Adrie a écrit:
Ben bezig met de 5e naald van di patroon in maat L, 334 steken opgezet, daarna 44 st gemeerderd, dan 5e naald hou ik 78 st over. U liet weten dat we dan patroon 2 en 3 niet goed breien. Maar hoe kan ik zien dat het niet A3 die achter patroon 2 staat, maar de A3 die achter patroon 3 staat. Heb het al verschillende malen uitgehaald, het schiet niet op. Vandaar dat ik u maar mail. Alvast bedankt voor de uitleg.
14.01.2015 - 19:46DROPS Design a répondu:
Hoi Adrie. Bij maat L breit u: 8 voorbies st in ribbelst, A.2 (10 st), PATROON 2 (19 st), A.4 (6 st), 16 av, A.5 (6 st), patroon 2, A.4, plaats 1e markeerder, 9 av, A.5, patroon 2, A.4, 16 av, A.5, patroon 2, A.1, 16 av, A.2, patroon 2, A.4, 16 av, A.5, patroon 2, A.4, 9 av, plaats 2e markeerder, A.5, patroon 2, A.4, 16 av, A.5, patroon 2, A.1, 8 voorbies st in ribbelst = 378 st. Vergeet niet om bij A.3 de omslag in de tweede nld te maken zodat het aantal st gelijk blijven. Plaats eventueel eerst markeerders tussen elk patroon, dan is het makkelijk te onderscheiden.
23.01.2015 - 16:31
Elisabeth Sørensen a écrit:
Jeg er færdig med at strikke jakken og mangler nu ærmerne, hvilket jeg har problemer med. jeg vil gerne have en uddybende beskrivelse af flytning af A4 og A5 mod midten. Er det kun den ene snoning der bliver flyttet?
12.01.2015 - 09:28DROPS Design a répondu:
Hej Elisabeth. Nej, det er begge snoninger: På næste omg forflyttes A.4 og A.5 1 m mod midten således:... Dvs, naar du laver slaa om/strikker sammen paa hver side af beggen kablerne flytter du faktisk langsomt kablerne ind mod hinanden indtil der kun er 1 vr mellem dem.
12.01.2015 - 16:14
Beanie a écrit:
Are the charts read from left to right or right to left?
11.01.2015 - 04:21DROPS Design a répondu:
Dear Beanie, please click here to read more about diagrams - when diagram is worked in the round, read all rows in diagram from the left to the right, when diagram is worked back and forth, read from the right towards the left from RS and from the left towards the right from WS. Happy knitting!
12.01.2015 - 10:02
Gisela a écrit:
Liebes Drops Team, kann es sein, dass die zwei 6M-Zöpfe im Vorderteil, die dann auf der Schulter zusammen laufen, in der Strickanleitung genau umgekehrt beschrieben sind als der Zopfverlauf bei der Jacke auf dem Foto gestrickt wurde? Die Zöpfe im Vorderteil laufen momentan laut Strickanleitung wie die im Rücken zusammen, was dann aber ein ganz anderes Muster ergibt als das auf dem Foto. Ist dies korrekt? Vielen Dank schon mal für Ihre Hilfe!!
11.01.2015 - 00:05DROPS Design a répondu:
Ja, ich glaube auch, dass die besagten 6-M-Zöpfe vertauscht werden müssten, da sie momentan genau gegenläufig sind wie auf dem Foto. Sie müssten an den Vorderteilen also A.4 und A.5 vertauschen. Ich leite die Frage auf jeden Fall an die Designerinnen weiter, allerdings ist gerade die neue Kollektion noch vorrangig. Sie können mit den vertauschten Zopfmustern stricken und Ihr Ergebnis noch einmal mit dem Foto abgleichen. Die Vorderteile müssen ja zudem gegengleich sein.
