Akropolis by DROPS Design

Neulottu DROPS bolero virkatulla reunuksella ”BabyAlpaca Silk” -langasta. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli nro BS-016
Lankaryhmä A
----------------------------------------------------------
Koko: S/M - L/XL - XXL/XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS BABYALPACA SILK:
200-250-300 g nro 1306, puuteri

DROPS PUIKOT NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 23 s x 30 krs sileää neuletta puikoilla nro 3,5 = 10 x 10 cm.
VIRKKUUTIHEYS: 6 p-ryhmää koukulla nro 3,5 = 10 cm leveyssuunnassa.

-------------------------------------------------------

Neuletiheys – Katso miksi ja miten mittaat tästä
Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------


70% Alpakkaa, 30% Silkkiä
alkaen 6.10 € /50g
DROPS BabyAlpaca Silk uni colour DROPS BabyAlpaca Silk uni colour 6.10 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
needles Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 24.40€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

VÄLIAIKAINEN LUOMISREUNA:
Virkkaa 1 krs kjs:ita (tämä krs puretaan ja s:t otetaan takaisin työhön. Katkaise lanka, mutta älä päättele langanpäätä. Ota työhön uusi lanka, kun poimit silmukoita kjs-kerroksesta.

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset M.1-M.4B. Piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna kummassakin reunassa 1 s seuraavasti: 1 s ainaoikeaa, neulo seuraavat 2 s yhteen, neulo kunnes jäljellä on 3 s, neulo seuraavat 2 s yhteen, 1 s ainaoikeaa. Ole tarkkana piirroksen M.1 mallineuleen kanssa kavennusten aikana, eli mikäli s:t krs:n alussa ja lopussa eivät riitä kokonaiseen kuvioon, neulo mallineuleen sijaan sileää neuletta. Tarkista, että mallineule jatkuu muuten rikkoutumattomana.

PYLVÄSRYHMÄ:
1 p-ryhmä = virkkaa 2 p, 2 kjs ja 2 p samaan kjs-kaareen. Kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa sitten 1 p-ryhmä jokaiseen kjs-kaareen, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan, virkkaa ps:ita seuraavaan kjs-kaareen asti, ennen kuin aloitat seuraavan kerroksen.
----------------------------------------------------------

BOLERO:
Neulotaan tasona. Työ neulotaan poikittain, ensin vasemmasta olasta oikean hihan alareunaan, ja sitten luomisreunasta vasemman hihan alareunaan.

TAKAKAPPALE:
Virkkaa VÄLIAIKAINEN LUOMISREUNA (ks. selitys yllä) BabyAlpaca Silk -langalla ja koukulla nro 3,5 näin: Virkkaa 80-96-101 löyhää kjs, ota sitten uusi lanka työhön ja poimi kjs-kerroksen jokaisesta kjs:sta 1 s puikoille nro 3,5 = 80-96-101 s (1. krs = oikea puoli). Neulo seuraava krs (= nurja puoli) näin: 2 ainaoikeinneulottua reunas, neulo nurjaa kunnes jäljellä on 2 s, neulo lopuksi 2 ainaoikeinneulottua reunas. TARKISTA NEULETIHEYS!
Koot S/M ja XXL/XXXL:
= 80-101 s. Neulo seuraava krs (= oikea puoli) näin: 2 ainaoikeinneulottua reunas, *M.4A, M.4B*, toista *-* yht. 3-4 kertaa, toista sitten piirros M.4A vielä kerran, neulo lopuksi 2 ainaoikeinneulottua reunas. Jatka mallineuletta tähän tapaan, ja neulo kummassakin reunassa 2 s:lla ainaoikeaa, kunnes olet neulonut 9-11 mallikertaa piirroksen M.4A mukaisesti (työn pituus on n. 32-39 cm). Lisää SAMALLA viimeisellä krs:lla 0-1 s = 80-102 s.
Koko L/XL:
= 96 s. Neulo seuraava krs (= oikea puoli) näin: 2 ainaoikeinneulottua reunas, *M.4B, M.4A*, toista *-* yht. 4 kertaa, toista sitten piirros M.4B vielä kerran, neulo lopuksi 2 ainaoikeinneulottua reunas. Jatka mallineuletta tähän tapaan, ja neulo kummassakin reunassa 2 s:lla ainaoikeaa, kunnes olet neulonut 10 mallikertaa piirroksen M.4A mukaisesti (työn pituus on n. 35 cm).

