DROPS / 127 / 2

Autumn Afternoon by DROPS Design

Kootud DROPSi pitsmustriga ümara passeosaga kampsun lõngadest "Alpaca" ja "Kid-Silk". Suurused S - XXXL.

Võtmesõnad: džemprid, pitsmuster, ümar passe,

DROPSi disain: muster nr Z-536
--------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Lõng: DROPS ALPACA 50 g/ 167 m
250-300-300-350-350-400 g värv nr 0100, looduslik naturaalvalge
Samuti kasuta: DROPS KID-SILK 25 g/ 200 m
100-125-125-150-150-175 g värv nr 01, naturaalvage

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (80 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) = 10 x 10 cm
DROPSi SUKAVARDAD ja RINGVARDAD (80 cm ja 40 cm): 4 mm – ripskoe jaoks

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.

100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Alpaca uni colour DROPS Alpaca uni colour 3.65 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Alpaca mix DROPS Alpaca mix 3.85 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli

75% mohäär, 25% siid
alates 4.50 € /25g
DROPS Kid-Silk uni colour DROPS Kid-Silk uni colour 4.50 € /25g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Kid-Silk long print DROPS Kid-Silk long print 4.50 € /25g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 36.25€. Loe edasi.

Juhend


RIPSKUDE (ringselt kududes): koo vaheldumisi üks ring parempidi ja üks ring pahempidi.

KAHANDAMISE NIPP (kehaosa jaoks)
Kahanda ENNE silmusemärkijat (SM): 2 pr kokku.
Kahanda PÄRAST SM-i: tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse.

RAGLAAN
Kahanda mõlemal pool silmusemärkijaid.
Kahanda ENNE SM-i: 2 pr kokku.
Kahanda PÄRAST SM-i: tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse
--------------------------

KEHAOSA

Kootakse ringselt. Loo üles 146-162-178-194-214-234 silmust 4 mm ringvardale kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1).
Paigalda 2 SM-i, 1. SM pärast 73-81-89-97-107-117 silmust ja 2. SM pärast ringi viimast silmust (= küljed). Koo 6 ringi ripskoes – vaata ülevalt.

Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo parempidises koes.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 7 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i – vaata KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandusi iga 2,5 cm järel kokku 6 korda = 122-138-154-170-190-210 silmust.
Jätka kudumist parempidises koes.
Kui töö kõrgus on 25 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-I, kududes 2 silmust ühest silmusest enne ja pärast SM-i. Korda kasvatusi iga 3-3-3,5-4-7-7 cm järel kokku 4-4-4-4-3-3 korda = 138-154-170-186-202-222 silmust.

Kui töö kõrgus on 37-38-40-42-43-44 cm, koo maha käeaukude jaoks keskmised 8 silmust mõlemal küljel (st. koo maha 4 silmust mõlemal pool SM-i) = 122-138-154-170-186-206 silmus jääb vardale. Aseta töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega.
Loo üles 38-40-42-44-46-48 silmust 4 mm sukavardale kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 6 ringi ripskoes – vaata ülevalt!

Vaheta 5 mm sukavarraste vastu. Paigalda SM ringi algusesse (= varruka sisekülje keskkoht). Jätka kudumist parempidises koes.
SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool SM-i kududes 2 pr silmust ühest silmusest enne ja pärast SM-i. Korda kasvatusi iga 3,5-3-3-3-2,5-2,5 cm järel kokku 8-9-10-10-11-12 korda = 54-58-62-64-68-72 silmust.
Kui töö kõrgus on 39-39-40-40-40-40 cm, koo maha varruka sisekülje keskel 8 silmust (st. koo maha 4 silmust mõlemal pool SM-i) = 46-50-54-56-60-64 silmust jääb vardale. Aseta töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varruka silmused samale ringvardale kehaosa silmustega = 214-238-262-282-306-334 silmust. Paigalda SM-id varrukate ja kehaosa üleminekute vahele (= 4 SM-i).
Ring algab parema varruka ja seljaosa ülemineku kohas.
Jätka kudumist parempidises koes, SAMAL AJAL järgmisel ringil kahanda RAGLAANi jaoks (= 8 kahandust igal kahandamise ringil) – vaata ülevalt! Korda kahandusi igal teisel ringil kokku 2-3-3-3-4-5 korda = 198-214-238-258-274-294 silmust.