18.01.2015 - 19:21
YOLANDE a écrit:
Bonjour Je suis arrivée aux diminutions pour le col du dos et je ne comprends pas les explications Il y a écrit "diminuer 5m au-dessus de A.1 et 5m au-dessus de A.2" J'ai beau le relire, je ne comprends pas. J'ai téléphoné là où j'ai acheté la laine, la vendeuse ne comprend pas non plus Merci de m'aider
07.01.2015 - 09:38DROPS Design a répondu:
Bonjour Yolande, pour éviter que les 10 m de la torsade ne soient trop large quand on les rabat, on diminue 5 m au-dessus de la torsade (A.1 et A.2) en tricotant les 10 mailles ens 2 par 2= on diminue 5 m, il reste 5 m au-dessus de A.1 et A.2 - au rang suivant, on rabat les mailles indiquées, la bordure d'encolure sera droite et ne "gondolera" pas. Bon tricot!
07.01.2015 - 10:48
Bernadette a écrit:
Bonjour, je ne comprends pas les explications pour le col chale, pouvez-vous me simplifier, s'il vous plait, merci
06.01.2015 - 10:39DROPS Design a répondu:
Bonjour Bernadette, pour que le col soit plus large côté extérieur que côté couture (le long de l'encolure dos), on tricote plus de rangs sur les mailles de l'extérieur, commencez par l'extérieur et tricotez 2 rangs sur les 12-13-14-15 premières m, 2 rangs sur toutes les mailles jusqu'à ce que le col mesure 8-9-10 cm côté couture le long du dos (le côté le plus court). Bon tricot!
06.01.2015 - 16:57
Karen a écrit:
I have pulled this out 2x, working with the XL size, and I have too many stitches when I get to the end of the 1st row. Not sure what I'm doing wrong. Can you please explain what it means to "insert 1 strand"? Is it considered a stitch marker also?
31.12.2014 - 19:25DROPS Design a répondu:
Dear Karen, in size XL, work as follows: 8sts in garter st, A.2 (=10 sts), PATTERN2 (= P 8, A.3, P 8 = 19sts), A.4 (=6 sts), P16, A.5 (6 sts), pattern2, A.4, P8, insert 1 strand, A.3 (=3sts), insert 1st marker, P9, A.3, insert 1 strand, P8, A.5, pattern 2, A.4, P16, A.5, pattern2, A.1, P16, A.2, pattern 2, A.4, P16, A.5, pattern2, A.4, P8, insert 1 strand, A.3, P 9, insert 2nd marker, A.3, insert 1 strand, P8, A.5 (=6 sts), pattern2, A.4, P16, A.5, pattern 2, A.1 (=10sts), 8 sts in garter st= 422 sts. Threads are like markers you will also dec at every strand. Happy knitting!
02.01.2015 - 16:22
Wendy Stahnke a écrit:
I have started making this pattern with the body section. I have restarted 3 times. I always end up with not Enough stitches left for the garter stitch band Is therea mistake in the pattern? I am very frustrated
30.12.2014 - 04:26DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Stahnke, number of sts should match- take care some sections haave to be worked only in the 3 largest sizes and not in the first 3 sizes. Happy knitting!
30.12.2014 - 14:28
Chrissy a écrit:
Hi Do you know what size the medium is for this pattern. Thanks
29.12.2014 - 20:59DROPS Design a répondu:
Dear Chrissy, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with measures for each sizes taken flat from side to side, in cm - measure a similar garment and compare to the measurements in chart to find out the matching size. Happy knitting!
30.12.2014 - 14:18
Sabine a écrit:
Hallo Drops Team, ich habe angefangen diese tolle Jacke in Grösse S zu stricken. Komme beim Abnehmen nicht auf die Maschenzahl von 225 M sondern auf 232 M. Was habe ich da vergessen? Markierer habe ich bei Grösse S doch nicht? Es wäre super wenn ihr mir helfen könntet. Vielen Dank im Voraus. Viele Grüße Sabine
27.12.2014 - 23:31DROPS Design a répondu:
Doch, Sie haben auch in Gr. S 2 Markierer, Es wird in der Anleitung zwischen Markieren und andersfarbigen Markierungsfäden unterschieden. Letztere sind in Gr. S nicht vorhanden, die ersten aber schon. Schauen Sie noch einmal in die Anleitung, wo genau der 1. und der 2. Markierer sitzen. Das sind dann weitere 12 M, die Sie abnehmen. Beachten Sie außerdem, dass bei den Abnahmen in den Li-Bereichen beim letzten Mal nur 5 statt 10 M abgenommen werden, weil in jedem Bereich nur 1x 2 M li zusgestr werden.
