DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
a partir de 3.10 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 27.90€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24

Life’s Stream

Pulôver tricotado de cima para baixo em ponto rendado, com 2 fios DROPS Brushed Alpaca Silk. Do S ao XXXL.

DROPS 220-6
DROPS Design: Modelo n.º as-144
Grupo de fios C + C ou E
-------------------------------------------------------

TAMANHOS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FIOS:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK da Garnstudio (pertence ao grupo de fios C)
175-200-200-225-250-375 g cor 15, verde oceano claro

AMOSTRA:
11 malhas em largura e 15 carreiras em altura com ponto rendado, em ponto meia e 2 fios = 10 x 10 cm.

AGULHAS:
AGULHA CIRCULAR DROPS 8 mm – com 40 cm e 60 ou 80 cm.
O tamanho das agulhas é dado unicamente a título indicativo! Se a sua amostra tiver demasiadas malhas para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais grossas. Se a sua amostra não tiver malhas suficientes para 10 cm, experimente tricotar com agulhas mais finas.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
a partir de 3.10 € /25g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 27.90€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

-------------------------------------------------------

TÉCNICAS USADAS:

-------------------------------------------------------

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas):
Tricotar todas as carreiras em meia.
1 barra jarreteira = Tricotar 2 carreiras meia.

PONTO FANTASIA:
Ver diagrama A.1. O diagrama mostra todas as carreiras, vistas pelo direito.

AUMENTOS (mangas):
Aumentar 1 malha a 1 malha ourela do rebordo fazendo 1 laçada. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas para evitar das buracos.


-------------------------------------------------------

A PEÇA COMEÇA AQUI:

-------------------------------------------------------

PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA:
O pulôver tricota-se em idas e voltas em diferentes partes unidas entre elas. Terminar com a gola. O pulôver tricota-se totalmente com 2 fios Brushed Alpaca Silk.

COSTAS:
Montar 57-63-63-69-75-81 malhas com a agulha circular 8 mm e 4 fios Brushed Alpaca Silk. Retirar 2 dos fios e continuar com 2 fios apenas. Tricotar 1 BARRA JARRETEIRA – ver acima. Tricotar então começando pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.1A (= 6 malhas), A.1B por cima das 42-48-48-54-60-66 malhas seguintes (= 7-8-8-9-10-11 motivos de 6 malhas), A.1C (= 7 malhas) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!
Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, formar as cavas da seguinte maneira: Arrematar as 6 primeiras malhas e tricotar até ao fim da carreira. Virar, arrematar as 6 primeiras malhas e tricotar até ao fim da carreira = 45-51-51-57-63-69 malhas.
Continuar pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.1A (= 6 malhas), repetir A.1B por cima das 30-36-36-42-48-54 malhas seguintes (= 5-6-6-7-8-9 motivos de 6 malhas), A.1C (= 7 malhas) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Quando a peça medir 44-46-48-49-51-53 cm, continuar em ponto meia (com as malhas ourela em ponto jarreteira).
Quando a peça medir 52-54-56-58-60-62 cm, arrematar as 19-21-21-23-23-25 malhas centrais para o decote, e terminar cada ombro separadamente.
AO MESMO TEMPO, arrematar 1 malha na carreira seguinte a partir do decote = 12-14-14-16-19-21 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

FRENTE:
Montar 57-63-63-69-75-81 malhas com a agulha circular 8 mm e 4 fios Brushed Alpaca Silk. Retirar 2 das fios e continuar com 2 fios apenas. Tricotar 1 barra jarreteira. Tricotar então começando pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.1A (= 6 malhas), A.1B por cima das 42-48-48-54-60-66 malhas seguintes (= 7-8-8-9-10-11 motivos de 6 malhas), A.1C (= 7 malhas) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas.
Quando a peça medir 34-35-36-37-38-39 cm, formar as cavas da seguinte maneira: Arrematar as 6 primeiras malhas e tricotar até ano fim da carreira. Virar, arrematar as 6 primeiras malhas e tricotar até ao fim da carreira = 45-51-51-57-63-69 malhas.
Tricotar então pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.1A (= 6 malhas), A.1B por cima das 30-36-36-42-48-54 malhas seguintes (= 5-6-6-7-8-9 motivos de 6 malhas), A.1C (= 7 malhas) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Quando a peça medir 44-46-48-49-51-53 cm, continuar em ponto meia (com as malhas ourela em ponto jarreteira).
Quando a peça medir 50-52-54-56-58-60 cm, colocar as 13-15-15-17-17-19 malhas centrais em espera num fio para o decote, e terminar cada ombro separadamente. Arrematar então no princípio da carreira a partir do decote: 1 vez 2 malhas e 2 vezes 1 malha = 12-14-14-16-19-21 malhas para o ombro. Continuar até a peça medir 54-56-58-60-62-64 cm. Arrematar. Tricotar o outro ombro da mesma maneira.