OIKEA HIHA:
= 80-96-102 s. Jatka neulomalla mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti, lukuun ottamatta 2 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa, ja säädä SAMALLA piirroksen M.2 viimeisellä krs:lla s-luku 84-94-104 s:aan. Kiinnitä 1 merkkilanka työn kumpaankin reunaan (hihasauma lopetetaan tähän). Kun olet neulonut piirroksen M.2 loppuun, jatka neulomalla mallineuletta piirroksen M.3 mukaisesti (työhön tulee 8-9-10 mallikertaa + 2 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa). Kun olet neulonut piirroksen M.3 loppuun, neulo mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti, lukuun ottamatta 2 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa. HUOM: Toisella kerralla kun neulot mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti, säädä viimeisellä krs:lla s-luku 82-98-106 s:aan (= 10-12-13 mallikertaa + 2 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa).
Jatka neulomalla mallineuletta piirroksen M.1 mukaisesti, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua s kummassakin reunassa. Kun olet neulonut 8 krs piirroksen M.1 mukaisesti, kavenna seuraavalla krs:lla (= piirroksen M.1 9. krs) kummankin reunan reunasilmukan sisäpuolella 1 s (lue KAVENNUSVINKKI yllä). Toista tällaiset kavennukset joka 6.-3.-3. krs yht. 8-16-16 kertaa = 66-66-74 s (= 8-8-9 mallikertaa 1 ainaoikeinneulottu s kummassakin reunassa). Toista piirroksen M.1 mallikertaa 3 kertaa korkeussuunnassa, neulo sitten krs:t 1.-8. vielä kerran (= yht. 56 krs piirroksen M.1 mallineuletta). Neulo vielä 2 krs sileää neuletta. Päätä s:t löyhästi. Työn pituus luomisreunasta mitattuna on n. 61-64-68 cm.

VASEN HIHA:
Neulotaan tasona puikoilla nro 3,5. Hiha neulotaan vasemmasta olasta alaspäin. Pura väliaikainen luomisreuna ja ota luomisreunan s:t takaisin työhön = 80-96-101 s. Neulo sitten mallineuletta piirroksen M.2 mukaisesti, aloita mallineule piirroksen 3. krs:lta, ja lisää SAMALLA tällä krs:lla 0-0-1 s = 80-96-102 s. Jatka neulomista kuten oikeassa hihassa.

VIIMEISTELY:
Taita työ kaksinkerroin siten, että boleron pitkittäissivut (kummankin hihan merkkilangat) asettuvat vastakkain. Ompele hihasaumat yhden reunasilmukan päästä näin: Aloita alareunasta ja ompele kohti keskikohtaa, merkkilankoihin asti (tai tarvittavan pitkälle). Ompele toinen hihasauma samoin.

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa työn oikealta puolelta koukulla nro 3,5 ja BabyAlpaca Silk -langalla näin:
1.KRS: Aloita keskeltä hihan alta ja virkkaa ks:ita hihojen välisen aukon reunaan (n. 15 ks/5 cm, tai n. 10 ks piirroksen M.4A jokaisen mallikerran kohdalle, s-luvun tulee olla 5 s:lla jaollinen), virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. HUOM: On tärkeää, että virkkaat riittävästi ks:ita, jotta reunuksesta tulisi tarpeeksi joustava.
2.KRS: Virkkaa 1 kjs, virkkaa ensimmäiseen ks:aan 3 kjs, 1 p, 2 kjs ja 2 p, *jätä seuraavat 4 ks väliin, virkkaa seuraavaan ks:aan 2 p, 2 kjs ja 2 p*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
3.KRS: Lue PYLVÄSRYHMÄ yllä. Virkkaa 1 p-ryhmä krs:n jokaiseen kjs-kaareen.
Toista 3. krs:ta kunnes reunuksen leveys on n. 6 cm. Virkkaa seuraavalla krs:lla jokaiseen kjs-kaareen: 3 p, 2 kjs ja 3 p. Toista tätä krs:ta kunnes reunuksen leveys on n. 10-10-10-11-11-11 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

HIHAN VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa reunus hihan alareunaan työn oikealta puolelta koukulla nro 3,5 ja BabyAlpaca Silk -langalla näin:
1.KRS: Aloita keskeltä hihan alta ja virkkaa n. 15 ks/5 cm (s-luvun tulee olla 5 s:lla jaollinen), virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. HUOM: On tärkeää, että virkkaat riittävästi ks:ita, jotta reunuksesta tulisi tarpeeksi joustava.
Virkkaa sitten krs:t 2. ja 3. kuten kauluksessa, toista 3. krs:ta n. 6-6-6-7-7-7 cm ajan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Toista toisen hihan alareunassa.

TOPPI - katso ohje: 139-6

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus. .

Päivitetty nettiin: 07.03.2012
Useita korjauksia. Ole hyvä ja tulosta netissä oleva ohje uudestaan.

Piirros

symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
symbols = 2 s oikein yhteen
symbols = Oikealta puolelta: nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli. Nurjalta puolelta: 2 s nurin yhteen
symbols = 1 langankierto 2 silmukan väliin
symbols = nosta 1 s neulomatta, neulo 2 s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli
symbols = neulomissuunta
diagram
diagram

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 139-5) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

signature-image signature

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (154)

country flag Denise Rabau wrote:

Ik kan nergens de gewijzigde online versie van 7 maart 2012 van dit patroon vinden kan u mij hierbij helpen aub? mvg denise rabau

28.04.2022 - 14:53

country flag Kirsi Kangas wrote:

Hei! Todella kaunis bolero. Olen neulomassa oikeaa hihaa, (koko S/M), ja nyt olen aloittamassa mallikertaa M1. Silmukkamäärä on nyt 82. Pitääkö kavennukset aloittaa heti M1 alussa molemmissa reunoissa??

