DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% coton, 47% lin
à partir de 2.48 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 19.84€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Wild and Free

Pull tricoté de bas en haut, en jersey avec bordures ajourées et col V, en DROPS Bomull-Lin ou DROPS Paris. Du S au XXXL.

Entourer la taille:
DROPS 231-35
DROPS Design: Modèle l-161
Groupe de fils C ou A + A
-------------------------------------------------------

TAILLE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

FOURNITURES:
DROPS BOMULL-LIN de Garnstudio (appartient au groupe de fils C)
400-450-500-550-600-650 g coloris 11, beige
ou:
DROPS PARIS de Garnstudio (appartient au groupe de fils C)
450-500-550-600-650-700 g coloris 26, beige

AIGUILLES:
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n° 5 - en 40 et 80 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n° 4 - en 80 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 5
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 4.
On peut utiliser la technique du MAGIC LOOP – il faut alors seulement une aiguille circulaire de 80 cm de chaque taille.

ÉCHANTILLON:
17 mailles en largeur et 22 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.
NOTE: La taille des aiguilles est juste une indication. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% coton, 47% lin
à partir de 2.48 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 19.84€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

-------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit.
1 côte mousse = 2 rangs endroit.

BORDURE AJOURÉE CÔTÉ DROIT:
Rang 1 (sur l'endroit): Tricoter 3 mailles endroit, faire 1 double jeté, 1 maille envers, 3 mailles endroit,
Rang 2 (sur l'envers): Tricoter 5 mailles endroit, 1 maille torse à l'endroit (tricoter le brin arrière au lieu du brin avant), 3 mailles endroit.
Rang 3: Rabattre 2 mailles (= il reste 1 maile sur l'aiguille droite), tricoter 2 mailles endroit, 1 maille envers, faire 1 double jeté, tricoter 2 mailles ensemble torse à l'endroit, 1 maille torse à l'endroit.
Rang 4: Tricoter 2 mailles endroit, 1 maille endroit dans le double jeté, lâcher le 2ème jeté, tricoter 4 mailles endroit.

BORDURE AJOURÉE CÔTÉ GAUCHE:
Rang 1 (sur l'envers): Tricoter 3 mailles endroit, faire 1 double jeté, tricoter 4 mailles endroit.
Rang 2 (sur l'endroit): Tricoter 3 mailles endroit, 1 maille envers, 1 maille endroit, 1 maille torse à l'endroit, 3 mailles endroit,
Rang 3: Rabattre 2 mailles (= il reste 1 maille sur l'aiguille), tricoter 3 mailles endroit, faire 1 double jeté, tricoter 2 mailles ensemble torse à l'endroit, 1 maille torse à l'endroit.
Rang 4: Tricoter 3 mailles endroit (lâcher le 2ème jeté), 1 maille envers, tricoter 3 mailles endroit,

AUGMENTATIONS:
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur, 1 jeté, tricoter 4 mailles endroit (le marqueur se trouve entre ces 4 mailles), 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'endroit pour éviter des trous. Tricoter ensuite les augmentations en jersey.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le devant et le dos se tricotent séparément en allers et retours, de bas en haut. Les manches se tricotent d'abord en rond avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire de bas en haut, puis on tricote la tête de manche en allers et retours.

DOS:
Monter 83-92-98-107-119-131 mailles avec l'aiguille circulaire 4 en DROPS Bomull-Lin ou DROPS Paris. Tricoter 1 rang envers sur l'envers. Tricoter ensuite en côtes ainsi (premier rang = sur l'endroit): 2 mailles au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *1 maille torse à l'endroit, 2 mailles envers*, tricoter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, tricoter 1 maille torse à l'endroit et 2 mailles au point mousse. Quand les côtes mesurent 6 cm, changer pour l'aiguille circulaire 5. Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté, en diminuant EN MÊME TEMPS, 7-8-8-9-9-11 mailles à intervalles réguliers au 1er rang = 76-84-90-98-110-120 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm, rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté ainsi: 1 fois 4 mailles, 1-1-1-2-3-4 fois 2 mailles et 0-2-3-4-6-7 fois 1 maille = 64-68-72-74-78-82 mailles. Quand l'ouvrage mesure 43-45-47-49-51-53 cm, tricoter 2 côtes mousse au-dessus des 30-32-34-36-38-40 mailles centrales. Rabattre ensuite les 24-26-28-30-32-34 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 maille au rang suivant à partir de l'encolure = 19-20-21-21-22-23 mailles pour l'épaule. Continuer en jersey avec 2 mailles au point mousse côté encolure jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 46-48-50-52-54-56 cm. Rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon.

DEVANT:
Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que le devant mesure 25-26-27-28-29-30 cm. On a 76-84-90-98-110-120 mailles sur l'aiguille.

On divise maintenant le devant pour l'encolure V, on tricote la bordure ajourée et on rabat les mailles des emmanchures. Lire ENCOLURE-V et EMMANCHURES avant de continuer.

