Angelica Alebjer a écrit:
Hej igen. Hur jag än gör blir det fel på v hals höger sida. Jag stickar spetsen, sen 1 m rät, lyfter över en maska som om den skulle stickas rät, stickar 1 m rät, lyfter över den lyfta maska över den senaste stickade rät askan och sen fortsätter jag räta varvet ut. Men kanten vid minskningen blir inte som två raka streck utmed spetsen som det blir på vänster sida, utan det blir som hackade förskjutningar istället? På avigsidan stickar jag avig fram till spetsen.
31.10.2024 - 11:43DROPS Design a répondu:
Hej Angelica, vet inte riktigt vad som blir fel här.... har du 1 maska slätstickning mellan spetskanten och minskningen, det är den som blir "rak" hela vägen upp med kanten...
01.11.2024 - 11:34
Angelica Alebjer a écrit:
Hej. Jag undrar vad ni menar med slätstickning i höger framstycke. " spetskant höger sida över de första 7 maskorna, sticka 1 maska slätstickning" innebär det 1 maska rät? Vad är det för skillnad på slätstickning 1 m och 1 rät i detta?
27.10.2024 - 09:48DROPS Design a répondu:
Hej Angelica, spetskanten stickas enligt beskrivningen för varje varv. Slätstickning är rätmaska från rätsidan, avigmaska från avigsidan :)
29.10.2024 - 08:09
Sharon a écrit:
Do you include the lace trim when you are sewing the shoulders together?
28.04.2024 - 20:36DROPS Design a répondu:
Dear Sharon, yes, the lace trim is part of the shoulders so should be sewn as well. Happy knitting!
29.04.2024 - 00:09
Elena a écrit:
Hi! When I start binding off for the armholes, the piece should measure 27 cm for size M in total with the rib plank? It seems to me it will be too short in that case...
27.04.2024 - 00:39DROPS Design a répondu:
Dear Elena, unless a pattern specifically says at a point that you should measure the piece from there, your knitting should be measured from the cast on to the direczon of the knitting. Also if you check the schematic drawing, and take out the length of the armhole from the full length, you can see how long the sweater should be. This is designed to be a short, light summer piece, if you find it to short for your body (and/or style) you can always lengthen it. Happy Knitting!
27.04.2024 - 07:47
Isabella a écrit:
Sto lavorando la taglia M. iPer il dietro dovrei iniziare l’incavo per le maniche a 27 cm. Non capisco dallo schema se sono 27 dalla maglia rasata o includendo il bordo inferiore.
22.02.2023 - 21:15DROPS Design a répondu:
Buongiorno Isabella, se non diversamente indicato, le misure si intendono dall'inizio del lavoro. Buon lavoro!
25.02.2023 - 13:59
Laura a écrit:
Buongiorno, ho delle difficoltà con le spiegazioni del collo a V: - non riesco a capire dove devo contare le 8 maglie in cui inserire il segnapunti, cosa si intende per "centro davanti"? Devo contare otto maglie da quello che sarà il bordo traforato oppure sono le otto maglie dentro le 42 ? - le diminuzioni sul diritto del lavoro sono due? Una prima del bordo e una nel centro davanti? Grazie mille Laura
14.10.2022 - 17:18DROPS Design a répondu:
Buonasera Laura, deve contare 8 maglie da quello che sarà il bordo traforato. Buon lavoro!
01.11.2022 - 17:00
George a écrit:
The sleeves just don't work. I've tried to follow the pattern and your help from the comments. Are you sure you have the measurements right? The sleeve opening - with the cap - is not big enough to fit onto the body. Perhaps patterns needs adjusting.
02.10.2022 - 17:13DROPS Design a répondu:
Dear George, the sleeve cap should fit the armhole starting from the cast off stitches on sleeve (the 6 sts cast off on sleeve should be sewn to the sts cast off on front/back piece (= 2 x 4 sts cast off - 2 edge sts = 6 sts); then sew the whole cast off edge on sleeve along the armhole. You can weave in and out before starting seam if neede, this can help to place the sleeve properly. Happy assembly!
03.10.2022 - 10:09
Lynne a écrit:
"V-neck - decrease 1 stitch before the laced edge stitches + 1 stockinette stitch mid-front" Does this mean on RS, decrease 1 stitch before laced edge and decrease 1 stitch at V-neck edge? So decrease 2 stitches on each RS row until there are 2 stitches left before marker? Row3: Do you bind off 2 stitches together? So K3 and slip first 2 stitches together over third?
29.09.2022 - 18:56DROPS Design a répondu:
Dear Lynne, you have to decrease 1 stitch for V-neck inside the lace edge + 1 st in stocking stitch (inside 7 sts) as follows: work until there are 2 sts left before the marker, K2 tog, then knit 1 + lace edge - on the left front piece you will work the first 7 sts as before then slip 1, k1, psso. Happy knitting!