Vaheta 4 mm ringvarraste vastu ja koo 4 ringi ripskoes, SAMAL AJAL viimasel ringil kasvata 2 silmust ühtlaste vahedega kõikidel suurustel = 200-216-240-260-276-296 silmust.
Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo skeemi M.1 järgi kõikide silmustega 5 cm.
Vaheta 4 mm ringvarraste vastu ja koo 4 ringi ripskoes, SAMAL AJAL viimasel pahempidisel ringil, kahanda 28-32-40-48-52-56 silmust ühtlaste vahedega = 172-184-200-212-224-240 silmust.
Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo skeemi M.1 järgi 5 cm.
Vaheta 4 mm ringvarraste vastu ja koo 4 ringi ripskoes, SAMAL AJAL viimasel pahempidisel ringil, kahanda 32-32-32-36-40-44 silmust ühtlaste vahedega = 140-152-168-176-184-196 silmust.
Vaheta 5 mm ringvarraste vastu ja koo skeemi M.1 järgi 5 cm.
Vaheta 4 mm ringvarraste vastu. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 44-54-70-72-76-88 silmust ühtlaste vahedega = 96-98-98-104-108-108 silmust.
Koo 1 ring pahempidi. Katkesta lõng.

Paigalda SM esiosa keskkohta. Edasi koo kõrgendus kaelusel edasi-tagasi lühendatud ridadega järgmiselt, alusta 24-24-25-26-27-27 silmusest pärast SM-i (1. rida = töö PP): koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 24-24-25-26-27-27 silmust, pööra tööd, koo parempidi tagasi, kuni SM-ni kududa jääb 24-24-25-26-27-27 silmust.
Pööra tööd, koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 29-29-30-32-33-33 silmust, pööra tööd ja koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 29-29-30-32-33-33 silmust.
Pööra tööd, koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 34-35-35-38-39-39 silmust, pööra tööd ja koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 34-35-35-38-39-39 silmust.
Pööra tööd, koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 40-41-41-44-46-46 silmust, pööra tööd ja koo parempidi, kuni SM-ni kududa jääb 40-41-41-44-46-46 silmust.
Katkesta lõng.

Edasi koo 2 ringi ripskoes kõikide silmustega, alusta kõrgenduse algusest (= 24-24-25-26-27-27 silmus pärast SM-i). Koo silmused maha.
Töö on umbes 58-60-62-64-66-68 cm pikk.

ÜHENDAMINE
Õmble kokku kaenlaalused avaused.

Skeem

= parempidine silmus (pr)
= 1 õs kahe silmuse vahele
= 2 pr kokku
= tõsta 1 silmus pr kudumata üle, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse

E Nash 06.09.2019 - 17:33:

It must be me. I can't find the gauge anywhere.

DROPS Design 06.09.2019 kl. 19:12:

Dear E Nash, you can find the recommended gauge for this pattern enxt to the picture, on the right. This pattern calls for 17 sts x 22 rows in stockinette st with 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk with needle size 5 mm/US 8, to reach 10 x 10 cm / 4'' x 4''. Happy knitting!

Birgith Stenersen 06.03.2019 - 11:15:

Hei. Ser det er mulig og skrive ut mønstrer men savner at det kunne ha hvor mulig og laste ned til data slik at man slipper all denne papirversjon. Kan det kanskje ha hvor en ide :) Mvh. Birgith Stenersen

Sonja 03.02.2019 - 10:52:

Ik begrijp het verhaal met de verkorte toeren niet helemaal. Waarom moet ik beginnen met de draad afknippen? Ik brei toch gewoon naar middenvoor en keer dan een X aantal steken voor middenvoor (=verkorte toer)? Dan hoef ik de draad toch niet af te knippen? Is het ook mogelijk om gewoon een paar ribbels te breien en verdeeld over de toer steken te minderen? Of geeft dat een minder mooi effect?

