DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
fra 17.00 kr /50g
DROPS Christmas Calendar
Marker størrelse:
DROPS 220-17

#whitebirchtop

DROPS Design: Modell w-831
Garngruppe C eller A + A
-------------------------------------------------------

STØRRELSE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALER:
DROPS PARIS fra Garnstudio (tilhører garngruppe C)
250-300-300-350-400-400 g farge 16, hvit

STRIKKEFASTHET:
16 masker i bredden og 20 pinner i høyden med glattstrikk = 10 x 10 cm.

PINNER:
DROPS RUNDPINNE NR 5,5: 60 cm til glattstrikk.
Pinne nr er kun veiledende. Får du for mange masker på 10 cm, bytt til tykkere pinner. Får du for få masker på 10 cm, bytt til tynnere pinner.

DROPS PERLEMORKNAPP, Buet (hvit) NR 521: 1 stk i alle størrelser.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

Du vil kanskje også like...

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
fra 17.00 kr /50g

Instruksjoner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

RILLE (strikkes frem og tilbake):
Strikk rett på alle pinner.
1 rille i høyden = Strikk 2 pinner rett.

MØNSTER:
Se diagram A.1. Diagrammet viser alle pinnene i mønsteret sett fra retten.

ØKETIPS (gjelder i sidene på bolen):
Øk på hver side av hver midtmaske slik: Strikk til det gjenstår 1 maske før midtmasken, lag 1 kast, strikk 1 vrang, strikk midtmasken som før, strikk 1 vrang, lag 1 kast. På neste omgang strikkes kastene vridd, slik at det ikke blir hull.

FELLETIPS:
Det felles på innsiden av 4 masker rille i hver side.
Fell slik fra retten:
Strikk 4 masker rille, strikk 2 masker vrang sammen, strikk til det gjenstår 6 masker på pinnen, strikk 2 masker vrang sammen, strikk 4 masker rille.
Fell slik fra vrangen (gjelder størrelse XXL og XXXL):
Strikk 4 masker rille, strikk 2 masker rett sammen, strikk til det gjenstår 6 masker på pinnen, strikk 2 masker rett sammen, strikk 4 masker rille.

-------------------------------------------------------

START ARBEIDET HER:

-------------------------------------------------------

TOPP – KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET:
Toppen strikkes rundt på rundpinne opp til ermehullet. Det felles av masker i hver side til ermehull, og videre strikkes forstykket og bakstykket frem og tilbake for seg. Det lages en splitt i nakken på bakstykket. Til slutt strikkes det en halskant frem og tilbake.

BOL:
Legg opp 100-116-132-148-164-180 masker på rundpinne 5,5 med Paris. Strikk 1 omgang rett. Neste omgang strikkes slik: * Strikk første maske i A.1 (= midtmaske i siden på plagget), strikk 4 masker vrang, strikk A.1 over de neste 41-49-57-65-73-81 maskene (start og avslutt med en patentmaske), strikk 4 masker vrang *, strikk fra *-* 1 gang til. Fortsett dette mønsteret oppover. HUSK PÅ STRIKKEFASTHETEN! Når arbeidet måler 12 cm økes det 1 maske på hver side av midtmaskene i hver side – les ØKETIPS! Det økes på hver 2.-2.-2½.-2½.-2½.-3.cm totalt 7 ganger – de økte maskene strikkes vrang = 128-144-160-176-192-208 masker. Når arbeidet måler 28-29-30-31-32-33 cm, strikkes det vrangbord (= 1 rett / 1 vrang) over 17 masker i hver side (dvs midtmasken + 8 masker på hver side av denne – de øvrige maskene strikkes som før). Når arbeidet måler ca 29-30-31-32-33-34 cm, felles de midterste 9 maskene i hver side av til ermehull, pass på at det felles på en omgang der kastet og den løse masken strikkes sammen – fell med rett over rett og vrang over vrang. Hver del strikkes ferdig for seg.

BAKSTYKKE:
= 55-63-71-79-87-95 masker på pinnen. Les hele avsnittet før det strikkes, det skal felles til ermehull, samtidig skal arbeidet deles til splitt midt bak. Første pinne strikkes fra vrangen. Fortsett mønsteret som før, og strikk RILLER over de 4 ytterste maskene i hver side – les forklaring over. Sett 1 merketråd i den midterste masken på pinnen (dette er en patentmaske). På neste pinne starter fellingen til ermehull – les FELLETIPS. Fell 1 maske i hver side på hver pinne totalt 0-0-0-0-5-7 ganger, deretter felles det 1 maske i hver side på hver 2.pinne totalt 8-10-14-17-16-16 ganger.
SAMTIDIG når arbeidet måler 40-42-44-46-48-50 cm, deles bakstykket slik at det blir en splitt midt bak. Strikk slik – fra retten: Strikk frem til masken med merketråd, fell av denne masken. Sett maskene som ble strikket på en tråd, det strikkes nå videre over de siste maskene på pinnen (= høyre skulder bak).

