Blown Away a écrit:
With all the text it took to write it this crazy way you could have just written a normal pattern. I’ve crocheted since 17 and am 68 and have never seen a pattern like this.
14.02.2025 - 04:06
Willy Mensink a écrit:
Hoe moet ik verder over de 13 stokjes breien?
10.10.2024 - 21:54
Jurina a écrit:
Sorry laatste vraag voor ik het echt opgeef. Ik heb nu op de 31 losse 6 stokjes a1 a2 en a3 gehaakt dan achterpand az4 dan heb ik de 29 losse nog dan a1 a2 en a3 maar dan moet ik nog 6 stokjes maar heb maar 4 losse over. De drops store verwijst me naar jullie aangezien ze teveel vragen krijgen dus jullie zijn mijn enige hulp.
22.08.2024 - 10:36
Jurina a écrit:
Sorry dat ik een vraag stel die al zo vaak gevraagd is maar na het lezen en proberen en nog eens lezen kom ik er nog steeds niet uit. Achterpand is 47 cm hoog. Dus nu 29 losse opgezet aan het achterpand vastgezet dan 3e toer van az gehaakt op het rugpand en dan 31 losse gehaakt. Nu werk keren. Moet ik nu eerst 6 stokjes haken voor ik begin met a3 tot a1 en met welke toer begin ik de losse. Sorry ik kom er maar niet uit. En de ene kant 29 losse en de andere kant 31 losse. Ik blijf het proberen.
17.08.2024 - 22:54DROPS Design a répondu:
Dag Jurina,
Nadat je het werk hebt gekeerd (na het haken van de 31 lossen), haak je de eerste toer van A.1-A.3 over die lossen (dus over de mouw), daarna zet je het patroon voort over het achterpand, zoals je bezig was, dus die 6 stokjes komen op het achterpand. Na het achterpand haak je verder over de 29 lossen die aan het andere einde hangen en daar haak je ook de eerste toer van A.1-A.3 over.
21.08.2024 - 18:55
Yvette a écrit:
De telling van de maat XXL klopt volgens mij niet. De telling moet op 111 uitkomen maar volgens het patroon komt deze hoger uit. Waar zit de fout in het patroon??? Ik heb deze vraag al eerder gesteld maar geen reactie gekregen
08.07.2024 - 13:27
Yvette a écrit:
Klopt de patroon telling wel van het lange vest. Ik zet 111 losse op. De patroon telling komt op maat XXL komt op 118 steken uit. Wat klopt er niet
21.06.2024 - 06:41
Leslie a écrit:
Pattern states R.S. A1-A3 , 1 dc in next 6 ( size med.) repeat. Then w.s Az row 1 for the block of 6 dc I will ch 3, 4 dc, ch 3. I get this. But what do I do with this block of dc in Az row 2, Az row 3 and Az row 4? I have watched the video repeatedly in this section but can’t seem to get it.
18.01.2024 - 16:55DROPS Design a répondu:
Dear Leslie as the first/last stitch A.z is 1 slip stitch, you will replace the first/last dc on each side with 3 chain's o that the 6 dc will be worked: diagrams ending with A.`1, 3 chains, 4 dc, 3 chains, diagrams starting with A.3. Happy crocheting!
19.01.2024 - 08:48
Nina a écrit:
Hej!\r\nJag får inte ihop maskantalet… Jag virkar storlek M. På första varvet ska man virka 6 stolpar mellan A3 - som avslutas med 2 stolpar tillsammans - och A1 - som börjar med 2 stolpar tillsammans. Då får jag så att säga 8 stolpar ihop. På nästa varv får jag bara ihop 6 stolpar över de 8 från föregående varv: 3 luftmaskor=1 stolpe följt av 4 stolpar och 3 luftmaskor=1 stolpe - alltså 6 stolpar tillsammans…???
25.04.2023 - 22:28
Inmaculada a écrit:
Hola de nuevo. Lo estoy empezando y no me cuadran los puntos en la primera vuelta. Comienza diciendo "ver explicaciones arriba sobre los primeros 8 p de cad" y éstas no aparecen. No encuentro nada referente a eso. Me pueden decir que hay de especial sobre esos primeros 8 puntos? Igual por eso no me cuadran. Gracias y saludos
21.04.2023 - 10:30DROPS Design a répondu:
Hola Inmaculada, no hay nada especial en esos puntos. Tienes que trabajar A.1 sobre esos puntos y la nota es sobre A.1 y no los 8 puntos de cadeneta (A.1-ver explicaciones arriba, sobre 8 puntos de cadeneta). A.1 es el diagrama encontrado debajo las instrucciones del patrón, justo antes del esquema de medidas.