ENCOLURE-V:
Placer les 34-38-41-45-51-56 dernières mailles (vu sur l'endroit) sur un fil et tricoter les 42-46-49-53-59-64 premières mailles. Mettre 1 marqueur à 8 mailles du bord côté encolure et tricoter le premier rang ainsi sur l'envers: Tricoter la BORDURE AJOURÉE CÔTÉ GAUCHE au-dessus des 7 premières mailles et les autres mailles en jersey.
Au rang suivant sur l'endroit, commencer à diminuer pour l'encolure V - diminuer 1 maille avant les mailles de la bordure ajourée + 1 maille jersey (tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, terminer par 1 maille jersey et la bordure ajourée). Répéter ces diminutions 17-18-19-20-21-22 fois au total tous les rangs sur l'endroit.

EMMANCHURE:
En même temps, quand l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm, rabattre au début de chaque rang à partir du côté ainsi: 1 fois 4 mailles, 1-1-1-2-3-4 fois 2 mailles et 0-2-3-4-6-7 fois 1 maille.
Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 19-20-21-21-22-23 mailles (en comptant après le rang 4 de la bordure ajourée). Rabattre quand l'ouvrage mesure 46-48-50-52-54-56 cm.

DEVANT DROIT:
Reprendre les 34-38-41-45-51-56 mailles en attente sur le fil et tricoter 1 rang sur l'endroit. A la fin du rang suivant (sur l'envers), monter 8 mailles (côté encolure) = 42-46-49-53-59-64 mailles. Mettre 1 marqueur à 8 mailles du bord côté encolure et tricoter le premier rang sur l'endroit ainsi: Tricoter la BORDURE AJOURÉE CÔTÉ DROIT au-dessus des 7 premières mailles, tricoter 1 maille jersey, glisser 1 maille, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée, tricoter jusqu'à la fin du rang. La première diminution pour l'encolure V est faite maintenant. Répéter cette diminution (tricoter la bordure ajourée, 1 maille jersey, glisser 1 maille à l'endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée) 17-18-19-20-21-22 fois au total tous les rangs sur l'endroit.

EMMANCHURE:
En même temps, quand l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm, rabattre au début de chaque rang à partir du côté ainsi: 1 fois 4 mailles, 1-1-1-2-3-4 fois 2 mailles et 0-2-3-4-6-7 fois 1 maille.
Quand toutes les diminutions sont faites, on a 19-20-21-21-22-23 mailles (compter après le rang 4 du point ajouré). Rabattre quand l'ouvrage mesure 46-48-50-52-54-56 cm.

MANCHES:
Monter 48-51-54-54-57-60 mailles avec les aiguilles doubles pointes 4 en DROPS Bomull-Lin ou DROPS Paris. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en côtes (1 maille torse à l'endroit, 2 mailles envers) pendant 4 cm. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 5. Tricoter 1 tour endroit en diminuant en même temps 0-1-2-0-1-2 mailles à intervalles réguliers = 48-50-52-54-56-58 mailles. Tricoter 1 tour envers et continuer en jersey. Mettre 1 marqueur au début du tour = milieu sous la manche. Quand la manche mesure 8 cm, augmenter 1 maille de chaque côté du marqueur – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 4-5-6-8-9-11 fois au total tous les 10-8-6-4-3½-2½ cm = 56-60-64-70-74-80 mailles. Quand l'ouvrage mesure 43-42-42-42-41-39 cm, rabattre 3 mailles de chaque côté du marqueur (= on rabat 6 mailles au total) et terminer la manche en allers et retours. Rabattre au début de chaque rang de chaque côté ainsi: 3-3-3-3-3-4 fois 2 mailles et 1-2-2-2-3-3 fois 1 maille. Rabattre ensuite 2 mailles de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 50 cm dans toutes les tailles, rabattre 1 fois 3 mailles de chaque côté et rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 51 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Faire la couture des épaules. Coudre les manches. Coudre les côtés à 1 maille lisière des bords, en gardant environ 6 cm du bas pour les fentes des côtés. Poser les 8 mailles montées au début du devant droit sous la bordure ajourée du côté gauche et coudre.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 231-35

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (20)

country flag Sharon a écrit:

Do you include the lace trim when you are sewing the shoulders together?

28.04.2024 - 20:36

DROPS Design a répondu:

Dear Sharon, yes, the lace trim is part of the shoulders so should be sewn as well. Happy knitting!

29.04.2024 - 00:09

country flag Elena a écrit:

Hi! When I start binding off for the armholes, the piece should measure 27 cm for size M in total with the rib plank? It seems to me it will be too short in that case...

27.04.2024 - 00:39

DROPS Design a répondu:

Dear Elena, unless a pattern specifically says at a point that you should measure the piece from there, your knitting should be measured from the cast on to the direczon of the knitting. Also if you check the schematic drawing, and take out the length of the armhole from the full length, you can see how long the sweater should be. This is designed to be a short, light summer piece, if you find it to short for your body (and/or style) you can always lengthen it. Happy Knitting!