HØYRE SKULDER:
Strikk videre med mønster som før, men de 2 ytterste maskene mot midt bak strikkes i riller. Fortsett fellingene til ermehull. Når fellingene til ermehull er ferdige er det 19-21-21-22-22-24 masker på pinnen. Strikk til arbeidet måler 44-46-48-50-52-54 cm. Sett de første 11-12-12-13-13-14 maskene mot midt bak på en tråd til hals = 8-9-9-9-9-10 masker igjen på skulderen. Fell av når arbeidet måler 46-48-50-52-54-56 cm.

VENSTRE SKULDER:
Sett maskene fra tråden tilbake på rundpinne 5,5. Strikk videre med mønster som før, men de 2 ytterste maskene mot midt bak strikkes i riller. Fortsett fellingene til ermehull. Når fellingene til ermehull er ferdige er det 19-21-21-22-22-24 masker på pinnen. Strikk til arbeidet måler 44-46-48-50-52-54 cm. Sett de første 11-12-12-13-13-14 maskene mot midt bak på en tråd til hals = 8-9-9-9-9-10 masker igjen på skulderen. Fell av når arbeidet måler 46-48-50-52-54-56 cm.

FORSTYKKET:
= 55-63-71-79-87-95 masker på pinnen. Første pinne strikkes fra vrangen, fortsett mønsteret som før, nå strikkes det riller over de 4 ytterste maskene i hver side. Det felles til ermehull som på bakstykket. SAMTIDIG når arbeidet måler 40-42-44-46-48-50 cm, settes de midterste 15-17-17-19-19-21 maskene på en tråd til hals, og hver skulder strikkes ferdig for seg. Videre felles det av masker på hver pinne fra halsen slik: Fell av 2 masker 1 gang og 1 maske 2 ganger = 8-9-9-9-9-10 masker igjen. Fortsett med mønster som før til arbeidet måler 46-48-50-52-54-56 cm, fell av. Strikk den andre skulderen på samme måte.

MONTERING:
Sy skuldersømmene.

HALSKANT:
Start fra retten midt bak, og strikk opp ca 67-75 masker på rundpinne 5,5 med Paris (inkludert maskene på trådene, maskeantallet må være delbart med 4 + 3). Strikk A.1 med 2 kantmasker i rille i hver side mot midt bak, pass på at A.1 stemmer over maskene fra for- og bakstykket. Når halskanten måler 1½ cm felles det et knapphull på slutten av pinnen slik: strikk til det gjenstår 4 masker, strikk 2 masker vrang sammen, lag 1 kast, strikk pinnen ut. På neste pinne strikkes kastet rett, det skal bli hull. Fortsett med A.1 og riller til arbeidet måler 3 cm, fell av med rett over rett og vrang over vrang. Sy en knapp på halskanten.

Diagram

symbols = lag 1 kast og løft neste maske løs av pinnen som om den skulle strikkes vrang
symbols = fra retten: strikk kastet og den løse masken rett sammen. Fra vrangen: strikk kastet og den løse masken vrang sammen
symbols = vrang fra retten, rett fra vrangen
diagram

Alle våre oppskrifter har Instruksjonsvideoer som kan være til hjelp

Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Kommenter oppskrift DROPS 220-17

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (10)

country flag Inge Knudsen skrev:

Kan jeg forlænge denne top, som desværre er blevet for kort? Hvis ja, hvordan?

09.05.2023 - 13:25

DROPS Design answered:

Hej Inge, du kan altid følge længden på en af de større størrelser. Hvis du ikke vil trevle op, kan du strikke en fin kant ved at samle masker op i nederste kant og strikke nedad.

