Marielle a écrit:
Det ble min også.....Da jeg hadde strikket ryggen og en arm lagde jeg en prøvlapp for å finne ut hva jeg gjorde feil. og feilen fant jeg!!!! når man strikker 2 rett sammen skal man strikke i bakre ledd, ikke i fremste ledd som de aller fleste gjør når d står at man skal strikke 2 rett sammen. Arbeidet ble helt annerledes.....Håper dette er til hjelp for dere som sliter. Kanskje en ide å få det med i mønsterforklaringa. Mvh. Marielle....
27.03.2013 - 01:03
Gail a écrit:
Working this pattern now. I LOVE the way it works up and how fast and EASY it is !!!
04.03.2013 - 15:39Claudia Alarcon a écrit:
Hola, en la vuelta de revés también se hacen 2 puntos juntos de DERECHO?
25.02.2013 - 19:40DROPS Design a répondu:
Hola Claudia, por el lado derecho (LD): tejer 2 pts juntos del derecho (pjd), por el lado revés (LR): tejer 2 pts juntos del revés (pjr) = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
26.05.2013 - 19:14Claudia Alarcon a écrit:
Hola, me pueden indicar como tomar la lazada o hebra en el caso del LD y en el caso del LR?
25.02.2013 - 19:24DROPS Design a répondu:
Hola Claudia,
26.05.2013 - 19:08
Carna a écrit:
Zo ik het zie is de rondbreinaald alleen handig bij de halsboord.De boorden bij de panden en de mouwen worden heen en weer gebreid dus het je toch een naad.
27.01.2013 - 11:52DROPS Design a répondu:
Je gebruikt inderdaad alleen de kleine rondbreinld alleen voor de boord. Maar je kan ook heen en weer breien op een rondbreinld, dus dan hoef je niet 2 nld 4,5 aan te schaffen voor de boorden. Veel plezier mee!
28.01.2013 - 22:11
Cobie Hooijmeijer a écrit:
Ik wil dit patroon gaan breien, maar kan het telpatroon niet vinden op de site. i.e. geen duidelijke uitleg
19.01.2013 - 15:36DROPS Design a répondu:
Het telpatroon staat onderaan dit patroon - bij de maattekening
19.01.2013 - 20:48
Claudia B. a écrit:
Ich habe den Pulli vor 2 Wochen fertiggestrickt. Finde ihn superschön. Nur leider ist Größe S bei mir mit einer Kindergröße, etwa 146, vergleichbar :(
15.01.2013 - 16:51
Mia a écrit:
Hej, hur gör jag när jag maskar av för halsen? då gör jag väl inte omtag/2 ihop o lyfter? utan varje maska för sig?
14.01.2013 - 18:47
Anne a écrit:
I do not understand the m.1 stitch pattern on this pattern.mcan anyone explain in English. Thank yu
09.01.2013 - 21:17DROPS Design a répondu:
Dear Anne, M.1 is worked as follows on 2 sts/2 rows : R1 (from RS) : yo, K2 tog. R2 (from WS) : yo, P2 tog. Repeat these both sts all the row, and these 2 rows until finished measurements. Do not hesitate to work a gauge to figure out how it is on a smaller number of sts, and do not forget 1 edge st each side. Happy knitting !
09.01.2013 - 21:28
DROPS Design Deutschland a écrit:
Zu Britta: es ist sehr wichtig, dass Sie darauf achten, dass die Rück-R mit einem Umschlag beginnt. Wenn man diesen Umschlag nicht macht, verzieht sich das Strickstück.
04.01.2013 - 10:18
Santorini Blue#santorinibluesweater |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Pull ajouré DROPS en ”Paris”. Du S au XXXL
DROPS 139-33 |
|||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. NOTE : toutes les m lis se tricotent au point mousse. POINT FANTAISIE : Voir diagramme M.1. Le diagramme représente les rangs end et env du motif, vu sur l'endroit. RAYURES : Tricoter * 10 rangs blanc, 10 rangs bleu jeans *. Répéter de *-*. AUGMENTATIONS : Augmenter 1 m en relevant le fil entre 2 m du rang précédent – tricoter cette m torse à l'end, c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant pour éviter les trous. NOTE: tricoter les augmentations m en jersey jusqu'à ce qu'elles puissent être tricotées en point fantaisie de chaque côté. ---------------------------------------------------------- DOS : Se tricote en allers et retours. Monter 70-76-82-94-102-110 m en bleu jeans avec l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter en côtes (1 m end/ 1 m env) avec 1 m lis au point mousse - Voir ci-dessus - de chaque côté pendant 4 cm. NOTE : au dernier rang sur l'envers, répartir 8-8-8-12-12-12 diminutions = 62-68-74-82-90-98 m. Continuer avec les aiguilles 5 en blanc - En même temps, tricoter M.1 et les RAYURES - Voir ci-dessus - avec 1 m lis de chaque côté. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 37-38-39-40-41-42 cm de hauteur totale, placer un marqueur de chaque côté (repère début des emmanchures). Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Rabattre ensuite les 18-20-20-22-22-24 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 2 m au début du rang suivant à partir de l'encolure = il reste 20-22-25-28-32-35 m pour l'épaule. Rabattre souplement toutes les mailles à 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale. DEVANT : Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 43-45-46-48-49-51 cm. Rabattre ensuite les 12-14-14-16-14-16 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure (= tous les 2 rangs) : 1 fois 2 m et 1 fois 1 m. Rabattre ensuite 1 m au début de tous les 2 rangs à partir de l'encolure (= tous les 4 rangs) 2-2-2-2-3-3 fois au total = il reste 20-22-25-28-32-35 m pour l'épaule. Rabattre souplement toutes les mailles à 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale. MANCHES : Se tricotent en allers et retours. Monter 38-40-42-46-48-50 m en bleu jeans avec l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter en côtes 1 m end/ 1 m env avec 1 m lis de chaque côté pendant 4 cm. NOTE : au dernier rang sur l'envers, répartir 8-8-8-10-10-10 diminutions = 30-32-34-36-38-40 m. Continuer ensuite avec les aiguilles 5 en blanc - En même temps, tricoter M.1 et les RAYURES. À 5 cm de hauteur totale, augmenter 1 m – voir AUGMENTATIONS ci-dessus - à 1 m lis du bord de chaque côté. Répéter ces augmentations 10-10-10-12-12-12 fois au total tous les 2½-2½-2½-2-2-1½ cm = 50-52-54-60-62-64 m. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 34-33-32-30-29-28 cm (plus court pour les grandes tailles car les épaules sont plus larges). Rabattre souplement toutes les mailles. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules sur l'endroit. Monter les manches entre les marqueurs de chaque côté, à 1 m des bords. Coudre les manches et les côtés. COL : Relever les mailles autour de l'encolure en bleu jeans avec l'aiguille circulaire 4,5 ainsi : Commencer au milieu dos, relever sur l'endroit environ 90 à 110 m à 1 m lis du bord autour de l'encolure. Tricoter le tour suivant à l'end - EN MÊME TEMPS ajuster le nombre de mailles à 90-94-98-104-108-112. Tricoter ensuite en côtes (1 m end/ 1 m env) jusqu'à ce que le col mesure 2 cm, rabattre souplement toutes les mailles les mailles comme elles se présentent. |
|||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #santorinibluesweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 14 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 139-33
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.