23.04.2023 - 18:58
Inmaculada a écrit:
A diferencia de otros, es muy complicado de interpretar. Es liosa la división del esquema en A1, A2 y A3 cuando podrían indicar las repeticiones del esquema completo entre los p. a. de cada talla. No se que es cuello chal por lo que se trabaja a ciegas sin saber si se interpretan bien las instrucciones. Tampoco se como se une a la espalda. Un dibujo ayudaría. No se puede trabajar sin saber qué estás haciendo. No puedo traducir los comentarios que seguro me ayudarían. Saludos
20.04.2023 - 14:15
Shining Star#shiningstarcardigan |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Veste ajourée DROPS au crochet, avec col châle, en ”Merino Extra Fine”. Du S au XXXL.
DROPS 157-18 |
||||||||||||||||||||||
INFO CROCHET: Au début de chaque rang de B, remplacer la 1ère B par 3 ml. POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1-A.3. ---------------------------------------------------------- DOS: Se crochète en allers et retours. Monter une chaînette de 83-87-93-101-111-121 ml avec le crochet 5 en Merino Extra Fine. Crocheter ensuite ainsi sur l'endroit: A.1 – voir ci-dessus, sur les 8 premières ml, NOTE: remplacer la 1ère B par 3 ml – voir INFO CROCHET ci-dessus, A.2 au-dessus des 12-12-12-12-24-24 ml suivantes, A.3 au-dessus des 5 ml suivantes, 1 B dans chacune des 4-6-9-13-6-11 ml suivantes, A.1, A.2, A.3, 1 B dans chacune des 4-6-9-13-6-11 ml suivantes, A.1, A.2 au-dessus des 12-12-12-12-24-24 ml suivantes et A.3. Répéter ensuite A.z en hauteur jusqu'à la fin. NOTE: Au 1er rang de A.z (= sur l'envers), crocheter ainsi: A.3, 1-1-1-1-2-2 fois A.2 en largeur, A.1, 3 ml (remplacent 1 B), 1 B dans chacune des 2-4-7-11-4-9 B suivantes, 3 ml (remplacent 1 B), 1 ms dans la B suivante, A.3, A.2, A.1, 3 ml (remplacent 1 B), 1 B dans chacune des 2-4-7-11-4-9 B suivantes, 3 ml (remplacent 1 B), 1 ms dans la B suivante, A.3, 1-1-1-1-2-2 fois A.2 en largeur et A.1. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! À environ 45-46-47-48-49-50 cm de hauteur totale, ajuster pour terminer par le 2ème rang de A.z - couper le fil. Crocheter ensuite les manches ainsi: monter souplement une chaînette de 29 ml, et en commençant sur l'envers, continuer A.3, A.2 et A.1 et B sur le dos comme avant et terminer en montant souplement une chaînette de 31 ml, tourner. Crocheter maintenant sur l'endroit le 1er rang de A.1-A.3 sur les ml, EN MÊME TEMPS, continuer en point fantaisie sur le dos comme avant (c'est-à-dire crocheter le 4ème rang de A.z sur ces mailles) ainsi: Crocheter 1 B dans chacune des 6 premières ml, A.1 au-dessus des 8 ml suivantes, 2 fois A.2 en largeur (c'est-à-dire crocheter le dernier A.2 sur les 5 dernières ml et le reste de A.2 au-dessus de A.1), 1-1-1-1-2-2 fois A.2 en largeur comme avant, A.3, 1 B dans chacune des 4-6-9-13-6-11 B suivantes, A.1, A.2, A.3, 1 B dans chacune des 4-6-9-13-6-11 B suivantes, A.1, 1-1-1-1-2-2 fois A.2 en largeur, puis 2 fois A.2 en largeur (c'est-à-dire crocheter le 1er A.2 au-dessus de A.3 et des 6 ml suiv), A.3 au-dessus des 5 ml suivantes et 1 B dans chacune des 6 dernières ml. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 62-64-66-68-70-72 cm – ajuster pour arrêter après 1 rang sur l'envers. Terminer ensuite chaque épaule/manche séparément ainsi: ÉPAULE/MANCHE DROITE: Crocheter 6 B, 1 fois A.1 et 3-3-3-3-4-4 fois A.2, A.3, 1 B dans chacune des 4-6-9-13-6-11 B suivantes. Tourner et crocheter en point fantaisie comme avant. