M. Ángeles Díez Forcada a écrit:
El diagrama no aparece en el patrón en español?. Y la lana que aparece ¿es la correcta?
29.03.2016 - 11:57DROPS Design a répondu:
Hola M.Angeles. Había un problema con este patrón. Ya esta corregido y el diagrama esta publicado en español.
29.03.2016 - 15:54
DROPS Design a écrit:
The pattern 1 and 2 are right next to the measure chart at the bottom.
06.06.2011 - 19:33
Carla Peterson a écrit:
I cannot understand what pattern 1 and pattern 2 are. The directions say "see charts". What charts?
05.06.2011 - 04:58
DROPS Deutsch a écrit:
Man strickt 3 M. li. zusammen, danac die gleichen Maschen re. zusammen stricken zum Schluss nochmals li. zusammen stricken.
18.11.2010 - 07:56
Regine a écrit:
Moin! Leider verstehe ich die Anleitung für die "Knoten" nicht...kann mir jemand bitte helfen? Vielen Dank im Voraus
17.11.2010 - 19:29
DROPS Design a écrit:
Hej! Det er de samme 3 masker du strikker sammen som du beskriver.
10.03.2008 - 13:34
Kirsten a écrit:
Hjælp til mønster 2, (knop) 3m på ve. pind, 3vr. sammen, 3 r sm. 3 vr sm, mangler 6 masker? hvordan gør jeg?
10.03.2008 - 13:10
Scandinavian Knitting Design a écrit:
Hi again, The diagram translates as follows (the = symbols following the same order as in the Scandinavian explanation): = knit from the right side, purl from the wrong side = purl from the right side, knit from the wrong side = K2 tog, yo = yo, slip 1 st as if to knit, K1, psso = knit the following 3 sts as follows: purl them together without slipping them off left needle, now knit the same 3 sts tog without slipping off left needle and purl them tog. You now have 3 new sts on right needle and have to slip the 3 "old" sts off left needle. This creates a small bubble. Hope it makes sense! Birgitte & Karen Scandinavian Knitting Design
23.05.2006 - 21:26
Scandinavian Knitting Design a écrit:
Hello Gale! We are asking Garnstudio for an explanation since we have some problems understanding the pattern too. Let you know ASAP. Best Wishes Birgitte Scandinavian Knitting Design
22.05.2006 - 16:33
gale a écrit:
please could you translate the diagram for pattern 23 - drops 74 into english for me. Fantastic website by the way. gale
21.05.2006 - 20:17
Morning Sunshine |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Gilet DROPS en Vivaldi
DROPS 74-23 |
||||||||||||||||
Échantillon : 20 m x 28 rangs = 10 x 10 cm en jersey Point fantaisie : voir diagrammes ci dessous. Les diagrammes montrent le point fantaisie sur l'endroit. Point mousse tricoté en aller-retours : Tricoter tous les rangs à l'end. Bordure devants : tricoter les 3 bordures ainsi à partir du bord (vu sur l'endroit) : 1 m lis au point mousse, 1 m end, 1 m env (2 m en côtes tout du long). Diminutions Encolure : toutes les diminutions se font sur l'endroit. Diminuer 1 m à 3 m des bords tricotées ainsi : 1 m lis au point mousse, 1 m end, 1 m env Après les 3 m : glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par dessus la m tricotée Avant les 3 m : 2 m ens à l'end Réalisation Dos et Devant Avec 2 fils Vivaldi et l'aiguille circulaire 3,5 monter 189-209-229-249 m. Enlever 1 fil et tricoter 1 rang endroit (sur l'envers). Continuer le rang suivant ainsi : 3 m bordure devant (voir ci dessus), M1 sur les 183-203-223-243 m suivantes, 3 m de bordure devant (voir ci dessus. Tricoter ainsi jusqu'à 20 cm de hauteur totale, puis 1 rang jersey endroit sur les mailles de M1 (garder les mailles des bordures en côtes et point mousse comme avant), en répartissant 20 diminutions = 169-189-209-229 m. Tricoter ensuite M2 jusqu'à la fin (les bordures devant comme avant). Lire attentivement la