MANGAS:
Montar 33-33-33-39-39-39 malhas com a agulha circular 8 mm e 4 fios Brushed Alpaca Silk. Retirar 2 dos fios e continuar com 2 fios apenas. Tricotar 1 barra jarreteira. Tricotar então começando pelo direito da seguinte maneira: 1 malha ourela em ponto jarreteira, A.1A (= 6 malhas), A.1B por cima das 18-18-18-24-24-24 malhas seguintes (= 3-3-3-4-4-4 motivos de 6 malhas), A.1C (= 7 malhas) e 1 malha ourela em ponto jarreteira. Continuar desta maneira em idas e voltas. AO MESMO TEMPO, quando a peça medir 8 cm, aumentar 1 malha de cada lado da peça – ver AUMENTOS. Aumentar desta maneira 6-7-8-6-7-8 vezes de cada lado da peça ao todo a cada 7-6-5-7-5½-4½ cm = 45-47-49-51-53-55 malhas. Tricotar os aumentos em ponto meia até haver malhas suficientes para um novo motivo de A.1 de cada lado da peça. Continuar até a manga medir 49-47-48-46-45-43 cm. Colocar 1 marcador de cada lado da peça – marca a parte inferior das cavas. Continuar até a manga medir 54-52-53-51-50-48 cm. Arrematar. Tricotar a outra manga da mesma maneira.

MONTAGEM:
Fazer as costuras com 1 fio. Costurar os ombros orla com orla, para que a costura fique lisa. Costurar as malhas arrematadas das mangas ao longo das cavas – ver esquema. Costurar a parte inferior das cavas – os marcadores das mangas devem corresponder aos lados do pulôver.
Fazer a costura das mangas e prolongá-la ao longo do lado – começando na parte de baixo da manga, costurar até à cava e continuar descendo ao longo da lado.

GOLA:
Levantar 46 a 60 malhas à volta do decote (incluindo as malhas da frente em espera) com a pequena agulha circular 8 mm e 2 fios Brushed Alpaca Silk. Tricotar em ponto meia durante 8-9 cm, arrematar com 4 fios.

Diagramas

symbols = 1 malha meia pelo direito, liga pelo avesso
symbols = fazer 1 laçada entre 2 malhas
symbols = tricotar 2 malhas juntamente em meia
symbols = deslizar 1 malha em meia, tricotar 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada
symbols = deslizar 1 malha em meia, tricotar 2 malhas juntamente em meia e passar a malha deslizada por cima das malhas tricotadas juntamente
symbols = as malhas arrematadas da manga são costuradas ao longo da cava da seguinte maneira: Costurar a a A e b a B
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 220-6

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (32)

country flag Anna Paola Majer wrote:

Buongiorno, vorrei usare il filato Melody: devo avviare i punti con 2 capi di filato Melody? Grazie!

19.08.2023 - 15:19

DROPS Design answered:

Buonasera Anna Paola, DROPS Brushed Alpaca appartiene al gruppo filati C e DROPS Melody al gruppo filati D, quindi hanno spessore e tensione diversa: può provare a lavorare un campione e vedere se corrisponde a quello indicato. Buon lavoro!

19.08.2023 - 22:00

country flag Miruma wrote:

Hello, I'm a bit confused at the back piece. I've got lost at the "cast off the middle stitches for the neck" and "each shoulder is finished separately". Thank youu

20.03.2023 - 09:29

DROPS Design answered:

Dear Miruna, work from right side the first stitch for the right shoulder and slip them on a thread (or leave them on needle), then cast off the middle stithces for neck, and finish row from right side (= stitches for the left shoulder). Work 1 row back and at the beg of next row from neck cast off the first stitch, then continue working back and forth over remaining stitches to the finished measurement, cast off. Cut the yarn. Join yarn for the 2nd shoulder and work the same way. Happy knitting!

