Sophia Vasiliadou a écrit:
Because I don't understand very well are they any dec or inc in the piece or we finish with the same number of stitches that we cast on in the begging?
12.11.2014 - 08:52DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Vasiliadou, you don't inc/dec number of sts from round 3 to the end, just work then different kind of sts (tr instead dc) which make the collar be wider. For any help, remember you can get tips & advices from your DROPS Store. Happy crocheting!
12.11.2014 - 10:04
Renu a écrit:
Is it possible to have an extra column on the Yarn Groups page which shows the yarn diameter in microns so that users can see which yarns are below the 23 micron itch-free threshold? This would be very helpful to those who have sensitive skin? Many thanks.
12.11.2014 - 06:53DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Renu, each sensitivity is different and depends from everyone, for any help choosing a yarn, you are welcome to request help from your favorite DROPS store. Happy crocheting!
12.11.2014 - 10:16
Susanne a écrit:
Schnelle Arbeit, Anleitung passt perfekt! Schönes Stück :-) Ich würde nächstes Mal aber anderes Garn verwenden, lieber Nepal vielleicht, kratzt etwas ;-)
31.08.2014 - 20:03
Ermellina a écrit:
Vorrei ricevere il diagramma completo per la realizzazione del modello DROPS 134-8 SCALDACOLLO DROPS ALL'UNCINETTO CON MOTIVI A VENTAGLIO
27.12.2013 - 10:18DROPS Design a répondu:
Buongiorno Ermellina, il modello non ha un diagramma, per realizzarlo deve seguire attentamente le istruzioni indicate. Buon lavoro!
27.12.2013 - 11:15
Viviane a écrit:
Modèle sympa mais je suis un peu déçue du résultat. Gros bémol : le milieu dos est assez moche avec l'assemblage... Pas discret du tout. Le modèle aurait certainement gagné à être crocheté en rond. Dommage.
19.12.2013 - 12:57
Haak a écrit:
Bedankt voor het antwoord op mijn vorige vraag. U schrijft: 'een beetje smaller'. Mijn haakwerk is best smal aan de bovenkant. Met hoeveel cm wordt het ongeveer groter?
17.12.2013 - 17:36DROPS Design a répondu:
Hoi Haak. Met de juiste stekenverhouding wordt het werk ongeveer 65-72 cm aan de bovenkant. Ik heb geen afmeting voor de onderkant, maar omdat je daar dstk haakt ipv stk, wordt het per herhaling een beetje breder.
18.12.2013 - 11:37
Haak a écrit:
Ik heb een vraagje: Hoeft er niet gemeerderd te worden bij dit patroon? Hoe komt het dat de waaier steeds breder wordt? Hoef ik in de 4 stokjes aan beide randen geen extra schelpjes te maken?
17.12.2013 - 09:11DROPS Design a répondu:
Hoi Haak. Hij wordt een beetje breder omdat je vanaf 21 cm haakt met dstk en niet gewone stk.
17.12.2013 - 09:51
Beverley a écrit:
Can you check amount of starting chains and dc in row 1, says 117dc. But go to row 2 & 34 chain spaces (each worked using up 3 of the dc of previous row) plus chain 2 plus 8 dc (4 each end). well added up 34times3=102 plus 2chains (the 35th chain) plus 8 dc =means you are using 112 of the 117dc made on row 1. Done this over several times now and Just does not add up.
28.11.2013 - 18:58DROPS Design a répondu:
Dear Beverly, on row 2, you will skip approx 2 sts (3 sts from time to time evenly distributed if required) to get a total of 35 ch-spaces and 4 dc in each side for bands. Happy crocheting!
29.11.2013 - 08:48
Gianna a écrit:
109 catenelle nella parte iniziale del lavoro. Alla fine ho due estremità libere da unire che presumo si debbano unire con "1mb,3cat saltare una riga". Non capisco la riga a cosa si riferisce, ho una serie di maglie alte ed altissime delle chiusure del giro....in verticale....
26.11.2013 - 17:53DROPS Design a répondu:
Sono quello le righe...quelle che ha lavorato per tutto lo scaldacollo seguendo lo schema. Buon lavoro!!
