Claudia Alarcon a écrit:
Hola, en la vuelta de revés también se hacen 2 puntos juntos de DERECHO?
25.02.2013 - 19:40DROPS Design a répondu:
Hola Claudia, por el lado derecho (LD): tejer 2 pts juntos del derecho (pjd), por el lado revés (LR): tejer 2 pts juntos del revés (pjr) = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
26.05.2013 - 19:14
																									 Carna a écrit:
 
																									Carna a écrit:
												
Zo ik het zie is de rondbreinaald alleen handig bij de halsboord.De boorden bij de panden en de mouwen worden heen en weer gebreid dus het je toch een naad.
27.01.2013 - 11:52DROPS Design a répondu:
Je gebruikt inderdaad alleen de kleine rondbreinld alleen voor de boord. Maar je kan ook heen en weer breien op een rondbreinld, dus dan hoef je niet 2 nld 4,5 aan te schaffen voor de boorden. Veel plezier mee!
28.01.2013 - 22:11
																									 Cobie Hooijmeijer a écrit:
 
																									Cobie Hooijmeijer a écrit:
												
Ik wil dit patroon gaan breien, maar kan het telpatroon niet vinden op de site. i.e. geen duidelijke uitleg
19.01.2013 - 15:36DROPS Design a répondu:
Het telpatroon staat onderaan dit patroon - bij de maattekening
19.01.2013 - 20:48
																									 Claudia B. a écrit:
 
																									Claudia B. a écrit:
												
Ich habe den Pulli vor 2 Wochen fertiggestrickt. Finde ihn superschön. Nur leider ist Größe S bei mir mit einer Kindergröße, etwa 146, vergleichbar :(
15.01.2013 - 16:51
																									 Mia a écrit:
 
																									Mia a écrit:
												
Hej, hur gör jag när jag maskar av för halsen? då gör jag väl inte omtag/2 ihop o lyfter? utan varje maska för sig?
14.01.2013 - 18:47
																									 Anne a écrit:
 
																									Anne a écrit:
												
I do not understand the m.1 stitch pattern on this pattern.mcan anyone explain in English. Thank yu
09.01.2013 - 21:17DROPS Design a répondu:
Dear Anne, M.1 is worked as follows on 2 sts/2 rows : R1 (from RS) : yo, K2 tog. R2 (from WS) : yo, P2 tog. Repeat these both sts all the row, and these 2 rows until finished measurements. Do not hesitate to work a gauge to figure out how it is on a smaller number of sts, and do not forget 1 edge st each side. Happy knitting !
09.01.2013 - 21:28
																									 DROPS Design Deutschland a écrit:
 
																									DROPS Design Deutschland a écrit:
												
Zu Britta: es ist sehr wichtig, dass Sie darauf achten, dass die Rück-R mit einem Umschlag beginnt. Wenn man diesen Umschlag nicht macht, verzieht sich das Strickstück.
04.01.2013 - 10:18
																									 Claudia B. a écrit:
 
																									Claudia B. a écrit:
												
Ich stricke in grösse s.. beim abnehmen von 12 maschen fuer den halsausschnitt sollten auf jeder seite 25 maschen übrig bleiben. auf der linken seite funktioniert das auch. nach den 12 abnahmen wird es allerdings schwierig: ich beginne mit einer rechten masche (randmasche?). direkt darauf folgt aber ein umschlag und damit geht das muster nicht auf.was mache ich falsch? können Sie mir erkären, wie ich die erste abnahmereihe stricken muss??
01.01.2013 - 21:51DROPS Design a répondu:
Hallo Claudia, der Mustersatz umfasst ja 2 Maschen, wenn Sie 2 M abketten, verschiebt sich das Muster nicht. Beim Abnehmen von 1 Masche müssen Sie gut darauf achten, dass sich das Muster nicht verschiebt, Sie können evtl. nur den Umschlag weglassen und haben dann bei der nächsten Abnahme wieder einen vollen Mustersatz abgenommen. Achten Sie in der Rück-R darauf, dass Sie durch den Umschlag nicht wieder 1 M zunehmen.
04.01.2013 - 10:56
																									 Heike a écrit:
 
																									Heike a écrit:
												
Also entweder ich bin blind oder es gibt für diese Srickanleitung kein Diagramm, dem ich lt. Anleitung folgen soll, kann mir jemand behilflich sein?
18.12.2012 - 16:50DROPS Design a répondu:
Liebe Heike, das Diagramm ist rechts neben der Schnittzeichnung auf Höhe des Bündchens. Der Rapport geht halt nur über 2 M, daher ist das Diagramm klein. Viel Spass beim Stricken!
18.12.2012 - 19:23
																									 Britta a écrit:
 
