Joëlle LAGRANGE a écrit:
Bonjour, Peut-on bloquer les châles fait avec cette matière svp ? Merci
22.06.2015 - 14:23DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Lagrange, vous pouvez toujours bloquer vos châles, en fonction de la matière en revanche, il n'est pas nécessaire d'étirer (sauf si souhaité). Bon crochet!
22.06.2015 - 18:37
Rianne-Wiesje a écrit:
Dank u wel! Zo kan ik weer verder!
14.06.2015 - 09:44
Rianne Wiesje a écrit:
Klopt het dat toer 7 en 8 een herhaling is van toer 5 en 6?
27.05.2015 - 09:41DROPS Design a répondu:
Hoi Rianne, Ja, je hebt alleen meer herhalingen aan beide kanten van het midden.
27.05.2015 - 14:31
Urszula a écrit:
Rozrysowanych jest 6 rzędów schematu-czy tak trudno było rozrysować jeszcze rząd 7i8?
18.04.2015 - 16:54
Knaepen Christine a écrit:
Super tof patroon heb hem al verschillende malen gemaakt en heb er nu ook aan eentje lange frennen gezet,al veel succes met gehad
14.12.2014 - 11:42
Melissa a écrit:
On round 8, it seems like after the "middle" section I should do a sc, ch 5, sc before going back to the *__* pattern to make things even. Am I guessing correctly?
27.07.2014 - 10:28DROPS Design a répondu:
Dear Melissa, you are correct, instead of 1 fan in next ch-space you will crochet in the middle ch-space 1 ch + 1 fan + 2 ch + 1 dc + 2 ch + 1 fan, with ch1 before and ch1, 1 sc in next ch-space, ch5 and 1 sc in next ch-space after. Happy crocheting!
28.07.2014 - 09:32
Päivi Pylväläinen a écrit:
Kiitos hyvästä ohjeesta ja ihanasta mallista. Tämä oli helppo ja nopea tehdä ja lopputulos on upea!
25.07.2014 - 15:49
Mary a écrit:
Posso chiedere aiuto per le righe 7-8?...non riesco proprio a capire come si fanno :/ Grazie
25.07.2014 - 12:08DROPS Design a répondu:
Buongiorno Mary, ci sono le istruzioni dettagliate per le righe 7 e 8, deve semplicemente seguire quelle. Se ci spiega esattamente qual è il suo problema possiamo aiutarla in modo più preciso. Buon lavoro!!
25.07.2014 - 12:34
Bets a écrit:
Is dit patroon ook voor een beginneling?
08.07.2014 - 20:31DROPS Design a répondu:
Hoi Bets. Ik kan helaas niet inschatten of je dit kan of niet. Het is een eenvoudig patroon, maar afhankelijk van je niveau kan het best moeilijk zijn. Probeer een proeflapje te haken en maak goed gebruik van onze instructievideo's. Veel plezier mee.
08.07.2014 - 21:14
Hanna a écrit:
Ik heb toer 1 t/m 8 gehaakt en dat klopt allemaal. Als ik dan opnieuw met toer 7 en 8 begin, gaat het mis. Kunt u mij uitleggen hoe ik dit moet doen? Als ik het goed lees, moet het stukje tussen de * herhaald worden, maar moet dit dan vanaf de middelste steken in spiegelbeeld gehaakt worden? En klopt het dat ik nog niet alles wat de * staat gehaakt heb als ik in het midden aankom en dan toch eerst de "steken die bedoeld zijn voor het midden" tussendoor moet haken?
18.06.2014 - 13:44DROPS Design a répondu:
Hoi Hanna. Kijk eventueel onderaan op het telpatroon. Hier zie je ook hoe je moet haken na het midden (toer 6). De werkwijze is hetzelfde alleen krijg je steeds meer waaiers bij.
18.06.2014 - 16:55
Forget Me Knot#forgetmeknotshawl |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Châle ajouré DROPS au crochet, ”Cotton Viscose”.
DROPS 153-20 |
|||||||||||||||||||
INFO CROCHET: 1 éventail = 3 B + 1 ml + 3 B dans le même arceau. POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1, le diagramme montre les rangs 1-6 du châle. ---------------------------------------------------------- CHÂLE : Se crochète en allers et retours à partir du milieu dos vers le bas. Monter une chaînette de 5 ml avec le crochet 4 en Cotton Viscose et joindre en rond avec 1 mc dans la 1ère ml. Crocheter en suivant le diagramme A.1, c'est-à-dire ainsi: RANG 1: 7 ml, 1 B + 3 ml + 1 DB dans le rond de ml, tourner. RANG 2: 7 ml, 1 ÉVENTAIL – voir ci-dessus, dans le 1er arceau, 2 ml, 1 B dans la B suiv, 2 ml, 1 éventail + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau. Tourner. RANG 3: 7 ml, 1 B dans le 1er arceau, 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail, 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 B dans la B suiv, 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail suivant, 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau, tourner. RANG 4: 7 ml, 1 éventail dans le 1er arceau, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 éventail + 2 ml + 1 B + 2 ml + 1 éventail dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 éventail + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau, tourner. RANG 5: 7 ml, 1 B dans le 1er arceau, 3 ml, 1 ms dans la ml du 1er éventail, 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 B dans l'arceau suivant, 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail suivant, 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 B dans la B suiv, 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail suivant, 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 B dans l'arceau suivant, 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail suivant, 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau, tourner. RANG 6: 7 ml, 1 éventail dans le 1er arceau, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 éventail dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 1 ml, dans l'arceau suivant (= celui du milieu), crocheter :1 éventail + 2 ml+ 1 B + 2 ml + 1 éventail, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 éventail dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 éventail + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau, tourner. RANG 7: 7 ml, 1 B dans le 1er arceau, 3 ml, 1 ms dans la ml du 1er éventail, *3 ml, 1 B + 3 ml + 1 B dans l'arceau suivant, 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail suivant*, répéter de *-* dans chaque arceau et chaque éventail - mais dans la B au milieu, crocheter 3 ml + 1 B + 3 ml (= milieu) + 1 B + 3 ml, 1 ms dans la ml de l'éventail suivant, arrêter par 3 ml, 1 B + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau, tourner. RANG 8: 7 ml, 1 éventail dans le 1er arceau, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, *1 ml, 1 éventail dans l'arceau suivant, 1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* dans chaque arceau - mais dans l'arceau du milieu, crocheter : 1 ml + 1 éventail + 2 ml + 1 B + 2 ml + 1 éventail, terminer par 1 ml + 1 éventail + 3 ml + 1 DB dans le dernier arceau, tourner. Répéter les rangs 7 et 8 jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 65 cm en hauteur milieu dos - ajuster après le rang 8. Arrêter. |
|||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #forgetmeknotshawl ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 8 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 153-20
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.