Offres Spéciales DROPS - En juin, ÉCONOMISEZ 30% sur 6 laines!
Product image DROPS Karisma yarn
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.65€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS AW2425
DROPS 85-16
Taille : 12/14 ans – S/M – L – XL – XXL

Fournitures : Drops Karisma Superwash de Garnstudio
Avec manches : 450-550-600-650-750 g coloris n° 16, gris foncé
Sans manches : 350-400-400-450-550 g coloris n° 16, gris foncé

Aiguilles Drops et aiguille circulaire Drops n° 3 et Aiguilles Drops n° 4
(+ ou – grosses pour obtenir l’échantillon)

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

Vous pourriez aussi aimer...

Product image DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.15 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.65€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

ÉCHANTILLON
21 m x 28 rangs = 10 x 10 cm en jersey avec les aiguilles 4

CÔTES : *1 m end, 2 m env* répéter de *à*

POINT FANTAISIE : voir diagramme ci-dessous. Le diagramme est montré sur l’endroit.

DIMINUTIONS pour les emmanchures du pull sans manches
Toutes les diminutions se font sur l’endroit à 7 m du bord (sur l’end) : 1 m lis au point mousse, 1 m end, 2 m env, 1 m end, 2 m env
Diminuer 1 m avant ces 7 m : glisser 1 m à l’end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
Diminuer après ces 7 m : 2 m ens à l’end

RÉALISATION
DEVANT
Avec les aiguilles 3 monter 95-104-113-122-131 m ; tricoter 3 rangs envers (1er rang = envers), puis continuer en côtes avec 1 m lis au point mousse de chaque côté (voir ci-dessus).
A 5-6-6-6-6 cm de hauteur totale (ajuster de sorte que le rang suiv soit un rang end), tricoter 2 rangs end, ajuster sur le 1er rang le nombre de m à 95-103-113-121-131 m (augm ou diminuer selon le cas)
Continuer avec les aiguilles 4 de la façon suivante : 1 m lis au point mousse, 25-28-32-36-40 m jersey, M1 sur les 43-45-47-47-49 m suivantes, 25-28-32-36-40 m suiv en jersey et 1 m lis au point mousse.
A 10 cm de hauteur totale, augm 1 m de chaque côté 6 fois tous les 4-5-5-5-5 cm = 107-115-125-133-143 m.
Lire attentivement la suite avant de continuer
Emmanchure (pull sans manches) : à 34-42-43-44-45 cm de hauteur totale, tricoter ainsi sur les 13 m de chaque côté (vu sur l’endroit) : 1 m lis au point mousse, *1 m end, 2 m env* répéter de *à* 4 fois (tricoter les autres m comme avant).
A 36-44-45-46-47 cm de hauteur totale, rabat 6 m de chaque côté pour les emmanchures, puis 8-2-6-9-13 fois 1 m tous les 2 rangs (voir diminutions ci-dessus).
Emmanchure (pull avec manches) : à 36-44-45-46-47 cm de hauteur totale, rabat de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 3-1-2-4-5 fois 2 m et 5-3-5-4-6 fois 1 m.
Encolure : EN MÊME TEMPS, à 36-44-44-46-46 cm de hauteur totale, rabat les 17 m centrales pour l’encolure. Terminer chaque côté séparément.
1er côté = 31-41-42-43-44 m
Continuer en jersey et M1 sur les 13-14-15-15-16 m du milieu devant. A 45-53-55-56-57 cm de hauteur totale, diminuer 1 m côté encolure 7-8-9-9-10 fois tous les 4 rangs.
Quand toutes les diminutions de l’emmanchure et de l’encolure sont faites, on obtient 24-33-33-34-34 m pour l’épaule. Continuer en jersey et point fantaisie (pour la veste : avec 7 m en côtes côté emmanchure). A 56-66-68-70-72 cm de hauteur totale, rabat toutes les m.

2ème côté : tricoter comme pour le 1er côté mais en sens inverse.