29.12.2014 - 09:48
Morning Glory#morningglorycardigan |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Veste DROPS avec torsades et col châle, en ”Karisma”. Du S au XXXL.
DROPS 158-1 |
|||||||||||||||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end. POINT MOUSSE (en rond sur aiguilles doubles pointes): Tricoter: *1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*. 1 côte mousse = 2 tours. DIMINUTIONS: Diminuer 1 m avant le marqueur/A.3 ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 m avant le marqueur, 2 m ens à l'env. Diminuer 1 m après le marqueur/A.3 ainsi: 2 m ens à l'env. POINT FANTAISIE 1: Voir les diagrammes A.1-A.5. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit. POINT FANTAISIE 2: 7-7-8-8-9-10 m env, A.3, 7-7-8-8-9-10 m env. POINT FANTAISIE 3: 4-5-6-6-7-8 m env, A.3, 4-5-6-6-7-8 m env. BOUTONNIÈRES: Ouvrir les boutonnières sur la bordure devant droit. 1 boutonnière = tricoter ens à l'end la 2ème et la 3ème m à partir du bord et faire 1 jeté. Emplacement des boutonnières (en cm de hauteur totale): TAILLE S: 31, 39 et 47 cm TAILLE M: 31, 39 et 47 cm TAILLE L: 31, 39 et 47 cm TAILLE XL: 32, 40 et 48 cm TAILLE XXL: 32, 40 et 48 cm TAILLE XXL: 32, 40 et 48 cm ---------------------------------------------------------- DOS & DEVANTS: Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. Monter 306-318-334-378-398-418 m (y compris 8 m de bordure devant de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 3.5 en Karisma. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus, EN MÊME TEMPS, répartir 44 augmentations au dernier rang = 350-362-378-422-442-462 m. Continuer avec l'aiguille circulaire 4 et tricoter ensuite sur l'endroit ainsi, EN MÊME TEMPS, placer 2 marqueurs et 0-0-0-4-4-4 fils repères: Tricoter 8 m de bordure devant au point mousse, A.2, POINT FANTAISIE 2 – voir ci-dessus, A.4, 14-16-16-16-16-16 m env, A.5, point fantaisie 2, A.4, 0-0-0-8-9-10 m env, placer 1 fil repère en taille XL-XXL-XXXL, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, placer le 1er marqueur, 8-9-9-9-9-9 m env, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, placer 1 fil repère en taille XL-XXL-XXXL, 0-0-0-8-9-10 m env, A.5, point fantaisie 2, A.4, 14-16-16-16-16-16 m env, A.5, point fantaisie 2, A.1, 14-16-16-16-16-16 m env, A.2, point fantaisie 2, A.4, 14-16-16-16-16-16 m env, A.5, point fantaisie 2, A.4, 0-0-0-8-9-10 m env, placer 1 fil repère en taille XL-XXL-XXXL, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, 8-9-9-9-9-9 m env, placer le 2ème marqueur, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, placer 1 fil repère en taille XL-XXL-XXXL, 0-0-0-8-9-10 m env, A.5, point fantaisie 2, A.4, 14-16-16-16-16-16 m env, A.5, point fantaisie 2, A.1, 8 m de bordure devant au point mousse. Faire suivre les marqueurs et les fils marqueurs au fur et à mesure. Tricoter les mailles de bordure devant au point mousse jusqu'à la fin. Sur l'envers, tricoter les m end entre les torsades à l'end, c'est-à-dire en jersey env, vu sur l'endroit. Continuer en point fantaisie ainsi. Ne pas oublier les BOUTONNIÈRES - voir ci-dessus. