Mariët Ten Brinke a écrit:
Goedenavond, Bij het rechter voorpand/mouw staat "meet nu het werk vanaf hier" breien tot 15 cm (mt L). Betekent dit dat de mouw 30 cm wijd wordt bij het boord? Is erg wijd Daarna "brei de eerste 15 steken en zet ze op een huldraad" . Wat wordt bedoeld met "brei 2 cm heen en weer over alle steken, eindig na 1 nld aan de verkeerde kant"? Ik hoor het graag. Alvast dank!
19.12.2024 - 20:04DROPS Design a répondu:
Dag Mariët,
De mouw wordt inderdaad 30 cm in omtrek bij de pols. De 15 steken zijn de eerste steken op de naald aan de kant van midden voor, waar je het telpatroon hebt gebreid. Je breit deze steken en zet ze dan op een hulpdraad, waarna je nog 2 cm verder breit over de overige steken en daarbij de laatste naald aan de verkeerde kant breit.
08.01.2025 - 13:35
Mdlenka a écrit:
Dobrý den, máte tam chybu u rukávu - místo 22-19-18-15-11-8x 1 oko má být 1x 22-19-18-15-11-8 ok.
16.10.2019 - 15:38DROPS Design a répondu:
Hi Mdlenka! Yes you're right. Thank you!
26.02.2020 - 16:28
Gery a écrit:
Hi, I would like to know where to dec into the diagram M1? Is this mean that the diagram get more narrow? Thanks
31.03.2019 - 20:20DROPS Design a répondu:
Dear Gery you are not supposed to decrease in the diagram M.1. Pattern should be worked over the 15 sts as shown in diagram. Happy knitting!
01.04.2019 - 14:08
Magdalena a écrit:
Witam. Wykonałam z powodzeniem prawy przód sweterka i niestety przy lewym przodzie zaczął sie problem. Albo błędnie odczytuje schemat ( zaczynam odp rawego dolnego rogu) albo nie potrafie odczytać wskazówek. Warkocz lewego przodu nie jest odbiciem warkocza prawego przodu. Byłabym wdzięczna za podpowiedź. pozdrawiam. magdalena
06.04.2018 - 23:14DROPS Design a répondu:
Witaj Magdo, schemat czytamy od prawego dolnego rogu, więc jest ok. Zobacz proszę video, gdzie jest pokazane jak wykonać symetryczne warkocze (inne niż w tym swetrze, ale chodzi o samą technikę): TUTAJ. Pozdrawiamy
09.04.2018 - 10:38
Magdalena a écrit:
Witam. Wykonałam z powodzeniem prawy przód sweterka i niestety przy lewym przodzie zaczął sie problem. Albo błędnie odczytuje schemat M2( zaczynam odp prawego dolnego rogu) albo nie potrafie odczytać wskazówek. Warkocz lewego przodu nie jest odbiciem warkocza prawego przodu. Byłabym wdzięczna za podpowiedź. Pozdrawiam. Magda
06.04.2018 - 23:12
Michela a écrit:
Buonasera sto iniziando questo capo,non ho mai fatto le trecce,sono in difficoltà non credo di aver capito bene lo schema.e poi non ho capito quando devo iniziare le diminuzioni e aumenti .sto facendo la m.grazie buona serata
15.09.2017 - 20:11DROPS Design a répondu:
Buonasera Michela, i diagrammi si leggono dal basso verso l'alto e da destra verso sinistra sul ferro di andata e da sinistra verso destra sul ferro di ritorno. Per le trecce, deve mettere in sospeso le maglie e lavorare come indicato nella legenda. Ci riscriva se si trova ancora in difficoltà. Buon lavoro!
15.09.2017 - 20:57
Radka Čeganová a écrit:
Dobrý den, při nahazování rukávů se přidává 7x 5ok a potom 19x 1oko nebo 1x 19ok? Přidávala jsem 19x 1 oko a díl měří 68cm, místo uvedených 56cm. Je to tak v pořádku? Děkuji.
14.07.2016 - 09:16
Denise Reeves a écrit:
Hi - please could you tell me where I can find the dimensions for each of the sizes? Thanks!
01.01.2014 - 17:48DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Reeves, you will find a measurement chart at the end of the pattern, all measures are taken flat from side to side and are in cm. Happy knitting!
02.01.2014 - 09:39
Nancy Aikman a écrit:
Beautiful sweater! I want to make a long sweater/coat. Would this pattern work just by making it longer?
27.10.2013 - 23:39DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Aikman, you can adjust the lenght as you like to, working more row before starting inc or between inc - do not forget more yarn will be then required. Your store may help you for any further assistance. Happy knitting!
29.10.2013 - 09:23
Uta Zeuner a écrit:
...das Diagramm zeigt die Hin- und die Rückreihen von der Vorderseite. XXL + XXXL: Gleichzeitig nach ca. 35 cm 1 M..... ...es ist kein Diagramm da! Mit freundliche Grüßen aus dem regnerischen Bayern Uta Zeuner
30.05.2013 - 09:59DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Zeuner, das Diagramm finden Sie jeweils unterhalb von der Anleitung.
