DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.60 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Children 24-41
DROPSi disain: muster nr ne-007-bn
Lõngagrupp C
------------------------------------------------------
MÜTS
Suurus: 3/5 - 6/9 - 10/12 aastane
Pea ümbermõõt: 50/52 - 52/54 - 54/58 cm
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
100 g kõikidele suurustele värv nr 8783, ära-unusta-mind
50 g kõikidele suurustele värv nr 7120, hele hallikasroheline
-------------------------
KAELUSSALL
Suurus: üks suurus
Laius: 60 cm
Kõrgus: 12 cm
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
100 g värv nr 8783, ära-unusta-mind

DROPSi HEEGELNÕEL: 6 mm – või sobiv, et saavutada 13 kinnissilmust/ühekordset sammast = laius 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.60 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 13.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

HEEGELDAMISE INFO
Asenda iga ringi esimene kinnissilmus (ks) 1 ahelsilmusega (ahels). Iga ringi lõpus tee 1 aassilmus (aass) esimesse ahels-sse ringi algul.

TRIIBUD
Alusta sinise lõngaga. 4., 8. ja 12. ring heegeldatakse hallikarohelise lõngaga, siis heegelda sinisega, kuni töö pikkus on 17-18-19 cm. Heegelda 5 ringi hallikarohelise lõngaga.

SAMMASTE JA AHELSILMUSTE RINGID
Heegelda järgmiselt: pööra töö PH poolega enda poole, heegelda 4 ahels (= 1 ühekordne sammas (sm) + 1 ahels), jäta vahele 1 ahels-kaar (= viimane ahels eelmiselt realt), * 1 sm järgmisesse ahels-kaarde, 1 ahels *, korda * kuni *, lõpetuseks tee 1 sm viimasesse ahels-kaarde (= 4-ahels-kaar eelmiselt ringilt), 1 aass 4-ahels-kaarde ringi algul – st. heegelda kordamööda töö PP ja PH.
------------------------------

MÜTS
1. RING: tee 4 ahels 6 mm heegelnõelaga sinise lõngaga ja ühenda 1 aass-ga ringiks, tee 6 ks ringi = 6 ks. Loe HEEGELDAMISE INFOT! Heegelda triipe – vaata ülevalt.
2. RING: 2 ks igasse ks-sse = 12 ks. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
3. RING: * 1 ks esimesse ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 18 ks.
4. RING: * 1 ks igasse esimesse 2 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 24 ks.
5. RING: * 1 ks igasse esimesse 3 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 30 ks.
6. RING: * 1 ks igasse esimesse 4 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 36 ks.
7. RING: * 1 ks igasse esimesse 5 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 42 ks.
8. RING: * 1 ks igasse esimesse 6 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 48 ks.
9. RING: * 1 ks igasse esimesse 7 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 54 ks.
10. RING: * 1 ks igasse esimesse 8 ks-sse, 2 ks järgmisesse ks-sse*, korda *kuni* = 60 ks.
11. RING: tee 1 ks igasse ks-sse, aga kasvata 1-4-7 ks ühtlaste vahedega = 61-64-67 ks.
Jätka, heegeldades 1 ks igasse ks-sse, kuni töö pikkus on umbes 17-18-19 cm.
Heegelda 5 ringi hallikarohelise lõngaga. Kinnita lõngaots.
Mütsi kõrgus on umbes 20-21-22 cm.

TUTT
Tee hallikarohelise lõngast tutt läbimõõduga umbes 8 cm. Kinnita mütsi tippu.
______________________________________________________

KAELUSSALL
Heegeldatakse ringselt 6 mm heegelnõelaga sinise lõngaga.
Tee 156 lõtva ahels ja ühenda 1 aass-ga ringiks. Tee 4 ahels (= 1 sm + 1 ahels), * jäta vahele 1 ahels, 1 sm järgmisesse ahels-sse, 1 ahels *, korda *kuni* tervel ringil, lõpetuseks tee 1 aass 4 ahelsilmusest koosnevasse ahels-kaarde ringi algul. Siis tee ühekordsete sammaste ja ahelsilmuste ringe – vaata ülevalt.
Katkesta lõng, kui töö pikkus on 12 cm.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 24-41

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (12)

country flag Rachel wrote:

Bonjour, j'ai une question pour le modèle DROPS Children 24-41. j'ai compris le principe des augmentations régulières grâce à la réponse que vous m'avez déjà apporté. Cependant, je vois que le bonnet peut être en 3 tailles différentes. le nombre de mailles (60) que vous indiquez dans le tuto correspond à quelle taille svp? parce que je ne sais pas si je dois faire 1 augmentation toutes les 1 / 4 ou 7 ms... Merci par avance pour votre aide, bonne journée!

24.09.2019 - 08:19

DROPS Design answered:

Bonjour Rachel, le bonnet commence de la même façon pour toutes les tailles jusqu'au 10ème tour = 60 ms, au tour 11, on va augmenter 1 m en taille 3/5 ans; 4 m en taille 6/9 ans et 7 m en taille 10/12 ans, ainsi, on aura un nombre différent de mailles (= 61-64-67 ms) en fonction de la taille. Bon crochet!

