Chantal B a écrit:
Bonjour, pouvez vous m'expliquer ce que veux dire la ligne sous le diagramme svp34 m blir......
02.10.2018 - 13:25DROPS Design a répondu:
Bonjour Chantal B., bien volontiers: on a 34 m dans M.1 puis on va augmenter au dernier rang de M.1 et on aura ainsi 48 m dans M.1. Bon tricot!
02.10.2018 - 15:56
Anne a écrit:
I love this pattern which I have almost finished but I\'m not sure how to stitch down the rolled edge on the neck. After zooming in on the photo it looks like the stocking stitch is turned inside out and then stitched down onto the main body of the jersey to cover the neck join. Is this correct? Thanks so much. Anne, New Zealand
28.08.2018 - 22:08DROPS Design a répondu:
Dear Anne, the rolled edge is not sewn down, just felt to roll as the stockinett stitch would by itself. However, you can stitch it down with a few small stitches if you wish, but be careful, the stitching should not be too tight. Happy Knitting!
30.08.2018 - 19:22
Anne a écrit:
I love this pattern which I have almost finished but I\'m not sure how to stitch down the rolled edge on the neck. After zooming in on the photo it looks like the stocking stitch is turned inside out and then stitched down onto the main body of the jersey to cover the neck join. Is this correct? Thanks so much. Anne, New Zealand
28.08.2018 - 22:08DROPS Design a répondu:
Dear Anne, you will first pick up sts around the neck and work rib for 12-14 cm (high collar). Then pick up once again stitches around neck (this time in the first row of rib in high collar) and work 3 rows stocking stitch then cast off (with yarn overs to make the bind off elastic enough and let it roll nicely). Happy knitting!
06.09.2018 - 10:01
Annabella Pedemonte a écrit:
Tengo una duda: el diagrama de los cruces representa sólo las carreras del derecho? Estoy tejiendo las carreras del revés los puntos como se presentan pero no sé si es lo correcto. Muchas gracias desde ya.
19.07.2018 - 20:38DROPS Design a répondu:
Hola Annabella. El diagrama muestra todas las filas del patrón vistas por el lado derecho, es decir, las filas de derecho se leen de derecho a izquierda y se trabajan los puntos como se presentan en el diagrama, las filas de revés se leen de izquierda a derecha y se trabajan los puntos al contrario que se presentan en el diagrama (presta atención a las explicaciones antes del diagrama).
21.07.2018 - 20:15Annette Stratford a écrit:
The pattern for the King's Cable which I found on line is absolutely wrong. For an adult male, it says to cast on 65 stitches for the back and 32 for the sleeves. This is a child's size
12.08.2017 - 23:36
🇫🇷Rigault a écrit:
Bonjour, les 2 laines sont elles utilisées ensemble sur tout le pull? Les quantités étant différentes et le grammage des pilotes identique , j'ai un doute... Autre question, sur le descriptif des points utilisés, j'ai à l'écran des carrés vides les uns en dessous des autres avec des explications différentes. pouvez vous vérifier ou me transmettre par mail le document ? Merci d'avance, bien cordialement isabelle
31.03.2017 - 15:24DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Rigault, ce pull se tricote avec 1 fil Alaska et 1 fil Alpaca tout du long, les quantités de chacune de ces qualités sont différentes car elles ont un métrage différent par pelote. Vous trouverez la légende des symboles du diagramme juste au-dessus dudit diagramme. Bon tricot!
31.03.2017 - 17:01
Anni a écrit:
Hei. Jeg har planer om å få strikket to gensere av denne modellen; King's Cable DROPS herregenser med fletter. Er det mulig å strikke denne modellen med enkelt garn, slik at den ikke blir så tykk/varm? Og i tilfelle hvordan tilpasser jeg da størrelse og oppskriften? ( opprinnelig str M og str L. Kan drops big merino brukes?Vennlig hilsen Anni
08.03.2017 - 20:05DROPS Design a répondu:
Hej Anni. Vil du strikke den tyndere, saa aendres strikkefastheden. Det betyder at du skal beregne maskeantallet paany paa basis af den strikkepröve du har lavet med 1 traad. Men pröv i förste omgang at strikke med 1 traad - f.eks. Big Merino (fra gruppe C) og se om strikkefastheden i opskriften holder. Gör den det og er du tilfreds med resultatet, saa kan du strikke uden at aendre.
09.03.2017 - 13:59
Franca a écrit:
Also, after I BO the centre 16 sts, am I supposed to break the yarn and continue to work on each shoulder with separate balls of yarn? I don't know how else to continue as once I bind off for the neck, I can no longer work across both sides?
25.02.2017 - 15:02DROPS Design a répondu:
Dear Franca, work 1 row while binding off the middle 16 sts, then work row to the end. Now continue each shoulder separately, work first the sts on needle to shoulder and finished measurement, then work the other shoulder joining yarn again. Happy knitting!
27.02.2017 - 09:44
Franca a écrit:
I am nearing the end of the front piece, where it says dec 14 sts evenly distributed over centre 48 sts. Then it says BO cen.16 sts on next row, then to BO neck edge every other row until 21 sts remain for each shoulder. Pattern doesn't give specifics for these instructions and I'm unsure how to do this and keep the pattern properly aligned.
25.02.2017 - 15:01DROPS Design a répondu:
Dear Franca, continue then working K over K and P over P. Happy knitting!
27.02.2017 - 09:42
Birgitte Sharif a écrit:
Når jeg strikker M2 (jeg har strikket det 3 gange i højden) bliver det resulterende mønster ikke ligesom det på billedet. Kan forskellen skyldes, at jeg følger mønster instruktion fra venstre mod højre men strikker fra højre mod venstre?
