DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 139-26
DROPSi disain: muster nr FA-186
Lõngagrupp A
--------------------------------------------------
Mõõdud: u 184 x 25 cm

Lõng: Garnstudio DROPS FABEL, 50 g / 205 m
100 g värv nr 101, beež
50 g värv nr 151, rohelisekirju
50 g värv nr 903p, kollane/roosa
50 g värv nr 159p, punane tšilli
50 g värv nr 340p, sinine laguun

DROPSi pikad vardad: 3,5 mm - või sobivad, et skeemi M.1 kaks mustrikordust = 10 cm lai (1 mustrikordus on u. 5 cm lai)
--------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

TRIIBUD
1 triibumustrikordus = * beež, rohelisekirju, kollane/roosa, punane tšilli, sinine laguun *, korda *-*. Koo iga värviga 12 rida (1 triibumustrikordus = 60 rida).

MUSTER
Vaata skeeme. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab kõiki ridu.
--------------------------

SALL
Kootakse edasi-tagasi. Et sall oleks mõlemast otsast ühesugune, kootakse see kahes osas ja õmmeldakse pärast keskelt kokku.
Loo üles 83 s (k.a 1 ääresilmus mõlemal küljel) 3,5 mm varrastele beeži lõngaga. Koo 2 rida ripskoes (1.rida = töö PP).
Järgmine töö PP rida: 1 ääresilmus ripskoes, skeem M.1 kokku 5 korda, 1 pr, lõpetuseks 1 ääresilmus ripskoes = 73 s vardal. Koo skeemi M.1 teine rida ja veel 2 rida ripskoes.
Siis koo skeem M.2 (kokku 5 korda) + 1 pr, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal serval kokku 12 rida. Korda skeemi M.2 ja TRIIPE - vaata ülevalt.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Pärast 4 triibumustri kordust, koo beeziga kuni lõpuni.
Siis koo veel 2 rida skeemilt M.2, siis skeem M.3 (kokku 5 korda) + 1 pr, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal serval = 63 s vardal.
Koo ripskoes 2 rida veel, siis koo kõik silmused lõdvalt maha.
Koo teine pool samamoodi.

ÜHENDAMINE
Õmble kaks osa kokku mööda ääresilmuste eespoolseid aasasid.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö PH
symbols = pr töö PH
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 139-26

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (26)

country flag Markéta wrote:

Dobrý den, prosím o radu k návodu Jasmin šál. V kresleném návodu se považuje každý řádek za jednu řadu? Znázorňují dvě řady čtverečků nad sebou jednu řadu lícovou a jednu rubovou? Nebo jsou znázorněné řady pouze lícové. Znázorňuje každý vzor M (1,2,3) dvě řady nebo čtyři? Děkuji za odpověď, M.

12.07.2021 - 08:29

DROPS Design answered:

Dobrý den, Markéto! Ve schématech platí: řada = řada, takže schémata zachycují jak lícové, tak i rubové řady. M (1,2,3) tedy znázorňují vždy 2 řady (líc a rub). U těch rubových ale pozor - vzor je pro lepší přehlednost kreslený tak, jak vypadá na lícové straně. Instrukce, jak plést oka v rubových řadách jsou vždy uvedeny ve vysvětlivkách značek. Číst vzor začínáme v pravém dolním rohu. Hodně zdaru! Hana

12.07.2021 - 12:12

country flag Souris Irène wrote:

Bonjour J’ai déjà tricoté cette écharpe en plusieurs exemplaires il y a quelques années et j’adore faire ce point ,est il possible de le tricoter en rond avec aiguilles circulaires ? Comment faut-il faire pour les rangs pairs? Peut-être 1 rang endroit sur le rang précédant avec les jetés ? Merci d’avance pour votre réponse

03.05.2021 - 17:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Souris, effectivement, quand on tricote en rond, on tricoter les mailles telles qu'elles doivent se présenter sur l'endroit, donc le 2ème rang de M.1 devra être tricoté en mailles envers sur l'endroit et le rang 2 de M.2 et de M.3 lui sera tricoté à l'endroit sur l'endroit (= jersey). Bon tricot!