31.05.2013 - 10:39
Arizona#arizonacardigan |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Grande veste DROPS, bordures devants avec torsade, en ”Alpaca Bouclé”. Du S au XXXL
DROPS 133-22 |
||||||||||
POINT FANTAISIE : Voir diagrammes M.1 et M.2 – Les diagrammes montrent le motif sur l'endroit. -------------------------------------------------------- DEVANT DROIT + MANCHE : Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Monter 45-49-51-55-61-65 m (y compris 1 m lis sur le côté) avec l'aiguille circulaire 5 en Alpaca Bouclé. Tricoter ainsi (1er rang = sur l'endroit) : M.1 (= 15 m), *1 m env, 1 m end*, répéter de *-* et terminer par 1 m env et 1 m lis au point mousse (= à tricoter tous les rangs à l'end) sur le côté. Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 3 cm. Continuer ensuite M.1, et tricoter les mailles restantes en jersey avec 1 m lis sur le côté comme avant. À 7-8-9-6-7-8 cm de hauteur totale, augmenter 1 m sur le côté. Répéter ces augmentations 5 fois au total tous les 9-9-9-10-10-10 cm . Taille XXL + XXXL : En même temps, à environ 35 cm de hauteur totale, diminuer 1 m pour l'encolure. Diminuer 1 m sur l'endroit en tricotant 2 m ens à l'end m après les mailles de M.1. Répéter ces diminutions (pour les 2 plus grandes tailles) à 55 cm de hauteur totale. TOUTES LES TAILLES : En même temps, à 48-49-50-51-52-53 cm de hauteur totale, monter les mailles de la manche à la fin de chaque rang sur l'endroit ainsi : 7 fois 5 m et 1 fois 22-19-18-15-11-8 m. Quand les mailles de la manche sont montées, placer 1 marqueur (l'ouvrage mesure maintenant environ 55-56-57-58-59-60 cm de hauteur totale) – MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI ! Continuer en suivant M.1, en jersey avec 1 m lis sur le côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 13-14-15-16-17-18 cm à partir du marqueur (ajuster pour que le rang suivant soit tricoté sur l'endroit). Quand toutes les diminutions et augmentations sont faites, on obtient 107-108-109-110-110-111 m. Tricoter les 15 premières m (= M.1), et les glisser en attente sur un arrêt de mailles = il reste 92-93-94-95-95-96 m. Placer un marqueur (= milieu en haut de l'épaule) – MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI ! Tricoter 2 cm en allers et retours sur toutes les mailles de l'aiguille, arrêter après 1 rang sur l'envers et puis glisser ces mailles en attente sur un autre arrêt de mailles. DEVANT GAUCHE + MANCHE : Se tricote comme le devant droit, mais en sens inverse - tricoter en suivant le diagramme M.2 au lieu de M.1. Tricoter les 15 m de M.2 en haut à l'épaule sur l'envers avant de les mettre en attente sur un arrêt de mailles. Tricoter 2 cm en allers et retours sur les mailles restantes, arrêter après 1 rang sur l'envers. Continuer à tricoter le dos sans glisser ces mailles en attente. DOS : Tricoter les mailles du devant gauche + manche, monter 16-16-18-20-22-24 m (= encolure dos) et tricoter le devant droit + manche sur l'aiguille circulaire = 200-202-206-210-212-216 m. Continuer en allers et retours en jersey avec 1 m lis de chaque côté (à tricoter au point mousse) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 13-14-15-16-17-18 cm à partir du marqueur. Rabattre ensuite au début de chaque rang de chaque côté : 1 fois 22-19-18-15-11-8 m et 7 fois 5 m = il reste 86-94-100-110-120-130 m. Placer un autre marqueur - MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI ! À 2 cm (à partir du marqueur), diminuer 1 m de chaque côté. Répéter ces diminutions 5 fois au total tous les 9-9-9-10-10-10 cm = 76-84-90-100-110-120 m. À 45-46-47-48-49-50 cm (à partir du marqueur), continuer en côtes ainsi (sur l'endroit): 1 m lis comme avant, *1 m end, 1 m env*, répéter de *-* et terminer par 1 m end et 1 m lis comme avant – EN MÊME TEMPS au 1er rang des côtes , augmenter 1 m au milieu dos = 77-85-91-101-111-121 m. À environ 3 cm de hauteur de côtes (ajuster sur les devants), rabattre les mailles comme elles se présentent. COL : Reprendre les 15 m en attente du devant droit sur l'aiguille circulaire. Monter 1 m côté épaule = 16 m. Continuer à tricoter M.1 en allers et retours avec 1 m lis au point mousse sur le côté pendant environ 5-5-6-6-7-7 cm et rabattre. Tricoter les mailles en attente du devant gauche de la même façon. Assembler le col au milieu dos et le coudre à l'encolure dos à 1 m lis des bords. ASSEMBLAGE : Coudre les manches et les côtés à 1 m lis des bords. CÔTES DES MANCHES : Relever sur l'endroit à 1 m lis du bord en bas d'une manche : 48-52-56-58-64-66 m avec les aiguilles doubles pointes 5. Tricoter 1 tour env, et continuer en côtes = 1 m end/ 1 m env pendant 6 cm (ou longueur souhaitée). Rabattre les mailles comme elles se présentent. Tricoter de la même façon en bas de l'autre manche. |
||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #arizonacardigan ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 14 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 133-22
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.