09.05.2023 - 15:08

country flag Sylvia Karlsson skrev:

Hej! Enligt mönstret så ska man sticka aviga maskor på rätsidan och räta på avigsidan, så långt är jag med men sedan enligt diagrammet ska man från rätsidan: sticka omslaget och den lyfta maska räta tillsammans från avigsidan aviga maskor men var är omslaget på den aviga sidan

24.08.2022 - 17:58

DROPS Design answered:

Hei Sylvia. Om du ser på diagram A.1 og ikonet med firkant med sirkel inni seg, så skal det , fra retten, lage et kast + løft neste maske løs av pinnen som om den skulle strikkes vrang. Det lages et kast annenhver omgang / rad. På neste omgang (som er fremdeles fra retten) strikkes slik: Strikk kastet og den løse masken rett sammen. Om det strikkes frem og tilbake blir denne raden fra vrangen og det strikkes da slik: Strikk kastet og den løse masken vrang sammen. mvh DROPS Design

29.08.2022 - 09:26

country flag Martine skrev:

Bonjour, je n'arrive pas à visualiser le dos de ce modèle, serait-il possible d'avoir une image ? Avec mes remerciements. Martine

09.07.2022 - 07:24

DROPS Design answered:

Bonjour Martine, je suis désolée, nous n'avons pas de photos du dos, vous avez tout simplement une ouverture boutonnée au milieu dos pour pouvoir passer la tête. Divisez le dos en 2 partie (en rabattant la maille centrale), et montez 2 mailles côté milieu dos au 1er rang de l'épaule droite, puis vous mettrez en attente les mailles qui seront reprises ensuite pour le col. Tricotez l'épaule gauche de la même façon mais en vis à vis, la bordure de l'un des devants sera ensuite placée sous celle de l'autre à la fin. Bon tricot!

11.07.2022 - 08:51

country flag Sabrina Orlandi skrev:

Buonasera, non ho capito questo passaggio: e finire ogni spalla in modo separato. Poi intrecciare le maglie su ogni ferro dal collo come segue: intrecciare 2 maglie 1 volta e 1 maglia 2 volte . Devo procedere anche per il davanti con i passaggi delle spalle dx e sx. intrecciare 2 maglie significa lavorare 2 insieme e poi intrecciarle grazie Sabrina

24.06.2022 - 16:44

DROPS Design answered:

Buonasera Sabrina, da quando mette in sospeso le maglie per il collo, deve lavorare le spalle in modo separato, intrecciando le maglie a partire dal collo come indicato. Per intrecciare le maglie, deve lavorare 2 maglie a diritto e poi accavallare la prima maglia lavorata sulla 2°. Buon lavoro!

26.06.2022 - 21:13

country flag Helle skrev:

Hej! Jeg har nu forsøgt adskillige gange, at få mønstret til at gå op med det antal masker, der står opført i opskriften. Det passer fint på den første halvdel af omgangen, men går galt på anden halvdel, hvor antal masker ikke passer med det der står i opskriften. Hvor kan det gå galt?

16.06.2022 - 22:12

country flag Christelle R skrev:

Super !!! Merci beaucoup. Cdlt

29.04.2022 - 15:57

country flag Christelle R skrev:

Bonjour. Encore un joli modèle que je fais en taille S. Cependant je bloque dès le 2ème rang !!?? Dois je comprendre : *1 jeté 1m glissée (soit 1ere m A1)4m envers 1m anglaise A1 au dessus des 41m suivantes 1m anglaise 4m envers* ? J'ai essayé dans tous les sens et je ne tombe pas juste en fin de rang. Pouvez vous me détailler ce rang plus précisément svp ?Merci de votre aide. Cdlt

29.04.2022 - 09:03

DROPS Design answered:

Bonjour Christelle, tricotez ainsi: *1ère maille de A.1 (= maille en côtes anglaises), 4 m envers, répétez 5 fois les 8 m de A.1 (= 40 m), tricotez la 1ère m de A.1 (ainsi les côtes sont symétriques), 4 m env* soit: 1+4+40+1+4=50 - répétez de *-* encore 1 fois = 50 x2=100 m. Vous avez ainsi 1 m en côtes anglaises de chaque côté du top et 4 m envers de part et d'autre de cette maille - et A.1 entre ces 2 fois 4 m envers. Bon tricot!

29.04.2022 - 13:08

country flag Françoise GALLAND skrev:

Bonjour, je viens de réaliser ce modèle en couleur bordeaux. J\'aime bien vos explications, vos vidéos. Merci. En revanche, je ne sais pas comment faire pour terminer avec la pose du bouton ? est-ce que les 2 côtés se chevauchent ?? auriez-vous une photo ? Merci encore ! Bonne année 2022 !\r\nFrançoise

07.01.2022 - 10:23

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Galland, merci, et tous nos voeux également! Le bouton doit être cousu face à la boutonnière ouverte en fin de rang sur le col, essayez le top si besoin pour placer le bouton au bon endroit, face à la boutonnière (faites-vous aider ce sera plus simple), le col va se chevaucher à ce niveau-là. Bonne continuation!

07.01.2022 - 16:02

country flag Emilie skrev:

Escapade dans les champs

15.01.2021 - 13:51

country flag Linda skrev:

Summer'78

07.01.2021 - 16:34