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À 8-10-10-10-10-10 cm de hauteur totale, diminuer ainsi: Diminuer chaque section de 14-16-16-16-16-16 m env ainsi: 2 m ens à l'env, 10-12-12-12-12-12 m env, 2 m ens à l'env (= 10 m diminuées au total). Répéter ces diminutions encore 6-7-7-7-7-7 fois tous les 5-4-4-4-4-4 cm. NOTE: À la dernière diminution, tricoter les 2 m restantes ens à l'env. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 8-10-10-10-10-10 cm, diminuer ainsi: Diminuer 1 m après le 1er marqueur et 1 m avant le 2ème marqueur - voir DIMINUTIONS. Répéter ces diminutions encore 5-6-6-6-6-6 fois tous les 6-4½-4½-4½-4½-4½ cm. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 16 cm, diminuer ainsi dans le point fantaisie 2: Diminuer 1 m avant A.3 et 1 m après A.3 (= 16 m diminuées). Répéter ces diminutions encore 2-1-1-1-1-1 fois tous les 10-20-20-20-20-20 cm. EN MÊME TEMPS, en taille XL-XXL-XXXL diminuer ainsi à chacun des fils repères: Diminuer 1 m en tricotant ens à l'env les 2 m près de A.3 m (= 4 m diminuées). Répéter ces diminutions encore 1 fois tous les 20 cm. Quand toutes les diminutions sont faites, on a 225-241-257-293-313-333 m. On a maintenant 2 m env aux marqueurs des côtés et 1 m env entre A.4 et A.5 et entre A.1 et A.2 et 4-5-6-6-7-8 m env de chaque côté de A.3. À 44 cm de hauteur totale, ajuster pour que le rang suivant soit sur l'endroit, augmenter ainsi: 8 m de bordure devant au point mousse, A.2, POINT FANTAISIE 3 – voir ci-dessus, A.4, 1 m env, A.5, point fantaisie 3, A.4, 0-0-0-6-7-8 m env, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, 1 jeté, 2 m env, 1 jeté, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, 0-0-0-6-7-8 m env, A.5, point fantaisie 3, A.4, 1 m env, A.5, point fantaisie 3, A.1, 1 m env, A.2, point fantaisie 3, A.4, 1 m env, A.5, point fantaisie 3, A.4, 0-0-0-6-7-8 m env, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, 1 jeté, 2 m env, 1 jeté, 0-0-0-1-1-1 fois A.3, 0-0-0-6-7-8 m env, A.5, point fantaisie 3, A.4, 1 m env, A.5, point fantaisie 3, A.1, 8 m de bordure devant au point mousse (= 4 m en plus). Tricoter les jetés torse à l'end au rang suivant pour éviter les trous. Répéter ces augmentations encore 5-5-5-3-4-4 fois tous les 6-6-6-12-10-12 rangs = 249-265-281-309-333-353 m. Tricoter les augmentations à l'env sur l'endroit et à l'end sur l'envers. À 58-59-60-61-62-63 cm de hauteur totale, diviser l'ouvrage pour terminer les devants et le dos séparément ainsi: Glisser les 66-70-74-81-87-92 premières et dernières m sur un arrêt de mailles pour les devants, couper le fil, puis tricoter seulement sur les 117-125-133-147-159-169 m centrales (= dos). DOS: Rabattre maintenant pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté ainsi: 1 fois 3 m, puis 1-1-1-3-4-4 fois 2 m et 1-1-1-4-4-5 fois 1 m = 105-113-121-121-129-137 m. Diminuer ensuite au rang suivant sur l'endroit 0-1-1-1-1-1 fois 1 m avant A.3 et 1 m après A.3 = 105-105-113-113-121-129 m. À 73-75-77-79-81-83 cm de hauteur totale, diminuer 5 m au-dessus de A.1 et 5 m au-dessus de A.2 en tricotant les mailles ens 2 par 2 à l'end = 95-95-103-103-111-119 m. Rabattre ensuite les 25-25-27-27-29-31 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément = il reste 35-35-38-38-41-44 m pour chaque épaule. À 75-77-79-81-83-85 cm de hauteur totale, diminuer 3 m au-dessus de tous les A.4 et A.5 (= 9 m diminuées) = il reste 26-26-29-29-32-35 m. Rabattre. DEVANT DROIT: = 66-70-74-81-87-92 m. Rabattre maintenant pour