suite avant de continuer : Placer un marqueur à 44-49-54-59 m de chaque bord pour les côtés = on a 81-91-101-111 m entre les marqueurs pour le dos. Encolure : à 30-31-32-33 cm de hauteur totale, diminuer 13-14-14-15 fois 1 m tous les 4 rangs – voir diminutions ci dessus Emmanchures : EN MÊME TEMPS, à 35-36-37-38 cm de hauteur totale, rabattre 5 m de chaque côté pour les emmanchures (2 m avant le marqueur, 3 m après le marqueur). Terminer chaque partie séparément. Devant droit : continuer à diminuer pour l'encolure, et EN MÊME TEMPS, rabattre pour l'emmanchure sur le côté tous les 2 rangs : 0-1-2-4 fois 2 m, puis 2-4-6-6 fois 1 m. Quand toutes les diminutions de l'emmanchure et de l'encolure sont terminées, il reste 27-27-28-28 m pour l'épaule. Ne pas tricoter de nope sur l'emmanchure, on doit avoir au moins 4 m jersey entre la nope et l'emmanchure – côté encolure la nope va disparaître avec les diminutions de l'encolure. À 54-56-58-60 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. Devant gauche : tricoter comme pour le devant droit, mais en sens inverse. Dos = 75-85-95-105 m. Rabattre pour les emmanchures de chaque côté comme pour le devant = 71-73-75-77 m. A 52-54-56-58 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 13-15-15-17 m centrales, puis 2 fois 1 m tous les 2 rangs – voir diminutions = 27-27-28-28 m pour chaque épaule. À 54-56-58-60 cm de hauteur totale, rabattre toutes les mailles. Manches Avec 2 fils Vivaldi et les aiguilles doubles pointes 3,5 monter 50-50-60-60 m. Joindre et placer un marqueur au début du rang. Enlever 1 fil et tricoter 1 rang envers, puis M1 sur toutes les mailles. À 14 cm de hauteur totale, tricoter les 7 premiers rangs de M2, puis tricoter en jersey. EN MÊME TEMPS, après M1, augmenter 1 m de chaque côté du marqueur 9-11-8-10 fois : Taille S et L : tous les 12 rangs Taille M et XL : tous les 9 rangs = 68-72-76-80 m. A 52-50-48-46 cm de hauteur totale, rabattre 3 m de chaque côté du marqueur et terminer en allers retours. Rabattre ensuite de chaque côté tous les 2 rangs : 1 fois 3 m, 3-2-2-2 fois 2 m , 0-5-7-10 fois 1 m puis 2 m jusqu'à 58 cm de hauteur totale, puis 1 fois 3 m. Rabattre les mailles restantes, la manche mesure environ 59 cm de hauteur totale. Assemblage : coudre les épaules. Crocheter le long de la bordure devant, autour de l'encolure et le long de l'autre bordure devant à 1 m du bord la bordure suivante : 1 ms, *5 ml, sauter 2 m/ rangs autour de l'encolure, et 4 rangs le long des bordures devant, 1 ms dans la m suiv * répéter de * à *, arrêter. Joindre de nouveau le fil au début de l'encolure du devant droit. R 1 : 1 ms dans l'arceau, * 6 ml, 1 ms dans l'arceau suivant * répéter de * à * , terminer par 1 mc au début de l'encolure du devant gauche, tourner R 2 : aller en mc jusqu'au milieu du 1er arceau, 1 ms, *3 ml, 1 m dans l'arceau suivant, 3 ml, 1 ms dans le même arceau * répéter de * à * et terminer par 3 ml, 1ms dans le dernier arceau, 1 ml, tourner R 3 : aller en mc jusqu'au milieu du 1er arceau du rang précédent, puis faire la bordure picot suivante : 1 ms, *3 ml, 1ms dans la 1ère des 3 ml, 1ms dans le même arceau, 3 ml, 1ms dans la 1ère des 3 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 3 ml, 1ms dans la 1ère des 3 ml, 1ms dans l'arceau suivant * répéter de * à * Assembler les manches. Coudre les boutons répartis le long de M2 jusqu'au début de l'encolure. Utiliser les arceaux de la bordure au crochet comme boutonnières. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 26 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 74-23
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.