30.09.2022 - 08:01
Myriam a écrit:
Bonjour, je ne comprends pas comment faire le col à partir de 53cm. Je fais la taille xxxl. Je dois séparer en 2 les 40m central? Et ensuite rabattre 34m. Soit 2x 17m ? Merci de votre aide.
12.09.2022 - 09:22DROPS Design a répondu:
Bonjour Myriam, vous parlez du haut du dos? Vous tricotez les 40 mailles centrales au point mousse et les autres mailles comme avant pendant 4 rangs, autrement dit ainsi: 21 m comme avant, 40 m point mousse, 21 m comme avant. Vous rabattez ensuite les 34 m centrales, il vous reste pour chaque épaule (que vous terminez séparément): 21 m comme avant + 3 m point mousse côté encolure. Au début du rang suivant à partir de l'encolure rabattez 1 m = il reste 21 m comme avant + 2 m point mousse côté encolure. Bon tricot!
12.09.2022 - 12:08
Lynn a écrit:
Back side, following armhole cast offs: "work 2 ridges over the middle32 stitches". Would this be garter stitch worked in this section between stockinette stitches on both sides? Would this be 4 complete rows to make 2 ridges? Thank you.
11.09.2022 - 19:45DROPS Design a répondu:
Dear Lynn, to cast off for the armholes you will cast off at the beginning of each row on each side (size M): 4 sts 1 time, 2 sts 1 time and 1 stitch 2 times = 68 sts remain. Then when piece measures 45 cm work the middle 32 sts in garter stitch (= 18 sts as before, 32 sts garter stitch, 18 sts as before (=18+32+18=68 sts), then cast off the middle 26 sts for neck and finish each shoulder separately. Happy knitting!
12.09.2022 - 11:26
Wild and Free |
|
![]() |
![]() |
Pull tricoté de bas en haut, en jersey avec bordures ajourées et col V, en DROPS Bomull-Lin ou DROPS Paris. Du S au XXXL.
DROPS 231-35 |
|
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. BORDURE AJOURÉE CÔTÉ DROIT: Rang 1 (sur l'endroit): Tricoter 3 mailles endroit, faire 1 double jeté, 1 maille envers, 3 mailles endroit, Rang 2 (sur l'envers): Tricoter 5 mailles endroit, 1 maille torse à l'endroit (tricoter le brin arrière au lieu du brin avant), 3 mailles endroit. Rang 3: Rabattre 2 mailles (= il reste 1 maile sur l'aiguille droite), tricoter 2 mailles endroit, 1 maille envers, faire 1 double jeté, tricoter 2 mailles ensemble torse à l'endroit, 1 maille torse à l'endroit. Rang 4: Tricoter 2 mailles endroit, 1 maille endroit dans le double jeté, lâcher le 2ème jeté, tricoter 4 mailles endroit. BORDURE AJOURÉE CÔTÉ GAUCHE: Rang 1 (sur l'envers): Tricoter 3 mailles endroit, faire 1 double jeté, tricoter 4 mailles endroit. Rang 2 (sur l'endroit): Tricoter 3 mailles endroit, 1 maille envers, 1 maille endroit, 1 maille torse à l'endroit, 3 mailles endroit, Rang 3: Rabattre 2 mailles (= il reste 1 maille sur l'aiguille), tricoter 3 mailles endroit, faire 1 double jeté, tricoter 2 mailles ensemble torse à l'endroit, 1 maille torse à l'endroit. Rang 4: Tricoter 3 mailles endroit (lâcher le 2ème jeté), 1 maille envers, tricoter 3 mailles endroit, AUGMENTATIONS: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur, 1 jeté, tricoter 4 mailles endroit (le marqueur se trouve entre ces 4 mailles), 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'endroit pour éviter des trous. Tricoter ensuite les augmentations en jersey. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Le devant et le dos se tricotent séparément en allers et retours, de bas en haut. Les manches se tricotent d'abord en rond avec les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire de bas en haut, puis on tricote la tête de manche en allers et retours. DOS: Monter 83-92-98-107-119-131 mailles avec l'aiguille circulaire 4 en DROPS Bomull-Lin ou DROPS Paris. Tricoter 1 rang envers sur l'envers. Tricoter ensuite en côtes ainsi (premier rang = sur l'endroit): 2 mailles au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *1 maille torse à l'endroit, 2 mailles envers*, tricoter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, tricoter 1 maille torse à l'endroit et 2 mailles au point mousse. Quand les côtes mesurent 6 cm, changer pour l'aiguille circulaire 5. Continuer en jersey avec 1 maille lisière au point mousse de chaque côté, en diminuant EN MÊME TEMPS, 7-8-8-9-9-11 mailles à intervalles réguliers au 1er rang = 76-84-90-98-110-120 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm, rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté ainsi: 1 fois 4 mailles, 1-1-1-2-3-4 fois 2 mailles et 0-2-3-4-6-7 fois 1 maille = 64-68-72-74-78-82 mailles. Quand l'ouvrage mesure 43-45-47-49-51-53 cm, tricoter 2 côtes mousse au-dessus des 30-32-34-36-38-40 mailles centrales. Rabattre ensuite les 24-26-28-30-32-34 