Ich habe schließlich Nadeln Nr. 6 genommen und die Zunahmen am Rand nicht mit Umschlägen, sondern 2 M aus einer Masche, und die Zunahmen in der Mitte ganz weggelassen. Habe also alles in kraus gestrickt, was ich dem Charakter des Garns eigentlich angemessener finde. Ist natürlich Geschmackssache.

MARTA MARANGONI 10.09.2018 - 09:11:

Salve, stò provando a fare il modello sopra e ho un problema con la riga 15. Cosa vuol dire "far cadere le maglie gettate"? devo far cadere il primo filo come per tutte le altre gettate doppie e poi? Lavorare a dritto? Grazie mille Marta

DROPS Design 10.09.2018 kl. 09:43:

Buongiorno Marta. Alla riga 15, deve far cadere entrambe le maglie gettate. Il video che alleghiamo può aiutarla. Buon lavoro!

Lindis 17.08.2018 - 20:58:

Hei. Ser på oppskriften at det i ønsketips 1 skal bli hull ved hver side. Men på bilde er det ikke strikket med hull ytterst på hver rad oppover?

DROPS Design 30.08.2018 kl. 15:11:

Hej Lindis, jo der er faktisk hul i hver side, men du ser ikke den kant, da den er øverst på sjalet. Kanten du ser er de yderste (og sidste) pinde du strikker. Du bestemmer naturligvis selv om du vil have hul i kanten eller om du vil strikke udtagningerne i hver side drejet. God fornøjelse!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 190-37

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.