DROPS Design 03.02.2019 kl. 11:06:

Dag Sonja,

De verkorte toeren worden gebreid, zodat d achterkant iets hoger is dan de voorkant en dus, zodat je een ronding aan de voorkant van de hals krijgt. Om ervoor te zorgen dat de linker en rechterkant van de halsronding gelijk worden, begin je de verkorte toeren een aantal steken voorbij de markeerdraad.

Pilat 28.01.2019 - 11:54:

Bonjour, j'ai tricoté de nombreux modèles et je suis entièrement satisfaite de vos explications très claires et de vos laines magnifiques. Par contre, concernant ce modèle, le pull qui était magnifique au départ a feutré rapidement, bien que j'utilise le programme "laine" de mon lave-linge, je suis donc déçue.

DROPS Design 28.01.2019 kl. 12:23:

Bonjour Mme Pilat, je vous remercie pour votre fidélité. DROPS Alpaca et DROPS Kid-Silk doivent être toutes les deux lavées à la main, comme indiqué sur l'étiquette et le nuancier. Vous trouverez ici quelques conseils supplémentaires sur l'entretien. Bon tricot!

Susanne Grimm 08.11.2018 - 20:27:

Kan ikke finde ud af at strikke forhøjninger i nakken. Kan man evt. udelade det?

Mara 04.05.2017 - 22:29:

Grazie per la spiegazione. Avrei un altro problema... per iniziare l'alzata del collo il modello dice di mettere un segnapunti al centro davanti sul davanti. Ma come faccio? Se conto le 96 maglie totali diviso 2 viene molto spostato ad occhio, perché l'inizio del giro sul ferro non cade a metà spalla. Non so se sono stata chiara. .. grazie mille

DROPS Design 04.05.2017 kl. 22:46:

Buonasera Mara. Deve mettere il segnapunti al centro delle maglie del davanti. Il giro inizia tra il dietro e la manica destra, individua le maglie della manica destra e di conseguenza le maglie del davanti. Al centro di queste maglie mette il segnapunti. Buon lavoro!

Mara 03.05.2017 - 23:23:

Buina sera, sto ultimando lo sprone, prima dell'alzata del collo e non capisco. Il modello dice :"Passare ai ferri circolari misura 4 mm, lavorare 1 giro a diritto e ALLO STESSO TEMPO sull’ultimo giro a rovescio, distribuire 44-54-70-72-76- diminuzioni. Devo intendere di lavorare 1 giro a diritto, facendo le diminuzioni e proseguire poi con un giro a rovescio? Grazie mille

DROPS Design 03.05.2017 kl. 23:57:

Buonasera Mara. Abbiamo corretto il testo. Lavora un giro a diritto e durante questo giro effettua le diminuzioni; poi lavora un giro a rovescio. Buon lavoro!

Brigitte BRIZARD 24.03.2017 - 14:35:

BIEN SUR EN ACHETANT VOTRE LAINE !!

Brigitte BRIZARD 24.03.2017 - 14:32:

JE NE SAIS PAS TRICOTER AVEC DES EGUILLES CIRCULAIRES POURRAIS JE AVOIR LES EXPLICATIONS AVEC DES EGUILLES DROITES ?? MERCI POUR VOTRE REPONSE

DROPS Design 24.03.2017 kl. 14:36:

Bonjour Mme Brizard, vous trouverez ici des informations pour adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

Hege 14.03.2016 - 12:37:

Hei, når skal man bruke Alpaca og når skal man bruke kid-silk? jeg ser ikke fra oppskriften hvilke garn jeg skal bruke når.

DROPS Design 14.03.2016 kl. 13:38:

Hej. Du stickar hela arbetet med 1 tråd alpaca och 1 tråd kid-silk. Lycka till!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 127-2

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.