																									Britta a écrit:
												
Hallo, es wird eben schief, sogar sehr!
27.11.2012 - 15:33DROPS Design a répondu:
Liebe Britta, ich werde dem nochmals nachgehen und habe bei unserer Designabteilung nachgefragt.
28.11.2012 - 20:41| Santorini Blue#santorinibluesweater | |||||||
|  |  | ||||||
| Pull ajouré DROPS en ”Paris”. Du S au XXXL
							DROPS 139-33 | |||||||
| POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. NOTE : toutes les m lis se tricotent au point mousse. POINT FANTAISIE : Voir diagramme M.1. Le diagramme représente les rangs end et env du motif, vu sur l'endroit. RAYURES : Tricoter * 10 rangs blanc, 10 rangs bleu jeans *. Répéter de *-*. AUGMENTATIONS : Augmenter 1 m en relevant le fil entre 2 m du rang précédent – tricoter cette m torse à l'end, c'est-à-dire tricoter le brin arrière au lieu du brin avant pour éviter les trous. NOTE: tricoter les augmentations m en jersey jusqu'à ce qu'elles puissent être tricotées en point fantaisie de chaque côté. ---------------------------------------------------------- DOS : Se tricote en allers et retours. Monter 70-76-82-94-102-110 m en bleu jeans avec l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter en côtes (1 m end/ 1 m env) avec 1 m lis au point mousse - Voir ci-dessus - de chaque côté pendant 4 cm. NOTE : au dernier rang sur l'envers, répartir 8-8-8-12-12-12 diminutions = 62-68-74-82-90-98 m. Continuer avec les aiguilles 5 en blanc - En même temps, tricoter M.1 et les RAYURES - Voir ci-dessus - avec 1 m lis de chaque côté. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 37-38-39-40-41-42 cm de hauteur totale, placer un marqueur de chaque côté (repère début des emmanchures). Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 52-54-56-58-60-62 cm. Rabattre ensuite les 18-20-20-22-22-24 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 2 m au début du rang suivant à partir de l'encolure = il reste 20-22-25-28-32-35 m pour l'épaule. Rabattre souplement toutes les mailles à 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale. DEVANT : Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 43-45-46-48-49-51 cm. Rabattre ensuite les 12-14-14-16-14-16 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure (= tous les 2 rangs) : 1 fois 2 m et 1 fois 1 m. Rabattre ensuite 1 m au début de tous les 2 rangs à partir de l'encolure (= tous les 4 rangs) 2-2-2-2-3-3 fois au total = il reste 20-22-25-28-32-35 m pour l'épaule. Rabattre souplement toutes les mailles à 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale. MANCHES : Se tricotent en allers et retours. Monter 38-40-42-46-48-50 m en bleu jeans avec l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter en côtes 1 m end/ 1 m env avec 1 m lis de chaque côté pendant 4 cm. NOTE : au dernier rang sur l'envers, répartir 8-8-8-10-10-10 diminutions = 30-32-34-36-38-40 m. Continuer ensuite avec les aiguilles 5 en blanc - En même temps, tricoter M.1 et les RAYURES. À 5 cm de hauteur totale, augmenter 1 m – voir AUGMENTATIONS ci-dessus - à 1 m lis du bord de chaque côté. Répéter ces augmentations 10-10-10-12-12-12 fois au total tous les 2½-2½-2½-2-2-1½ cm = 50-52-54-60-62-64 m. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 34-33-32-30-29-28 cm (plus court pour les grandes tailles car les épaules sont plus larges). Rabattre souplement toutes les mailles. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules sur l'endroit. Monter les manches entre les marqueurs de chaque côté, à 1 m des bords. Coudre les manches et les côtés. COL : Relever les mailles autour de l'encolure en bleu jeans avec l'aiguille circulaire 4,5 ainsi : Commencer au milieu dos, relever sur l'endroit environ 90 à 110 m à 1 m lis du bord autour de l'encolure. Tricoter le tour suivant à l'end - EN MÊME TEMPS ajuster le nombre de mailles à 90-94-98-104-108-112. Tricoter ensuite en côtes (1 m end/ 1 m env) jusqu'à ce que le col mesure 2 cm, rabattre souplement toutes les mailles les mailles comme elles se présentent. | |||||||
| Légende diagramme(s) | |||||||
| 
 | |||||||
|  | |||||||
| Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #santorinibluesweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 14 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. | |||||||
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 139-33
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.