27.04.2024 - 07:47

country flag Isabella a écrit:

Sto lavorando la taglia M. iPer il dietro dovrei iniziare l’incavo per le maniche a 27 cm. Non capisco dallo schema se sono 27 dalla maglia rasata o includendo il bordo inferiore.

22.02.2023 - 21:15

DROPS Design a répondu:

Buongiorno Isabella, se non diversamente indicato, le misure si intendono dall'inizio del lavoro. Buon lavoro!

25.02.2023 - 13:59

country flag Laura a écrit:

Buongiorno, ho delle difficoltà con le spiegazioni del collo a V: - non riesco a capire dove devo contare le 8 maglie in cui inserire il segnapunti, cosa si intende per "centro davanti"? Devo contare otto maglie da quello che sarà il bordo traforato oppure sono le otto maglie dentro le 42 ? - le diminuzioni sul diritto del lavoro sono due? Una prima del bordo e una nel centro davanti? Grazie mille Laura

14.10.2022 - 17:18

DROPS Design a répondu:

Buonasera Laura, deve contare 8 maglie da quello che sarà il bordo traforato. Buon lavoro!

01.11.2022 - 17:00

country flag George a écrit:

The sleeves just don't work. I've tried to follow the pattern and your help from the comments. Are you sure you have the measurements right? The sleeve opening - with the cap - is not big enough to fit onto the body. Perhaps patterns needs adjusting.

02.10.2022 - 17:13

DROPS Design a répondu:

Dear George, the sleeve cap should fit the armhole starting from the cast off stitches on sleeve (the 6 sts cast off on sleeve should be sewn to the sts cast off on front/back piece (= 2 x 4 sts cast off - 2 edge sts = 6 sts); then sew the whole cast off edge on sleeve along the armhole. You can weave in and out before starting seam if neede, this can help to place the sleeve properly. Happy assembly!

03.10.2022 - 10:09

country flag Lynne a écrit:

"V-neck - decrease 1 stitch before the laced edge stitches + 1 stockinette stitch mid-front" Does this mean on RS, decrease 1 stitch before laced edge and decrease 1 stitch at V-neck edge? So decrease 2 stitches on each RS row until there are 2 stitches left before marker? Row3: Do you bind off 2 stitches together? So K3 and slip first 2 stitches together over third?

29.09.2022 - 18:56

DROPS Design a répondu:

Dear Lynne, you have to decrease 1 stitch for V-neck inside the lace edge + 1 st in stocking stitch (inside 7 sts) as follows: work until there are 2 sts left before the marker, K2 tog, then knit 1 + lace edge - on the left front piece you will work the first 7 sts as before then slip 1, k1, psso. Happy knitting!

30.09.2022 - 08:01

country flag Myriam a écrit:

Bonjour, je ne comprends pas comment faire le col à partir de 53cm. Je fais la taille xxxl. Je dois séparer en 2 les 40m central? Et ensuite rabattre 34m. Soit 2x 17m ? Merci de votre aide.

12.09.2022 - 09:22

DROPS Design a répondu:

Bonjour Myriam, vous parlez du haut du dos? Vous tricotez les 40 mailles centrales au point mousse et les autres mailles comme avant pendant 4 rangs, autrement dit ainsi: 21 m comme avant, 40 m point mousse, 21 m comme avant. Vous rabattez ensuite les 34 m centrales, il vous reste pour chaque épaule (que vous terminez séparément): 21 m comme avant + 3 m point mousse côté encolure. Au début du rang suivant à partir de l'encolure rabattez 1 m = il reste 21 m comme avant + 2 m point mousse côté encolure. Bon tricot!

12.09.2022 - 12:08

country flag Lynn a écrit:

Back side, following armhole cast offs: "work 2 ridges over the middle32 stitches". Would this be garter stitch worked in this section between stockinette stitches on both sides? Would this be 4 complete rows to make 2 ridges? Thank you.

11.09.2022 - 19:45

DROPS Design a répondu:

Dear Lynn, to cast off for the armholes you will cast off at the beginning of each row on each side (size M): 4 sts 1 time, 2 sts 1 time and 1 stitch 2 times = 68 sts remain. Then when piece measures 45 cm work the middle 32 sts in garter stitch (= 18 sts as before, 32 sts garter stitch, 18 sts as before (=18+32+18=68 sts), then cast off the middle 26 sts for neck and finish each shoulder separately. Happy knitting!

12.09.2022 - 11:26

country flag George a écrit:

For the sleeve : where it saying cast off at beginning of each row - is that only on the right side? or should it be wrong side too? Tak!

11.09.2022 - 12:53

DROPS Design a répondu:

Dear George, you have to cast off the stitches for the sleeve cap at the beginning of each row both from RS and from WS. Happy knitting!

12.09.2022 - 12:16

country flag George a écrit:

Hi, So in response to your answer on sleeve. Is 35 cm in width the circumference? of the sleeve. thank you,

11.09.2022 - 12:40

DROPS Design a répondu:

Dear George, 35 cm is the circumference of the sleeve before working the sleeve cap, ie not the total width/length of the sleeve when casting off stitches for sleeve cap. Happy knitting!

12.09.2022 - 11:02