Elizabeth a écrit:
One more question. When you end the M1 pattern, it seems to indicate to knit two rows and then purl on the right side instead of doing two rows of garter stitch like is done everywhere else (bottom and sleeve ribbing). Can you confirm that, and explain the difference, please? Thanks!
31.03.2016 - 01:34DROPS Design a répondu:
Dear Elizabeth, after M.1 work 2 rows reverse stocking st, ie K1 row from RS (work YO and slipped sts tog as one st), then K 1 row from WS (to create the ridge). Happy knitting!
31.03.2016 - 08:44
Elizabeth a écrit:
I have just taught myself to knit and this is my first project. Can you please explain how to do the bind-off for the arm holes in the M1 pattern? Do you do the yarn over slip and then bind those two off? Or do you bind off the first stitches on the needle and then continue in the M1 pattern? Likewise, do you stop the pattern at the end of the row to preserve those stitches for bind-off, or do you bind off the stitches from the pattern? Thanks for any help you can offer. Having fun!
31.03.2016 - 01:04DROPS Design a répondu:
Dear Elizabeth, bind off following M.1, ie work yo and sts tog as 1 st - see also video below. Happy knitting!
31.03.2016 - 08:41Claudia Alarcon a écrit:
Hola me pueden indicar si el diagrama se teje también en la espalda? o sólo es en el delantero? gracias
28.03.2016 - 05:23DROPS Design a répondu:
Hola Claudia. Si, el diagrama se trabaja en el delantero y en la espalda.
28.03.2016 - 10:35
Ellen Haring-Peltenburg a écrit:
In de patroonbeschrijving staat, na het breien van het boord en de twee nld ribbelsteek, dat ercna 10 cm gemeerderd gaat worden. Is dit 10 cm vanaf de boord, of 10 cm vanaf begin van het werk? Met vriendelijke groet, Ellen Haring
26.11.2015 - 10:36DROPS Design a répondu:
Beste Ellen. Je meet vanaf het begin van het werk.
26.11.2015 - 14:18
Christine Morin a écrit:
Référence: diagramme M1; suite au 2 rangs de point mousse, on débute le diagramme. Cependant doit-on débuter avec la 2ième ligne du diagramme car à la première ligne à la deuxième maille il est mentionné de tricotter ens à l'envers la jetée et la maille glissée mais elle n'a pas encore été fait à ce moment là (car on débute le diagramme). Merci de m'aider à comprendre.
11.11.2015 - 04:30DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Morin, après les 2 rangs point mousse, on tricote M.1 sur l'endroit ainsi: *1 jeté, glissez 1 m à l'end, 1 m env*, répétez de *-* sur les mailles concernées. Cliquez ici pour en savoir plus sur les diagrammes. Bon tricot!
11.11.2015 - 09:42
Margaret a écrit:
Can anyone tell me where to find quantities of wool necessary for this garment.
23.09.2015 - 15:41DROPS Design a répondu:
Hi Margaret. It's stated at the top of the pattern: Size: S - M - L - XL - XXL - XXXL Materials: DROPS ALPACA from Garnstudio 350-400-450-500-550-600 g, colour no 0618, beige
23.09.2015 - 16:23Vanda a écrit:
Hallo, has anybody tried this pattern in Baby Merino? Does it stretch after wasching? Thanks.
15.05.2015 - 10:29DROPS Design a répondu:
Dear Vanda, take care to the information and washing instructions on the shadecard and to the general yarn care tips - Calculate amount of new yarn here. Remember your store will give you tips & advices if required. Happy knitting!
15.05.2015 - 13:27
Eric a écrit:
Comment faire M1? Les points noir dans le rang 1 ? c'est 1 m env et rang 2 1 m end = Lignes verticale et l'horizontale moins prononcés. Ma mère fait différent : rang 1 des 1 m end et rang 2 des 1 m env = Lignes verticale avec des boucles. Vous donner deux réponses contradictoires; dans le rang 1 les m env le 02.01.2014 et les m end le 17.12.2012. De plus, doit-on faire une m end au début et a la fin (m lis)? Merci!
26.03.2015 - 02:02DROPS Design a répondu:
Bonjour Éric, les points noirs se tricotent en jersey env, soit à l'env sur l'end et à l'end sur l'env. Au rang 1, vous les tricotez à l'envers (= sur l'endroit), au rang 2, vous les tricotez à l'end (= sur l'envers). Répétez le diagramme en largeur, c'est-à-dire qu'à la fin du rang, terminez (sur l'endroit) par la 1ère m à droite du diagramme (1 jeté, glissez 1 m à l'end). Bon tricot!
26.03.2015 - 09:00Sibylle Schmid a écrit:
Das Schnittmuster scheint falsch beschriftet. Armloch 9cm, das kann nicht sein. Muss wohl auf jeder Seite die Hälfte sein. Dann passt es mit den anderen Maßen zusammen. Bei Größe XXXL wären das dann 5,5cm. Abgenommen werden aber 18 Maschen, das wären ungefähr 8cm. Hier stimmt leider garnichts.