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 64-66-68-70-72-74 cm de hauteur totale, ajuster pour terminer par un motif complet de A.z. Arrêter. ÉPAULE/MANCHE GAUCHE: Crocheter l'épaule/manche gauche de la même façon mais en sens inverse, crocheter A.1 au lieu de A.3 en début de rang. DEVANT DROIT: Se crochète en allers et retours. Monter une chaînette de 63-65-70-74-81-86 ml (y compris 3 ml pour tourner) avec le crochet 5 en Merino Extra Fine. Crocheter 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet, 1 B dans chacune des 5-5-7-7-9-9 ml suivantes (= bordure devant), A.1 au-dessus des 8 ml suivantes, A.2 au-dessus des 12 ml suivantes, A.3 au-dessus des 5 ml suivantes, 1 B dans chacune des 4-6-9-13-6-11 ml suivantes, A.1 au-dessus des 8 ml suivantes, A.2 au-dessus des 12-12-12-12-24-24 ml suivantes, A.3 sur les 5 dernières ml. Répéter ensuite A.z en hauteur jusqu'à la fin. NOTE: Au 1er rang de A.z (= sur l'envers), crocheter ainsi: A.3, 1-1-1-1-2-2 fois A.2 en largeur, A.1, 3 ml (remplacent 1 B), 1 ms dans la m suivante, 1 B dans chacune des 2-4-7-11-4-9 B suivantes, 3 ml (remplacent 1 B), A.3, A.2, A.1, 3 ml (remplacent 1 B), 1 ms dans la m suivante, 1 B dans chacune des 5-5-7-7-9-9 B suivantes. À environ 45-46-47-48-49-50 cm de hauteur totale, ajuster pour terminer par le 2ème rang de A.z. Couper le fil. Monter ensuite souplement une chaînette de 29 ml pour la manche et continuer comme pour le dos. À 64-66-68-70-72-74 cm de hauteur totale, ajuster pour terminer un motif complet de A.z (c'est-à-dire le dernier rang est sur l'endroit) - couper le fil. Crocheter ensuite le col châle. COL CHÂLE: Crocheter le col châle en allers et retours, en commençant sur l'endroit ainsi: 1 B dans chacune des 6-6-8-8-10-10 premières B, 1 B dans la 1ère B de A.1, *3 B dans l'arceau suivant*, répéter de *-* encore 2 fois, 1 B dans la B suivante, *3 B dans l'arceau suivant*, répéter de *-* encore 2 fois, 1 B dans la dernière B de A.3, 0-0-0-1-1-1 B dans la B suivante = 27-27-29-30-32-32 B. Crocheter ensuite des rangs raccourcis sur les mailles de la bordure devant ainsi: RANG 1 (sur l'envers): 5 ms, 5 dB, 17-17-19-20-22-22 B RANG 2 (sur l'endroit): 1 B dans chacune des 27-27-29-30-32-32 m. Répéter ces 2 rangs jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 10 cm du côté le plus étroit – ajuster pour terminer par le 2ème rang (sur l'endroit). Arrêter. DEVANT GAUCHE: Crocheter comme pour le devant droit, mais en sens inverse. Suivre le diagramme A.3 au lieu de A.1 en début de rang. À 45-46-47-48-49-50 cm de hauteur totale, ajuster pour terminer par le 2ème rang de A.z, crocheter comme avant sur le devant sur l'envers, monter ensuite souplement une chaînette de 31 ml pour la manche. À 64-66-68-70-72-74 cm de hauteur totale, ajuster pour terminer par un motif complet de A.z (c'est-à-dire le dernier rang est sur l'endroit), crocheter le col châle. NOTE: Il n'est pas nécessaire de couper le fil. ASSEMBLAGE: Placer les devants au-dessus du dos et crocheter les épaules ainsi: 1 ms en piquant dans les 2 épaisseurs, *3 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* tout le long de l'épaule/manche et terminer par 1 ms. Crocheter les côtés ensemble ainsi: 1 ms, *3 ml, 1 ms dans l'arceau du rang suivant*, répéter de *-* tout le long du côté et terminer par 1 ms. Crocheter sous les manches ainsi: *1 ms dans la ml de l'arceau suivant, 3 ml*, répéter de *-* et terminer par 1 ms. |
||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #shiningstarcardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 8 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 157-18
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.