Patricia Matthews a écrit:
Thank you so much for your prompt reply. How do you exactly block it with pins?
07.10.2014 - 18:44DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Matthews, gently lay the piece to your blocking goals, and use rust-proof pins to hold the knitted piece - use as many as necessary taking care that edge are straight. Remember your DROPS store will give you more tips & advices. Happy knitting!
08.10.2014 - 09:53
Patricia Matthews a écrit:
Have knitted this -absolutely love it but I have the same problem with it rolling up. I lay it on damp towel after washing and lay a damp towel on top ensuring the garter stitch edge is laying correctly. Initially after drying the problem has disappeared but it soon reappears. Please help.
04.10.2014 - 10:46DROPS Design a répondu:
Dear Mr Matthews, avoid drying on a surface that absorbs moisture - you can block it with pins to keep it in place until it is dried. Do not hesitate to contact your DROPS store for any tips & advice. Happy knitting!
04.10.2014 - 17:59
Thera Van Dijk a écrit:
Een in ribbelsteek gebreide rand gaat altijd krullen als je het niet perst of stoomt. tegenwoordig vervang ik zo'n rand door een in gerstekorrel gebreide rand. Mijn ervaring is dat die minder krult.
14.03.2014 - 20:19Lukacs Tünde a écrit:
The garter st of the back piece keeps rolling upward. The same thing happened to the pattern 123-39, although I used a different thread (thicker). Can you tell me why? Thank you! Tünde
31.07.2013 - 12:55DROPS Design a répondu:
Dear Tünde, you can block it flat with pins if necessary to avoid rolling. Happy knitting!
31.07.2013 - 14:36
Regina Lörtscher a écrit:
Hej Det gäller mönster 131-8. Jag fundera om det blir ett fel på slutet från stickning. På framkanten se man på bilden det är man har stickat runt 4 eller 5 varf. men i mönster skriva ni inget. Jag menar från framme upp till kråge och ner till andra sidan framkanten. Eller? hälsningen Regina
04.04.2013 - 15:24DROPS Design a répondu:
Nej, det är bara att föja beskrivningen. Lycka till!
05.04.2013 - 11:42
Anni Mård a écrit:
Ohjeessa sanotaan:jatka neulomalla sileää neuletta,lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottu REUNAS kummassakin reunassa. Mitä tarkoitetaan tuolla sanalla reunas?onko se vain yksi silmukka?
14.01.2013 - 08:50DROPS Design a répondu:
Reunas, eli reunasilmukka tarvitaan sauman ompelemiseen (esim. sivusaumat, hihasaumat). Tällä silmukalla voit neuloa esim. ainaoikeaa tai sileää neuletta.
14.01.2013 - 16:32
W. Vos - Van Zanten a écrit:
Goedemiddag, Ik ben deze vest aan het breien, de achterpand is af. Nu ben ik bezig de voorpand aan het breien. Nu vraag ik me af of de teltekenig alleen is voor de heengaande naald of ook voor de teruggaande naald? Als ik namelijk voor heen en terug brei is het namelijk erg kort. Klopt dit? Met vriendelijke groeten, W. Vos-van Zanten Ps. Ik vindt deze vest erg mooi. Bedankt!!!
10.01.2013 - 13:30DROPS Design a répondu:
Zowel de heen- als de teruggaande nld worden weergegeven op de teltekening. Eerste rij is de heengaande nld, lees van rechts naar links. Tweede rij is de terugg nld, lees van links naar rechts en zo voort.
10.01.2013 - 21:46
Rita a écrit:
Hallo Corneel ik heb dit vest ook gemaakt,ziet er mooier uit op foto dan eenmaal gebreid. Als je het aandoet is het precies of je gaat vliegen,die krul gaat er niet uit.
24.10.2012 - 18:35
Corneel a écrit:
Ik heb dit vest net klaar en in elkaar gezet. De zijnaad onderaan krult alleen erg en is geen mooi gezicht. Wat kan ik daar aan doen? Persen wil ik niet, dan gaat de fut uit het breiwerk
24.10.2012 - 17:35DROPS Design a répondu:
Hoi Corneel (en Rita). Je kan dit breiwerk wel stomen / persen. Leg een nat thee- of handdoek tussen het breiwerk en strijkijzer en pers/stoom de rand plat. Het werkt - wij hebben hetzelfde gedaan als met de model op de foto. Veel plezier mee.
25.10.2012 - 09:55
Wil Van Balen a écrit:
Kan ik dit ook breien op gewone naalden nr. 5 ipv een rondbreinaald?
12.10.2012 - 13:47DROPS Design a répondu:
Ja, dat is mogelijk als je alle st kwijt kan op de rechte nld
15.10.2012 - 12:17
Medieval#medievaljacket |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Veste asymétrique DROPS avec torsades, en "Nepal". Du S au XXXL.