22.02.2015 - 14:28DROPS Design a répondu:
Die Angabe müssen Sie im Zusammenhang mit dem Ärmel sehen, sie zeigt die Länge der Armkugel an. Größe XXXL: Der Ärmel wird bis zu einer Länge von 55 cm gestrickt, dann folgt die Armkugel mit 11 cm = 62 cm Gesamtlänge wie in der Skizze. Durch die Rundung hat die Armkugel ein etwas anderes Maß als die Armausschnittbreite, passt aber trotzdem hinein.
06.03.2015 - 10:08Rachel a écrit:
It seems that the point at which you cast off for the neckline might not be right. In the smallest size it says to bind off the middle 5 stitches when the work is 50 cm long, and then to continue with the decreases for the V neck until the work is 60 cm long. This results in a neckline that is too small for an adult's head, especially after adding the ribbed neckline. I ended up ripping back and starting the neck closer to 43cm which has made a reasonable sized V-neck.
02.02.2015 - 10:49
Edward#edwardsweater |
||||||||||
|
||||||||||
Pull homme tricoté avec encolure V, en DROPS Alpaca. Du S au XXL
DROPS 135-26 |
||||||||||
CÔTES : * 1 m end, 2 m env *, répéter de * - *. POINT MOUSSE (en allers retours) : Tricoter tous les rangs à l'endroit. POINT FANTAISIE : Voir diagramme M.1. Rang 1 dans le diagramme = sur l'endroit. -------------------------------------------------------- DEVANT : Monter 104-107-116-125-134-143 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec les aiguilles 2,5 et le fil Alpaca et tricoter en CÔTES - voir ci-dessus - avec 1 m lis de chaque côté pendant 5-5-6-6-6-6 cm. Continuer avec les aiguilles 3,5 et tricoter 2 rangs POINT MOUSSE - voir ci-dessus - EN MÊME TEMPS, répartir 1-0-1-0-1-0 diminution sur le 1er rang = 103-107-115-125-133-143 m. Continuer ensuite en jersey. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON ! À 10 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 2-5-6-6-6-5 fois au total tous les 12-5-5-5-5-7 cm = 107-117-127-137-145-153 m. En même temps, à 31-32-33-34-35-36 cm de hauteur totale, tricoter 2 rangs point mousse, et continuer ensuite en suivant M.1. À 40-41-42-43-44-45 cm de hauteur totale, rabattre pour les emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 3-3-3-4-5-5 fois 2 m et 2-3-3-3-3-5 fois 1 m = 85-93-103-109-113-117 m. À 45-48-49-50-52-53 cm de hauteur totale, terminer M.1 par 1 rang jersey et 1 rang envers (vu sur l'endroit) et continuer en jersey. À 50-51-53-54-55-57 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure V les 5 m centrales et terminer chaque côté séparément. Rabattre 1 m côté encolure tous les 2 rangs : 14-16-17-17-18-18 fois 1 m = il reste 26-28-32-35-36-38 m pour l'épaule. Rabattre à 60-62-65-67-69-71 cm de hauteur totale. DOS : Monter et tricoter comme le devant. Former les emmanchures comme pour le devant et continuer jusqu'à 58-60-63-65-67-69 cm de hauteur totale. Rabattre ensuite pour l'encolure les 29-33-35-35-37-37 m centrales puis côté encolure tous les 2 rangs : 2 fois 1 m = il reste 26-28-32-35-36-38 m pour l'épaule. Rabattre à 60-62-65-67-69-71 cm de hauteur totale. MANCHES : Monter 53-53-56-59-62-62 m (y compris 1 m lis de chaque côté) avec les aiguilles 2,5 et le fil Alpaca et tricoter en CÔTES pendant 6-6-7-7-7-7 cm. Continuer avec les aiguilles 3,5 et tricoter 2 rangs point mousse puis continuer en jersey. À 12-12-15-12-12-10 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 16-19-22-24-24-26 fois au total tous les 2.5-2-1.5-1.5-1.5-1.5 cm = 85-91-100-107-110-114 m. À 55-54-53-53-52-51 cm de hauteur totale (moins haut pour les grandes tailles car l'arrondi de la manche est plus long et les épaules plus larges), rabattre de chaque côté tous les 2 rangs : 4 fois 3 m, puis 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 63-62-61-61-61-61 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m de chaque côté, rabattre ensuite les mailles restantes, la manche mesure environ 64-63-62-62-62-62 cm de hauteur totale. ASSEMBLAGE : Coudre les épaules. Monter les manches. Coudre les manches et les côtés à 1 m lis des bords. COL : Commencer à gauche des 5 m rabattues au milieu devant et relever environ 92 à 125 (nbe multiple de 3+2) autour de l'encolure avec l'aiguille circulaire 2,5 et le fil Alpaca et terminer à droite des 5 m du milieu devant. Tricoter en allers retours à partir du milieu devant. Tricoter 1 rang end sur l'envers et 1 rang end sur l'endroit, puis continuer en côtes ainsi : (1er rang = envers) : 1 m point mousse, * 1 m env, 2 m end*, répéter de * - *, terminer par 1 m point mousse. Vu sur l'endroit, on aura des côtes 1 m end/2 m env. À 4 cm de hauteur de col, rabattre les mailles en côtes. Placer le côté droit du col au-dessus du côté gauche au milieu devant et coudre dans les 2 épaisseurs. |
||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #edwardsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 6 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 135-26
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.