04.05.2021 - 07:38

country flag Hanna Mourino wrote:

Hej! Jag tror det står fel maskantal. 16 gånger 5 är 80 + 2 kantmaskor blir 82.

05.02.2021 - 07:13

DROPS Design answered:

Hej Hanna. Du missar rätmaskan innan sista kantmaskan; "1 kantm i rätst, M.1 totalt 5 ggr, 1 rm, 1 kantm i rätst". Tar du med den så blir det 83 m. Mvh DROPS Design

05.02.2021 - 07:17

country flag Jeannette wrote:

Hei. Det ser ut som symbolene mangler i forklaringen til diagrammene. Diagrammene.

03.05.2019 - 18:51

DROPS Design answered:

Hej Jeanette, jo symbolerne er nederst i opskriften, lige ovenfor selve diagrammerne. God fornøjelse!

06.05.2019 - 09:04

country flag Liv Nordlund wrote:

Ønsker å strikke jakke i Mizzoni mønster. Har dere det?

01.05.2019 - 08:18

DROPS Design answered:

Hei Liv. Hvis du sikter til zik-zak mønsteret, så kan du feks se på oppskrift 168-20 eller 140-27. Fargene kan du jo bytte ut som du vil slik at du får mer kontrast mellom stripene. God fornøyelse

02.05.2019 - 15:00

country flag Thibaudeau Jo wrote:

Les couleurs énoncées ne correspondent pas à la totalité des couleurs photographiées, de même que le nombre de lignes à effectuer pour ce motif : on voit distinctement 2 lignes pour certaines couleurs, 4 pour d'autres, etc.. ainsi que d'autres couleurs (écru, grenat...) Bref, pouvez-vous me donner le détail de ce motif qui me plait beaucoup par ailleurs, mais pour lequel je suis en difficulté. Cordialement : Jo Th

20.07.2015 - 20:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Thibaudeau, la séquence des rayures est bien de 12 rangs par couleur, les couleurs Fabel sont particulières et différentes ce qui rend le décompte sur la photo probablement plus difficile. Suivez bien les indications du modèle, soit 12 rangs de chacune des couleurs dans l'ordre suivant: beige, guacamole, jaune/rose, rouge chilli, bleu lagon. Bon tricot!

27.07.2015 - 16:05

country flag Tatiana Sepulveda wrote:

Hola, linda bufanda la adoro, pero, no coinciden las doce vueltas tejidas de cada color con la foto presentada, gracias

29.11.2013 - 05:07

Ulla wrote:

Diagr. M2 makes no decreases.

14.07.2012 - 18:44

country flag Maria wrote:

There is a problem with this pattern. I am at the very end of the first strip. The directions tell you to continue in beige 2 rows of Diagram M2. Then work diagram M3 a total of 5 times plus 1 K st w/1 edge stitch. After the 2 row (pattern and then purl row) you have 63 stitches. However, if you continue to decrease fir the 3rd row or another 3 rows you end of with less then 63 stitches and the repeat does not work out correctly. Has there been a correction?

14.07.2012 - 13:31

DROPS Design answered:

Dear Maria, you have to work 5 times M.3 in breadth (accross the row) not in heigth, so that you will dec a total of 10 sts on this row. Happy knitting!

04.12.2012 - 14:54

country flag Ann De Ville wrote:

HAllo, ik wil de wol bestellen, maar bij het lezen van het patroon valt me iets op. Jullie spreken van elke kleur 12 nld te breien, maar als je naar het patroon kijkt, zitten daar toch kleuren tussen waar er maar een paar rijen van gebreid zijn. Is dat wel juist die 12 rijen voor elk kleur?? Groetjes Ann

25.04.2012 - 09:46

DROPS Design answered:

Hoi Ann. Het is 12 nld per kleur. Fabel is een jaquard print - dit betekent dat er veel verschillende kleuren en overgangen zijn binnen één "kleur" - kijk maar op de kleurenkaart van Fabel. Veel breiplezier.

25.04.2012 - 10:15