26.11.2013 - 18:19
Gianna a écrit:
Allora: il mio Scaldacollo misura 109 catenelle iniziali ed un diametro di 30cm nella parte alta, quindi anche inferiore a quella indicata, ma una volta chiuso a cerchio scende sotto,le spalle. La chiusura e' eseguita chiudendo le estremità? Quindi in verticale? La spiegazione a me non risulta chiara :( Cosa si intende per "saltare una riga"? Io ho una serie di catenelle alle estremità date dalle maglie alte ed altissime di fine giro ....help!!!
26.11.2013 - 17:26DROPS Design a répondu:
Buonasera Gianna, lo scaldacollo si chiude in verticale, piegandolo a metà e lavorando come indicato, le righe sono quelle che ha lavorato per tutto il lavoro, fino a 35 cm in altezza. Buon lavoro!!
26.11.2013 - 17:42
Silver Shells#silvershellsneckwarmer |
|
|
|
Tour de cou DROPS au point d'éventail, en "Lima" ou DROPS ♥ You #3
DROPS 134-8 |
|
INFO CROCHET : Remplacer la 1ère B au début de chaque rang par 3 ml. Terminer chaque rang par 1 B dans la 3ème ml du rang précédent. -------------------------------------------------------- TOUR DE COU : Se réalise de haut en bas, en allers et retours, il est ensuite crocheté ensemble pour former un « anneau ». Monter SOUPLEMENT une chaînette de 107-119 ml avec le crochet 4.5 en Lima ou Drops ♥ You #3. RANG 1 : 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet, 1 B dans chaque ml = 105-117 B, tourner l'ouvrage. VOIR INFO CROCHET ! POINT FANTAISIE : Continuer ensuite au point d'éventails, en allers et retours à partir du milieu dos ainsi : RANG 2 : 3 ml dans la 1ère B, 1 B dans chacune des 3 B suiv (= bordure milieu dos ), *2 ml, sauter environ 2 m, 1 ms dans la m suiv*, répéter de *-* pour avoir un total de 30-34 arceaux et qu'il reste 6 ou 7 B, 2 ml et terminer par 1 B dans chacune des 4 dernières B (= bordure milieu dos), tourner l'ouvrage. On a maintenant 31-35 arceaux et 4 B de bordure de chaque côté. RANG 3 : 3 ml dans la 1ère B, 1 B dans chacune des 3 B suiv, sauter le 1er arceau, *4 B + 2 ml + 4 B dans l'arceau suivant, 1 B dans l'arceau suivant*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 2 arceaux, 4 B + 2 ml + 4 B dans l'arceau suivant, sauter le dernier arceau et terminer par 1 B dans chacune des 4 B de la bordure = 15-17 éventails et 4 B de bordure de chaque côté (milieu dos), tourner l'ouvrage. RANG 4 : 3 ml dans la 1ère B, 1 B dans chacune des 3 B suiv, *4 B + 2 ml + 4 B au milieu du groupe de B suiv (c'est-à-dire dans la ml du groupe de B), 1 B dans la B du rang précédent*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de B, 4 B + 2 ml + 4 B au milieu de ce groupe de B, terminer par 1 B dans chacune des 4 B de la bordure, tourner l'ouvrage. Répéter le 4ème rang jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 21-21 cm. RÉALISER ENSUITE LE RANG SUIVANT AINSI : 4 ml dans la 1ère B, 1 DB dans chacune des 3 B suiv, *4 DB + 2 ml + 4 DB au milieu du groupe de B suiv, 1 DB dans la B du rang précédent*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 1 groupe de B, 4 DB + 2 ml + 4 DB au milieu de ce groupe de B, terminer par 1 DB dans chacune des 4 B de bordure, tourner l'ouvrage. Répéter ce rang jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 35-35 cm. Couper et rentrer le fil. Assembler ensuite le tour du cou au milieu dos ainsi : plier le tour de cou en double, commencer en haut et crocheter * 1 ms à travers les 2 épaisseurs, dans le brin avant de la m la plus à l'extérieur de la bordure, 3 ml, sauter 1 rang *, répéter de *-* mais après 21 cm crocheter 4 ml au lieu de 3 ml. |
|
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #silvershellsneckwarmer ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 5 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 134-8
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.