DOS
Monter et tricoter comme pour le devant, mais ne pas faire M1. Former les emmanchures comme pour le devant = 79-99-101-103-105 m.
A 54-64-66-68-70 cm de hauteur totale, rabat les 27-29-31-31-33 m centrales pour l’encolure, puis dim 2 fois 1 m tous les 2 rangs = 24-33-33-34-34 m pour chaque épaule. A 56-66-68-70-72 cm de hauteur totale, rabat toutes les m.

MANCHES (pull avec manches)
Avec les aiguilles 3 monter 47-50-50-53-53 m, tricoter 3 rangs envers (1er rang = envers), puis continuer en côtes avec 1 m lis de chaque côté –voir ci-dessus.
A 4-5-5-5-5 cm de hauteur totale –ajuster de sorte que le rang suiv soit un rang sur l’end- tricoter 2 rangs endroit et continuer en jersey sur les aiguilles 4.
A 9-13-9-9-13 cm de hauteur totale, augm 1 m de chaque côté 15-17-20-20-23 fois tou les 2.5-2-2-2-1.5 cm = 77-84-90-93-99 m
A 46-49-49-50-50 cm de hauteur totale, rabat de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 4 m, 2-3-3-3-3 fois 3 m, 1-1-2-2-2 fois 2 m et 7-2-4-5-8 fois 1 m, puis 2 m jusqu’à 55-56-58-60-62 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m. Rabat les m restantes. La manche mesure env 56-57-59-61-63 cm de hauteur totale.

ASSEMBLAGE
Coudre les épaules.
Col : avec l’aiguille circulaire 3 relever autour de l’encolure en commençant à gauche des 17 m rabattues du milieu devant env 127-163 m (nbe multiple de 3 + 1), arrêter à droite des 17 m rabattues au milieu devant. Tricoter en allers retours ainsi : 1 rang end surl’env, monter 1 nouvelle m de chaque côté (=m lisière)= 129-165 m
Puis continuer ainsi sur l’end : 1 m lis au point mousse, 1 m end, *2 m env, 1 m end* répéter de *à* et terminer par 1 m lis au point mousse. Mettre un marqueur à la 23-23-26-26-29ème m de chaque côté (= 1 m end sur l’end)
A 3.5 cm de hauteur totale de col, augmenter 2 m env de chaque côté des m avec les marqueurs (on a 3 m env) = 133-169 m. Tricoter 2 rangs endroit sur toutes les m, et rabat souplement.
Coudre les bordures du col aux 17 m du milieu devant.
Pull avec manches : assembler les manches, coudre les manches et les côtés dans les m lisières
Pull sans manches : Coudre les côtés dans les m lisières.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 30.03.2009
Emmanchure (pull avec manches) : à 36-44-45-46-47 cm de hauteur totale, rabat de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 3-1-2-4-5 fois 2 m et 5-3-5-4-6 fois 1 m.
Correction en ligne le: 01.04.2009
Encolure : ... 1er côté = 31-41-42-43-44 m

Diagramme

1 m end sur l’end, env sur l’env = 1 m end sur l’end, env sur l’env
1 m env sur l’end, end sur l’env = 1 m env sur l’end, end sur l’env
Diagram for DROPS 85-16
Diagram for DROPS 85-16
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé.  Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.  

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!
Vous avez terminé ce modèle?
Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 85-16

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (35)

country flag Barbara Van Merle a écrit:

Wat betekent in elke 4e naald? Welke naald reken ik als de eerste? Is dat de naald na het minderen?

16.08.2016 - 22:58

DROPS Design a répondu:

Deze vraag is gisteren al beantwoord, zie onder: U begint waar aangegeven staat met minderen. Daarna herhaalt u dat elke vierde naald, dus de eerste naald is met minderingen, dan geen minderingen in nld 2, 3 en 4, minderen in 5, niet minderen in 6, 7, 8, minderen in 9, en zo verder.

16.08.2016 - 23:22

country flag Barbara Van Merle a écrit:

Wat betekent in elke 4e naald? Welke naald reken ik als de eerste? Is dat de naald na het minderen?

15.08.2016 - 21:54

DROPS Design a répondu:

U begint waar aangegeven staat met minderen. Daarna herhaalt u dat elke vierde naald, dus de eerste naald is met minderingen, dan geen minderingen in nld 2, 3 en 4, minderen in 5, niet minderen in 6, 7, 8, minderen in 9, en zo verder.