20.03.2023 - 09:34

country flag Mirjami Jaakkola wrote:

Mitkä ruudukon silmukat kuuluvat B-kuvioon? Ensimmäinen kuviorivi on selkeä, mutta kolme muuta eivät. Esimerkiksi toisen kuviorivin (3. rivi) kuvio alkaa jo A:n ruudukolta ja vastaavasti C alkaa B:n puolelta. Entä kaksi muuta kuvioriviä (rivit 5. ja 7.) - mistä B alkaa ja mihin loppuu (mitä siis toistetaan)?

31.01.2023 - 12:33

DROPS Design answered:

Hei, piirroksen kuviot toistetaan koko kerroksen ajan. Eli aluksi neulotaan kuvion A silmukat, sitten kavennukset (nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen ja vedä nostettu silmukka kavennuksen yli) ja lisäykset (langankierrot) toistetaan, kunnes jäljellä on kuvion C silmukat, lopuksi neulotaan kuvio C. Eli kerroksen kuviot toistetaan koko ajan samalla tavalla.

02.02.2023 - 13:12

country flag Brenda K wrote:

Vraag bij: “Zet 57-63-63-69-75-81 steken op met rondbreinaald 8 mm en 4 draden Brushed Alpaca Silk. Verwijder 2 van de draden en ga verder met 2 draden.” Kunt u dat toelichten? Ik begrijp niet hoe ik van 4 naar 2 draden moet komen. Door de andere 2 ‘te verwijderen’? Hoe doe je dat?

09.05.2022 - 18:56

DROPS Design answered:

Dag Brenda,

Er wordt bedoeld dat je met 2 draden verder breit, de andere twee knip je af. Ze blijven wel in de opzetnaald zitten, zodat je een stevigere opzetrand hebt.

10.05.2022 - 08:25

country flag Katia wrote:

Buongiorno per prima cosa grazie del modello è bellissimo volevo chiedervi se secondo voi è possibile lavorarlo in tondo fino agli scalfi grazie in anticipo

21.03.2022 - 00:24

DROPS Design answered:

Buonasera Katia, può lavorarlo in tondo adattando la lavorazione. Buon lavoro!

24.03.2022 - 22:53

country flag Romy wrote:

Ihr habt mir eine antwort per email auf meine frage geschickt, den LINK den ihr mir dort geschickt habt lässt sich nicht öffnen es kommt eine fehlermeldung. gibt doch die antwort auf diese seite!!! danke

31.01.2022 - 13:33

country flag Tilleul wrote:

Bonjour, Je souhaite réaliser ce modèle, mais je ne vois pas les diagrammes, ni sur le site, ni dans les explications lorsque je souhaite les imprimer. Pouvez-vous m'aider ?

11.10.2021 - 09:22

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tilleul, nous avons actuellement et ponctuellement quelques soucis d'affichage des images, essayez d'actualiser la page / de vider votre cache pour voir si les diagrammes et schéma s'affichent sur le site, alors vous pourrez les imprimer. Bon tricot!

11.10.2021 - 11:25

country flag Anna wrote:

To Deniz. You probably can start working pattern A.1 when you have at least 3 increased stitches (2 increased sts. if you feel adventurous lol), and knit the left part of section A of A.1 for right edge of the sleeve and right part of section C of A.1 for the left edge of the sleeve. Just make sure your yarn overs match the "knit 2 together". OR you can substitute stockinette st. increases into the lace pattern , but you will have to be careful not to increase too many or too little sts.

06.10.2021 - 16:58

country flag Deniz wrote:

Hi! You said for sleeve; “the increased stitches are worked in stocking stitches until you have enough stitches for a new repeat A1 on each side “ . But I can’t understand. For example, when ı have enough stitches for a new repeat, already ı had 5 or 6 stocking stitches. So it is very thick border, without lace.Can you help me please. Thank you

31.08.2021 - 22:08

country flag Mariann Jensen wrote:

Diagrammet: jeg kan ikke afkode det. Når mønsterrapporterne A1-B skal gentages, begynder den midt i “overtræksmaske)” -tag en maske af, strik to ret sm, løft m over…. Hvordan gør man det? TAK for hjælpen!

02.08.2021 - 09:34

DROPS Design answered:

Hej Mariann, du strikker de samme 6 masker hele vejen rundt. Hvis du laver en lille prøve først, så vil du hurtig se systemet :)

06.08.2021 - 14:10