24.09.2019 - 10:46

country flag Alma Vazquez wrote:

Muchísimas gracias...este conjunto... está ideal para tejerles a mis nietos de diferentes edades...de nuevo gracias

15.02.2019 - 04:43

country flag Raffaella Abate wrote:

Buongiorno. Una domanda da principiante. Per.lo scalda collo qnd scrivete ma+cat vuol dire eseguire una ma e saltare una cat e quindi fare una ma in.quella successiva o eseguire una ma ed una cat, saltare una cat e.ripetere lavoro? Grazie

21.12.2016 - 08:08

DROPS Design answered:

Buongiorno Raffaella. L'indicazione: Lavorare 4 cat. (= 1 m.a. + 1 cat.), significa che inizia il giro avviando 4 cat che corrispondono a 1 maglia alta e 1 cat, poi lavora come indicato tra gli asterischi (quindi salta 1 cat, lavora 1 m.a e così via). Ci riscriva se non abbiamo capito la domanda. Buon lavoro!

21.12.2016 - 08:57

country flag Adeline wrote:

Bonjour, pouvez-vous me préciser comment lire l'échantillon ? C'est la première fois que j'en fais un au crochet. Par avance merci

02.11.2015 - 11:31

DROPS Design answered:

Bonjour Adeline, vous devez monter une chaînette d'un nombre supérieur à celui de l'échantillon (= + de 13 m) et crochetez quelques rangs en mailles serrées puis en brides, mesurez ensuite la largeur, vous devez avoir 13 ms = 13 B = 10 cm. Bon crochet!

02.11.2015 - 13:21

country flag Jilanda wrote:

Hebben jullie ook een haak patroon van kinderwanten met een duim? En van sterren maken? Met vriendelijk groet Jolanda

18.05.2015 - 08:56

DROPS Design answered:

Hoi Jilanda. Probeer te zoeken op een haakpatroon wanten en kinderen via de zoekmachine op de voorpagina. Als het er niet tussen staat, dan hebben wij het niet.

18.05.2015 - 14:20

country flag Isabelle wrote:

Tourner pour que l'envers soit face à soi, comment savoir , on tourne en rond .. faut il repartir dans le sens ou l'on voit pas bien la chainette

10.03.2015 - 14:45

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, le tour de cou se crochète en rangs (= on tourne à chaque fin de rang pour travailler alternativement sur l'endroit et sur l'envers), mais à la fin de chaque rang, on tourne l'ouvrage et on crochète 1 B dans le dernier arceau (celui de 4 ml du tour précédent) et 1 mc dans l'arceau de 4 ml du début du tour. Bon crochet!

10.03.2015 - 16:53

country flag Irene wrote:

Buongiorno, È possibile realizzare questo modello solo con i ferri da maglia e non da uncinetto? Se si avete le spiegazioni da inviar i cortesemente? Grazie tante Irene

19.11.2013 - 10:24

DROPS Design answered:

Buongiorno Irene, questo modello è stato pensato per essere lavorato all'uncinetto, ma nella sezione bambini può trovare tanti altri cappelli lavorati ai ferri. Se vuole può anche fare una ricerca avanzata compilando il form sulla sinistra nella nostra home page. Buon lavoro!!

19.11.2013 - 15:16

country flag Nadine wrote:

Dankesehr für die rasche Antwort! Ja, ich häkele mit Nepal, die Wolle habe ich bei Ihnen bestellt (darum wunderte ich mich über die Gr.6, mir wurde im Laden gesagt die Häkelnadel 4,5 würde zur Wolle passen).Hab ejtzt weniger Maschen genommen und es wellt sich weniger.

07.11.2013 - 18:13

country flag Nadine wrote:

Hallo! Meine Mütze wellt sich,bin bei Runde5 und benutze Nadel 4,5 (passend zum Garn).Häkel ich zu fest (bin Anfänger)? Danke und LG

07.11.2013 - 12:41

DROPS Design answered:

Liebe Nadine, haben Sie mit DROPS Nepal gehäkelt? Sonst ist es etwas schwer zu beurteilen, evtl. passt Ihre Wolle nicht zu dieser Anleitung. Dann fragen Sie in dem Laden, in dem Sie die Wolle gekauft haben, ob Sie damit nach dieser Anleitung häkeln können.

07.11.2013 - 14:59

country flag Mariana wrote:

Hallo, wie macht man eine Maschenprobe, wenn da steht 13 fm/stb. Was bedeutet das? Muss man 13 festeMascen haben und darin Stäbchen häkeln? Ich bin Häkelanfänger und würde mich über eine Antwort freuen! Viele Grüße Mariana

20.09.2013 - 14:26

DROPS Design answered:

Liebe Mariana, fM und Stb sind in der Breite gleich, nur in der Höhe unterschiedlich. Die Angabe bedeutet, dass sowohl 13 fM als auch 13 Stb 10 cm breit sind.

20.09.2013 - 14:59