27.01.2016 - 14:32
King's Cable |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pull tricoté pour homme avec torsades en DROPS Alaska et DROPS Alpaca
DROPS 85-6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÉCHANTILLON 13 m x 18 rangs = 10 x 10 cm avec 1 fil de chaque qualité en jersey avec les aiguilles 6 CÔTES : *3 m end, 3 m env* répéter de *à* POINT FANTAISIE Voir diagramme ci-dessous. Le diagramme est montré sur l’endroit. M1 = 10 premiers rangs du diagramme. Les carrés noirs de M1 NE SONT PAS des mailles, sauter ces carrés. M2 = les 24 rangs du haut du diagramme. RÉALISATION DEVANT Avec les aiguilles 5 et 1 fil de chaque qualité Alaska + Alpaca, monter 60-66-72-78-84 m, tricoter en côtes ainsi (1er rang = endroit) Taille 12/14 ans : 1 m lis au point mousse, *3 m env, 3 m end* répéter 2 fois de *à*, M1 (=34 m), *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 2 fois, terminer par 1 m lis au point mousse Taille S/M : 1 m lis au point mousse, *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 2 fois, 3 m end, M1 (=34 m), *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 2 fois, terminer par 3 m end, 1 m lis au point mousse Taille L : 1 m lis au point mousse, *3 m env, 3 m end* répéter de *à* 3 fois, M1 (= 34 m), *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 3 fois et terminer par 1 m lis au point mousse Taille XL : 1 m lis au point mousse, *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 3 fois, 3 m end, M1 (=34 m), *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 3 fois, terminer par 3 m end, 1 m lis au point mousse Taille XXL : 1 m lis au point mosuse, *3 m env, 3 m end* répéter de *à* 4 fois, M1 (=34 m), *3 m end, 3 m env* répéter de *à* 4 fois, terminer par 1 m lis au point mousse. Quand M1 est fini (l’ouvrage mesure env 6 cm), continuer avec les aiguilles 6 – il y a maintenant 14 m augmentées dans le point fantaisie = 74-80-86-92-98 m. Continuer ainsi : 1 m lis au point mousse, 12-15-18-21-24 m jersey, M2 (=48 m) et 12-15-18-21-24 m jersey, 1 m lis au point mousse. A 12 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 4-4-4-3-3 fois tous les 5-6-7-12-12 cm = 82-88-94-98-104 m. A 35-43-44-45-46 cm de hauteur totale, rabat pour les emmanchures de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 1-0-1-1-2 fois 2 m et 2-1-2-4-4 fois 1 m = 68-80-80-80-82 m. A 50-59-61-63-65 cm de hauteur totale, répartir 14 diminutions sur les 48 m centrales. Au rang suiv, rabat les 14-16-16-16-18 m centrales pour l’encolure,puis tous les 2 rangs 1 fois 2 m et 2 fois 1 m = 16-21-21-21-21 m pour chaque épaule. A 56-66-68-70-72 cm de hauteur totale, rabat toutes les m. DOS Avec les aiguilles 5 et 1 fil de chaque qualité Alaska + Alpaca, monter 59-65-71-77-83 m, continuer en côtes ainsi : Taille 12/14 ans + L + XXL : 1 m lis au point mousse, *3 m end, 3 m env* répéter de *à* ; terminer par 3 m end, 1 m lis au point mousse Taile S/M + XL : 1 m lis au point mousse, *3 m env, 3 m end * répéter de *à* et terminer par 3 m env, 1 m lis au point mousse A 6 cm de hauteur totale (comme pour le devant), continuer avec les aiguilles 6 en jersey. A 12 cm de hauteur totale, augmenter de chaque côté comme pour le devant = 67-73-79-83-89 m. Former les emmanchures comme pour le devant = 53-65-65-65-67 m. A 54-64-66-68-70 cl de hauteur totale, rabat les 19-21-21-21-23 m centrales pour l’encolure, puis 1 m au rang suiv = 16-21-21-21-21 m pour chaque épaule. A 56-66-68-70-72 cm de hauteur totale, rabat toutes les m. MANCHES Avec les aiguilles 5 et 1 fil de chaque qualité Alaska + Alpaca, monter 32-32-38-38-38-38 m et tricoter en côtes avec 1 m lis au point mousse de chaque côté. A 6-8-8-8-8 cm de hauteur totale, continuer en jersey avec les aiguilles 6. A 10-12-10-13-14 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté 10-12-11-12-14 fois tous les 3.5-3-3.5-3-2.5 cm = 52-56-60-62-66 m. A 46-48-49-50-50 cm de hauteur totale, rabat de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 4 m, 1 fois 3 m, 1-1-2-2-2 fois 2 m et 3-1-1-2-2 fois 1 m puis 2 m de chaque côté jusqu’à 54-54-58-59-61 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m. Rabat toutes les m. La manche mesure env 55-55-58-60-62 cm. ASSEMBLAGE Faire la couture des épaules. Col roulotté : avec les aiguilles doubles pointes 5, relever autour de l’encolure env 60-78 m (nbe multiple de 6), avec 1 fil Alaska + 1 fil Alpaca, joindre et placer un marqueur au début du rang. Tricoter en côtes pendant 12-12-14-14-14 cm et rabat souplement les m comme elles se présentent. Relever dans le 1er rang des côtes (à l’encolure) avec les aiguilles double pointes 5 environ 56-72 m avec 1 fil de chaque qualité Alaska + Alpaca ; joindre et tricoter 3 rangs de jersey (=col roulette). Rabat toutes les m. – pour un meilleur résultat, faire 1 jeté toutes les 8 au moment de rabat toutes les m. Assembler les manches. Coudre les manches et les côtés dans les m lis. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 19 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 85-6
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.