Tanja a écrit:
Ik heb de halslijn geminderd volgens de aanwijzingen op het patroon, maar het ziet er anders uit dan op de foto, minder gelijkmatig. Welke methode moet ik gebruiken? Moet ik niet de eerste steek van de naald minderen? Er komt toch een bobbeltje, hoe strak ik het ook brei.
24.04.2025 - 22:43
MªAngeles a écrit:
Buenas tardes! Aunque el numero de puntos sea diferentes, se mantienen las mismas disminuciones o aumentos??
27.02.2025 - 17:59DROPS Design a répondu:
Hola Mª Angeles, ¿A qué te refieres con esto? ¿Dónde son los números de puntos diferentes? Si montas más o menos puntos tendrás que calcular para que los aumentos/disminuciones sean proporcionales al número de puntos que tienes, tal y como se hace para las diferentes tallas. Se disminuirá y aumentará en las mismas secciones pero el número por fila y cantidad total de aumentos/disminuciones dependerá de las medidas deseadas y de los puntos en ese momento.
02.03.2025 - 19:55
Isabelle PAULUS a écrit:
Où trouver l'info concernant le nombre de pelotes à acheter en fonction de la taille du gilet que je désire ? merci
25.12.2024 - 14:46DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Paulus, vous trouverez la quantité requise pour chaque taille - au poids - en haut de page sous l'onglet "Explications"; autrement dit, il faut ici en taille 3/4 ans, par exemple: 150 g DROPS Nepal / 50 g la pelote = 3 pelotes Nepal pour réaliser cette veste sans manches en taille 3/4 ans. Bon tricot!
02.01.2025 - 11:18
Débora a écrit:
Très beau petit gilet. Merci.
09.11.2022 - 20:51
Asher & Barbara Frankel & Family a écrit:
I'm working on the back piece of this pattern - I have 42 stitches on the needle but it only measures just under 8 inches. I knit a row then for the next 2 rows decreased 1 at the beginning of each row then knit one row again then decreased for 2 rows again etc. What did I do wrong?
17.07.2022 - 17:04DROPS Design a répondu:
Dear Asher and Barbara, when the back piece 6 1/4" cast off 3 stitches at the start of each row, both from the right side and the wrong side. In the next row from the RS decrease only 1 stitch at the beginning and end of the row. *Work 1 row without decreases (WS), then on next row from the RS decrease 1 stitch at the beginning and end of the row. * Repeat *-* once more. Now, you should have 42 stitches. Work straight (without decreases) until the back piece measures 10 5/8". Happy knitting!
24.07.2022 - 18:35
Marie Susanne a écrit:
Frage nach einer langen Kinder Weste mit Taschen. Danke für Hinweise
06.04.2022 - 11:11
Marie Susanne a écrit:
Ich suche eine lange Kinder Weste mit Taschen. Wo finde ich das? Danke für Hinweise
06.04.2022 - 11:09
Barbara Frankel a écrit:
Can you think of another way to join both sides of the front together as I don't care for the cones - perhaps some plain crotched strings knotted at the ends that could just be tied together?
23.02.2022 - 03:06DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Frankel, you can add a bead, a tassel, a pompon or anything you like to. Happy knitting!
23.02.2022 - 08:31
Raffaella Bovio a écrit:
Buongiorno cosa vuol dire diminuire verso il collo, sono arrivata ad avere 42 maglie diminuendo per gli scafi, ma non so come procedere. Grazie
07.02.2022 - 16:34DROPS Design a répondu:
Buonasera Raffaella, deve diminuire le maglie dal lato del collo. Buon lavoro!
07.02.2022 - 23:04
Marie Claire a écrit:
Bonjour, Veuillez oublier ma question précédente, j’ai résolu mon problème, j’avais fait une erreur pour le côté gauche. Merci encore
02.02.2022 - 21:06
Evelina#evelinavest |
|
![]() |
![]() |
Veste DROPS sans manches, au point mousse, en ”Nepal”. Du 3 au 12 ans.