DROPS 131-8 |
|||||||||||||
POINT MOUSSE (en allers et retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. DIMINUTIONS (dos) : Toutes les diminutions se font sur l'endroit. Diminuer 1 m de chaque côté ainsi : tricoter 2 m, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée. Continuer jusqu'à ce qu'il reste 4 m, tricoter les 2 m suiv ens à l'end, tricoter les 2 dernières m. POINT FANTAISIE : Voir diagramme M.1 (le diagramme montre le motif sur l'endroit) BOUTONNIÈRES : Ouvrir 3 boutonnières sur la bordure devant droit. 1 BOUTONNIÈRE = rabattre la 4ème m à partir du bord, au rang suivant, monter 1 m au -dessus de la m rabattue. Emplacement des boutonnières (hauteur totale environ) : TAILLE S : 26, 33, 40 cm TAILLE M : 27, 34, 41 cm TAILLE L : 29, 36, 43 cm TAILLE XL : 30, 37, 44 cm TAILLE XXL : 32, 39, 46 cm TAILLE XXXL : 33, 40, 47 cm -------------------------------------------------------- DOS : Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire. Monter 76-84-90-100-110-120 m (y compris 1 m lis au point mousse de chaque côté) sur l'aiguille circulaire 5 en Nepal. Tricoter 6 rangs au point mousse - voir ci-dessus. Continuer ensuite en jersey avec 1 m lis au point mousse de chaque côté (1er rang = sur l'endroit). À 10 cm de hauteur totale, diminuer 1 m de chaque côté - voir diminutions ci-dessus. Répéter ces diminutions 4 fois au total tous les 6-7-7-8-8-8 cm = 68-76-82-92-102-112 m. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! Placer un marqueur dans la m lis de chaque côté à 34-35-36-37-38-38 cm de hauteur totale (= repères pour l'assemblage). À 48-50-52-54-56-57 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 0-1-2-3-5-7 fois 2 m et 1-2-2-4-4-5 fois 1 m = 60-62-64-66-68-68 m. À 65-68-71-74-77-79 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 18 m centrales et terminer chaque épaule séparément. Diminuer 1 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 20-21-22-23-24-24 m. Rabattre à 67-70-73-76-79-81 cm de hauteur totale. DEVANT GAUCHE : Se tricote en allers et retours sur aiguille circulaire. Monter 104-110-116-122-128-134 m sur l'aiguille circulaire 5. Tricoter 6 rangs au point mousse, puis le rang suivant (= sur l'endroit) ainsi : 4 m au point mousse (= bordure du bas), tricoter en jersey jusqu'à ce qu'il reste 22 m, tricoter ensuite le diagramme M.1 (= 18 m), et terminer par 4 m au point mousse (= m de bordure devant). Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 34-35-36-37-38-38 cm de hauteur totale, puis rabattre les 57-59-62-63-64-65 premières m sur l'endroit = 47-51-54-59-64-69 m. Continuer à tricoter M.1, et les mailles de bordure devant comme avant. À 48-50-52-54-56-57 cm de hauteur totale, former l'emmanchure sur le côté comme pour le dos = 43-44-45-46-47-47 m. À 67-70-73-76-79-81 cm de hauteur totale, rabattre les 20-21-22-23-24-24 premières m sur l'endroit pour l'épaule pour toutes les tailles = il reste 23 m pour le col pour toutes les tailles. Tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi : 1 m lis au point mousse, M.1 et terminer par 4 m au point mousse. Continuer ainsi jusqu'à ce que le col mesure 9 cm – mesurer à partir de l'épaule. Rabattre ensuite les 7 premières m au début des 2 rangs suivants sur l'endroit, puis rabattre souplement les 9 m restantes. DEVANT DROIT : Tricoter comme pour le devant gauche, mais en sens inverse et ouvrir les boutonnières sur la bordure devant – voir ci-dessus. MANCHES : Se tricotent en allers et retours sur aiguille circulaire. Monter 36-38-38-40-42-44 m (y compris 1 m lis de chaque côté) sur l'aiguille circulaire 5. Tricoter 6 rangs au point mousse (1er rang = sur l'endroit), et continuer ensuite en jersey jusqu'à la fin. À 10 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté. Répéter ces augmentations 7-8-9-10-11-11 fois au total tous les 5½-4½-4-3½-3-3 cm = 50-54-56-60-64-66 m. À 47 cm de hauteur totale pour toutes les tailles, rabattre de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 1-2-2-2-2-2 fois 2 m et 2-1-2-3-4-5 fois 1 m. À 53-53-54-54-55-56 cm de hauteur totale, rabattre de chaque côté tous les 2 rangs : 2 fois 1 m, 2 fois 2 m et 1 fois 3 m = 18-20-20-22-24-24 m. Rabattre souplement toutes les mailles. La manche mesure environ 58-58-59-59-60-61 cm de hauteur totale. Tricoter l'autre manche. ASSEMBLAGE : Faire la couture des épaules. Assembler le col milieu dos et le coudre à l'encolure dos à 1 m lis du bord. Monter les manches. Faire la couture des côtés à 1 m lis du bord ainsi : coudre A (= mailles rabattues du devant) contre B (= côté du dos) – voir schéma. NOTE ! Ajuster pour que les mailles rabattues de chaque devant soit cousues jusqu'au marqueur du dos, puis continuer la couture des côtés comme avant à 1 m lis des bords et coudre les manches. Coudre les boutons sur la bordure devant gauche. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #medievaljacket ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 14 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 131-8
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.