l'emmanchure au début de chaque rang à partir du côté ainsi: 1 fois 3 m, puis 1-1-1-3-4-4 fois 2 m et 1-1-1-4-4-5 fois 1 m = 60-64-68-68-72-76 m. Diminuer ensuite au rang suivant sur l'endroit 0-1-1-1-1-1 fois 1 m avant A.3 et 1 m après A.3 = il reste 60-60-64-64-68-72 m. À 75-77-79-81-83-85 cm de hauteur totale, diminuer 5 m au-dessus de A.2 en tricotant les mailles ens 2 par 2 à l'end et 3 m au-dessus de tous les A.4 et A.5 = 46-46-50-50-54-58 m. Rabattre ensuite les 26-26-29-29-32-35 premières m pour l'épaule, tricoter les mailles restantes du rang = 20-20-21-21-22-23 m. Tricoter ensuite le col châle au point mousse sur les mailles restantes, en commençant au milieu devant (1er rang = sur l'endroit) ainsi: *2 rangs sur les 12-12-13-13-14-15 premières m, 2 rangs sur toutes les mailles*, répéter de *-* jusqu'à ce que le col châle mesure 8-8-9-9-10-10 cm du côté le plus court. Rabattre. DEVANT GAUCHE: Tricoter comme le devant droit mais en sens inverse. Diminuer 5 m au-dessus de A.1 au lieu de A.2. Le col châle commence sur l'envers. MANCHES: Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes. Monter 48-50-52-54-54-56 m avec les aiguilles doubles pointes 3,5 en Karisma. Tricoter 2 côtes au POINT MOUSSE - voir ci-dessus, EN MÊME TEMPS, au dernier tour, répartir 5 augmentations = 53-55-57-59-59-61 m. Changer pour les aiguilles doubles pointes 4. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER! Tricoter ainsi: 4-5-6-7-7-8 m env, A.4, 33 m env, A.5, terminer par 4-5-6-7-7-8 m env. Placer 1 marqueur au début du tour. Au tour suivant, décaler A.4 et A.5 d'1 m vers le milieu ainsi: 4-5-6-7-7-8 m env, 1 jeté, A.4, 2 m ens à l'env, 29 m env, 2 m ens à l'env, A.5, 1 jeté, terminer par 4-5-6-7-7-8 m env. Tricoter les jetés torse à l'env au tour suivant. Décaler A.4 et A.5 d'1 m le milieu tous les 2 tours jusqu'à ce qu'il reste 1 m entre A.4 et A.5. L'ouvrage mesure environ 12 cm. Continuer en jersey env avec A.4/A.5 espacés d'1 m env jusqu'à la fin. EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 10 cm, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur. Répéter ces augmentations encore 9-10-12-13-16-17 fois tous les 4-3½-2½-2½-2-1½ cm= 73-77-83-87-93-97 m. À 49-49-47-47-46-43 cm de hauteur totale (plus court dans les grandes tailles, car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre pour l'arrondi de la manche au début de chaque rang de chaque côté: 1 fois 4 m, 3 fois 2 m et 6 fois 1 m, puis rabattre 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 56-57-56-57-56-55 cm, puis rabattre 1 fois 3 m de chaque côté EN MÊME TEMPS, diminuer 2 m au-dessus de toutes les torsades. Rabattre les mailles restantes, l'ouvrage mesure environ 57-58-57-58-57-56 cm. Tricoter l'autre manche. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. Monter les manches. Assembler le col au milieu dos et le coudre à l'encolure dos. Coudre les boutons sur la bordure devant droit. MISE EN FORME: Humidifier l'ouvrage et le placer sur un tapis ou sur un matelas - l'étirer délicatement aux bonnes mesures. Laisser sécher. |
|||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #morningglorycardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 31 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 158-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.