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 maille au rang suivant à partir de l'encolure = 19-20-21-21-22-23 mailles pour l'épaule. Continuer en jersey avec 2 mailles au point mousse côté encolure jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 46-48-50-52-54-56 cm. Rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que le devant mesure 25-26-27-28-29-30 cm. On a 76-84-90-98-110-120 mailles sur l'aiguille. On divise maintenant le devant pour l'encolure V, on tricote la bordure ajourée et on rabat les mailles des emmanchures. Lire ENCOLURE-V et EMMANCHURES avant de continuer. ENCOLURE-V: Placer les 34-38-41-45-51-56 dernières mailles (vu sur l'endroit) sur un fil et tricoter les 42-46-49-53-59-64 premières mailles. Mettre 1 marqueur à 8 mailles du bord côté encolure et tricoter le premier rang ainsi sur l'envers: Tricoter la BORDURE AJOURÉE CÔTÉ GAUCHE au-dessus des 7 premières mailles et les autres mailles en jersey. Au rang suivant sur l'endroit, commencer à diminuer pour l'encolure V - diminuer 1 maille avant les mailles de la bordure ajourée + 1 maille jersey (tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, terminer par 1 maille jersey et la bordure ajourée). Répéter ces diminutions 17-18-19-20-21-22 fois au total tous les rangs sur l'endroit. EMMANCHURE: En même temps, quand l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm, rabattre au début de chaque rang à partir du côté ainsi: 1 fois 4 mailles, 1-1-1-2-3-4 fois 2 mailles et 0-2-3-4-6-7 fois 1 maille. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 19-20-21-21-22-23 mailles (en comptant après le rang 4 de la bordure ajourée). Rabattre quand l'ouvrage mesure 46-48-50-52-54-56 cm. DEVANT DROIT: Reprendre les 34-38-41-45-51-56 mailles en attente sur le fil et tricoter 1 rang sur l'endroit. A la fin du rang suivant (sur l'envers), monter 8 mailles (côté encolure) = 42-46-49-53-59-64 mailles. Mettre 1 marqueur à 8 mailles du bord côté encolure et tricoter le premier rang sur l'endroit ainsi: Tricoter la BORDURE AJOURÉE CÔTÉ DROIT au-dessus des 7 premières mailles, tricoter 1 maille jersey, glisser 1 maille, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée, tricoter jusqu'à la fin du rang. La première diminution pour l'encolure V est faite maintenant. Répéter cette diminution (tricoter la bordure ajourée, 1 maille jersey, glisser 1 maille à l'endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée) 17-18-19-20-21-22 fois au total tous les rangs sur l'endroit. EMMANCHURE: En même temps, quand l'ouvrage mesure 26-27-28-29-30-31 cm, rabattre au début de chaque rang à partir du côté ainsi: 1 fois 4 mailles, 1-1-1-2-3-4 fois 2 mailles et 0-2-3-4-6-7 fois 1 maille. Quand toutes les diminutions sont faites, on a 19-20-21-21-22-23 mailles (compter après le rang 4 du point ajouré). Rabattre quand l'ouvrage mesure 46-48-50-52-54-56 cm. MANCHES: Monter 48-51-54-54-57-60 mailles avec les aiguilles doubles pointes 4 en DROPS Bomull-Lin ou DROPS Paris. Tricoter 1 tour endroit. Tricoter ensuite en côtes (1 maille torse à l'endroit, 2 mailles envers) pendant 4 cm. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 5. Tricoter 1 tour endroit en diminuant en même temps 0-1-2-0-1-2 mailles à intervalles réguliers = 48-50-52-54-56-58 mailles. Tricoter 1 tour envers et continuer en jersey. Mettre 1 marqueur au début du tour = milieu sous la manche. Quand la manche mesure 8 cm, augmenter 1 maille de chaque côté du marqueur – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 4-5-6-8-9-11 fois au total tous les 10-8-6-4-3½-2½ cm = 56-60-64-70-74-80 mailles. Quand l'ouvrage mesure 43-42-42-42-41-39 cm, rabattre 3 mailles de chaque côté du marqueur (= on rabat 6 mailles au total) et terminer la manche en allers et retours. Rabattre au début de chaque rang de chaque côté ainsi: 3-3-3-3-3-4 fois 2 mailles et 1-2-2-2-3-3 fois 1 maille. Rabattre ensuite 2 mailles de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 50 cm dans toutes les tailles, rabattre 1 fois 3 mailles de chaque côté et rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 51 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. Coudre les manches. Coudre les côtés à 1 maille lisière des bords, en gardant environ 6 cm du bas pour les fentes des côtés. Poser les 8 mailles montées au début du devant droit sous la bordure ajourée du côté gauche et coudre. |
|
![]() |
|
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 29 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. Vous avez terminé ce modèle? |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 231-35
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.