15.08.2016 - 22:42

country flag Annett a écrit:

Hallo, ich habe eine Frage zu dem Diagramm. Ist die 2. Zeile die Rückreihe und wird links gestrickt? Oder ist es die 3. Reihe un die Rückreihe wird immer gestrickt, wie die Maschen erscheinen? Danke für eure Antwort

05.05.2015 - 06:38

DROPS Design a répondu:

Liebe Annett, das Diagramm zeigt alle R, also Hin- UND Rück-R. Die 2. Zeile ist somit die Rück-R und wird, wie alle anderen Rück-R auch, links gestrickt. Weiterhin viel Spaß beim Stricken!

07.05.2015 - 10:39

Tineke a écrit:

Goedemiddag, Kan ik niet rekenen of klopt er iets niet? "Meerder vanaf een hoogte van 10 cm 6 x 1 st aan weerskanten op elke 4-5-5-5-5 cm = 107st." "Hals: Kant de middelste 17 st af voor de hals. Brei de delen afzonderlijk verder. 1e kant: = (31) 41-42-43-44 st." 107st. - 17st. = toch 90st gedeeld door 2 is volgens mij 45 st aan elke kant en geen 31? Groetjes, Tineke

16.03.2015 - 16:12

DROPS Design a répondu:

Hoi Tineke. Je moet niet vergeten het afkanten voor de armsgaten. 28 st worden hiervoor afgekant: 107-28 = 79. Dan kant je de 17 st af voor de hals = 62 over = 31 st voor elke schouder.

03.06.2015 - 14:25

Tineke a écrit:

Hartstikke bedankt!, Het betekent alleen dat ik een stukje terug moet, want ik dacht dus dat de eerste naald altijd de heengaande naald wordt genoemd en ben dus uitgegaan van een naald aan de verkeerde kant. (Naald 1 is verkeerde kant volgens patroon) Jammer , maar helaas.... Groetjes, Tineke

04.03.2015 - 15:29

Tineke a écrit:

Hai, Waarschijnlijk een hele stomme vraag maar wat wordt bedoeld met "heengaande" naald in de volgende tekst?: "Brei bij een hoogte van 5-6-6-6-6 cm – zorg dat de volgende nld een heengaande nld is". Alvast bedankt!, Groetjes, Tineke

04.03.2015 - 11:23

DROPS Design a répondu:

Hoi Tineke. Een heengaande nld is hetzelfde als een naald op de goede kant. Dwz, de volgende nld moet op de goede kant zijn.

04.03.2015 - 15:01

country flag Magdalena a écrit:

Hej, finner ingen beskrivning av bakstycket, var finns det?

22.01.2015 - 00:29

DROPS Design a répondu:

Hej Magdalena. Jo, det er der, men der mangler et mellemrum. Beskrivelsen af bakstycket staar i slutningen af delen Halssprund i 6e linie.

22.01.2015 - 14:16

country flag Mia a écrit:

The diagram in patters is missing. Please can you check why and fix it. We should appreciate that very much. My friend want to knit this sweater as a gift for her dear son. Thanks in advance.

31.08.2014 - 00:50

DROPS Design a répondu:

Dear Mia, you will find the diagram M.1 to this pattern at the end of the pattern, beside the measurement chart. Happy knitting!

01.09.2014 - 09:50

country flag Angelika Schulze a écrit:

Ich stricke zurzeit diesen Pullover in der Gr. XL. Hier ist eine Garnmenge von 650 g angegeben. Leider reicht diese nicht aus. Man benötigt wie auch für die Gr. XXL 750 g. Habe mir die Wolle nachbestellt, allerdings nicht mehr die gleiche Partienummer erhalten. Was jetzt ein wenig schade ist.

01.07.2014 - 13:09

country flag Garnstudio Deutschland a écrit:

Liebe Martina, das ist absolut richtig. Danke für den Hinweis. Wir haben teilweise in den älteren Anleitungen leider noch diese Formulierungen und ersetzen sie fortlaufend.

01.11.2013 - 07:54