DROPS Children 22-17 |
|
POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. DIMINUTIONS (emmanchures et encolure) : Toutes les diminutions se font sur l'endroit, diminuer à 3 m point mousse des bords, pour les emmanchures et pour l'encolure. Diminuer APRÈS 3 m : Glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. Diminuer AVANT 3 m : 2 m ens à l'end. -------------------------------------------------------- DOS : Se tricote en allers et retours. Monter 50-54-58-60-62 m avec les aiguilles 5 en Nepal. Tricoter au POINT MOUSSE sur toutes les mailles - voir ci-dessus ! NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 5-5-6-6-7 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté, répéter ces augmentations à 10-11-12-13-14 cm de hauteur totale = 54-58-62-64-66 m. À 16-18-20-21-22 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures 3 m de chaque côté (rabattre au début des 2 rangs suivants). Au rang suivant sur l'endroit, diminuer 1 m de chaque côté - VOIR DIMINUTIONS ! Répéter ces diminutions 3-4-4-4-4 fois au total tous les 2 rangs = 42-44-48-50-52 m. À 27-30-33-35-37 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 14-14-14-16-16 m centrales et terminer chaque épaule (= 14-15-17-17-18 m) séparément. Rabattre à 28-31-34-36-38 cm de hauteur totale (ou glisser les mailles en attente sur un arrêt de mailles pour assembler ensuite les épaules en grafting). DEVANT GAUCHE : Se tricote en allers et retours. Monter 25-27-29-30-31 m avec les aiguilles 5 en Nepal. Tricoter au point mousse sur toutes les mailles. À 5-5-6-6-7 cm de hauteur totale, augmenter 1 m sur le côté, répéter ces augmentations à 10-11-12-13-14 cm de hauteur totale = 27-29-31-32-33 m. LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER ! À 16-18-20-21-22 cm de hauteur totale, rabattre 3 m au début du rang suivant à partir du côté. Diminuer ensuite pour l'emmanchure 1 m au début du rang suivant sur l'endroit – VOIR DIMINUTIONS ! Répéter ces diminutions 3-4-4-4-4 fois au total tous les 2 rangs. EN MÊME TEMPS, à environ 18-20-22-23-24 cm de hauteur totale, diminuer (au rang suivant sur l'endroit) 1 m côté encolure - VOIR DIMINUTIONS ! Répéter ces diminutions 3-3-3-4-4 fois au total tous les 2 rangs puis 4 fois au total tous les 4 rangs pour toutes les tailles. Après les diminutions pour l'encolure et l'emmanchure, il reste 14-15-17-17-18 m pour l'épaule. Rabattre à 28-31-34-36-38 cm de hauteur totale (ou glisser les mailles en attente sur un arrêt de mailles). DEVANT DROIT : Se tricote comme le devant gauche, mais en sens inverse. ASSEMBLAGE : Assembler les épaules (par une couture ou en grafting). Coudre les côtés, bord à bord dans le brin avant des mailles les plus à l'extérieur. LIENS : Crocheter 1 lien en Nepal avec le crochet 3.5 mm de chaque côté de l'encolure. Joindre avec 1 ms dans la m la plus à l'extérieur, au début des diminutions pour l'encolure. Crocheter une chaînette de ml d'environ 18-18-20-20-22 cm. Crocheter ensuite un cône à la fin de la chaînette ainsi : former un rond avec 1 mc dans la 4ème ml à partir du crochet, c'est le haut du cône. TOUR 1 : 4 ms dans le rond de ml. TOUR 2 : 2 ms dans chaque ms tout le tour = 8 ms. TOUR 3 : *1 ms dans la ms suiv, 2 ms dans la ms suiv*, répéter de *-* tout le tour = 12 ms. TOUR 4-5 : 1 ms dans chaque ms = 12 ms. TOUR 6 : *1 ms dans la 1ère ms, écouler 2 ms ens*, répéter de *-* tout le tour = 8 ms. TOUR 7 : 1 ms dans chaque ms = 8 ms. TOUR 8 : Écouler toutes les ms ens 2 par 2 = 4 ms. Couper le fil, le passer dans toutes les mailles, tirer et arrêter. |
|
![]() |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #evelinavest ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 14 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS Children 22-17
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.