29.05.2021 - 14:25

DROPS Design answered:

Hei, kavennukset aloitetaan piirroksen M.1 9.kerroksella, ja ne tehdään työn molemmissa reunoissa.

25.08.2021 kl. 16:58

country flag Kerstin Van Der Horst wrote:

Opgelost. heb het patroon goed bekeken en ik begrijp dat ik gewoon verder moet breien met de rechtermouw dus geen nieuwe steken opzetten.

12.03.2021 - 11:56

DROPS Design answered:

Dag Kerstin,

Fijn om te horen dat het opgelost is. Veel breiplezier!

22.03.2021 kl. 21:10

country flag Kerstin Van Der Horst wrote:

Ik heb de rug gebreid. Nu moet ik met de rechter mouw gaan beginnen. zet ik nu gewoon weer 80 steken los op via de haken.. als ik het patroon nu bekijk op de foto ziet mijn rugpand er toch anders uit

12.03.2021 - 11:38

DROPS Design answered:

Dag Kerstin,

Nee, je haakt het achterpand en de rechtermouw in een stuk. Als je klaar bent met het achterpand meet het werk ongeveer 35 cm, je hebt dan 80 steken op de naald (voor de kleinste maat) en je breit gewoon verder over de steken op de naald volgens de beschrijving voor de RECHTER MOUW. Pas als je de linker mouw gaat breien, zet je de opgezette steken van het begin terug op de naald.

27.03.2021 kl. 15:16

country flag Rossana wrote:

Mi potete dire a quanti cm va posizionato il segnapunti per la chiusura della manica? Sto usando un filato diverso e non vorrei sbagliare. Grazie

26.09.2020 - 09:13

DROPS Design answered:

Buonasera Rosanna, per essere sicura di ottenere lo stesso risultato deve lavorare un campione con il filato che intende utilizzare e verificare che corrisponda a quello indicato. Buon lavoro!

27.09.2020 kl. 23:08

country flag Joe wrote:

Merci à toute votre équipe pour votre travail et ces merveilleux modèles. Je viens de terminer l'ensemble top et boléro en drops safran et je suis vraiment satisfaite. Cordialement

01.07.2019 - 13:54

country flag Frida W wrote:

Hej. Jag är ganska van att sticka, men har nästan inte virkat förut. Finns någon instruktionsvideo för ST-GRUPP till det här mönstret? Vad innebär ”2st om samma lm-båge”? Tack!

28.06.2019 - 09:27

DROPS Design answered:

Hej Frida. Tyvärr inte på just detta mönster, men kanske denna video kan vara till någon hjälp. Lycka till!

04.07.2019 kl. 07:42

country flag Thiron wrote:

Ik heb problemen met de rand van de mouw. Ik krijg een opstaande mouw in plaats van een aansluitende mouw. Kan iemand mij hier mee helpen?

10.05.2018 - 20:29

DROPS Design answered:

Hallo Thiron, Helaas kan ik vanaf hier niet goed zien hoe het eruit ziet en wat er gebeurt waardoor het een opstaande rand wordt. Misschien is het nodig om een kleinere haaknaald te gebruiken. Voor hulp kun je ook altijd naar de winkel gaan waar je het garen gekocht hebt.

14.05.2018 kl. 19:41

country flag Dominique wrote:

Bonjour, ce modèle est vraiment très beau. cependant j'ai des doutes quand aux dimensions au fur et à mesure de l'ouvrage. en effet en respectant à la lettre les explications - diagrame représentant les rangs endroit donc par exemple diagramme m4a 10 rgs représentés = au total 20 rgs - j'ai un ouvrage qui fait beaucoup plus que les 32 cm indiqués j'ai peur qu'au final mon tricot soit largement trop grand. est-ce normal merci

31.05.2016 - 08:34

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, les diagrammes montrent tous les rangs des diagrammes, c'est-à-dire ceux sur l'endroit ainsi que ceux sur l'envers, mais vus sur l'endroit (ex. une case blanche = 1 m jersey end à tricoter à l'end sur l'end et à l'env sur l'env), ainsi M.4 se tricote sur 10 rangs et non 20 - voir également ici. Bon tricot!

31.05.2016 kl. 09:00

country flag Ingrid wrote:

Bij het minderen in de mouw staat beschreven minder in 9e, 6e, 3e, 3e naald hetgeen een vermindering van 8 steken betekent. Ik houd dus 74 (82 - 8) over en niet de 66 die beschreven staan voor een maat S/M. Kan iemand me hiermee helpen?

02.05.2016 - 09:36

DROPS Design answered:

Hoi Ingrid. Er staat in het patroon: Herhaal dit minderen elke 6e nld in totaal 8 keer. Je mindert aan iedere kant = 2 st minder per keer = 16 st = 66 st over.

10.05.2016 kl. 15:57

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 139-5

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.