Aha a écrit:
Witam serdecznie. Przymierzam się do zrobienia tego sweterka , dlatego przejrzałam opis. Na moje oko w rozdzielaniu oczek po zrobieniu stójki są błędy. Na jeden rękaw przypada 21 oczek na drugi natomiast 26 co oznacza że inne parametry też się rozjechały. Jeśli jestem w błędzie to proszę mnie poprawić. Ps. Szkoda że ten model sweterka nie ma zdjęcia pleców. Pozdrawiam. Fanka waszych wzorów. :)
06.10.2024 - 21:16DROPS Design a répondu:
Witaj, wszystko jest ok, 16 o. jest na rękaw, a 5 następnych o. należy do pierwszej części schematu A.1 > 21 o.; na 2-gim rękawie 26 o. jest przerabianych następująco: 5 o. na druga część schematu A.1, 16 o. na rękaw i 5 o. pierwsza część schematu A.1 > tak więc będzie 16 o. na każdy rękaw. Wszystkiego dobrego!
07.10.2024 - 08:27
Rebekka a écrit:
Grüezi! Frage zum Muster-Diagramm A2: müsste der Zopf bei Reihe 13 nicht umgekehrt verlaufen, damit der Zopf sich abbildet? Vielen Dank vorab!
16.09.2024 - 15:57DROPS Design a répondu:
Liebe Rebekka, die Zöpfe in jedem A.2 sind spiegelverkehr und A.2 wird gleich bei jeder Raglan Linie gestrickt, aber ich misverstehe vielleicht Ihre Frage, gerne können Sie uns mehr darüber sagen; danke im voraus für Ihr Verständnis.
17.09.2024 - 08:54
Margid Koep a écrit:
Hallo, ich bin dabei von Nadelstärke 3,0 auf 4,5 zu wechseln und die Marker zu setzten. Wenn ich der Anleitung folge: 20 Ärmel /20 Vorderteil/26Ärmel/25Rückenteil ergibt es keine Symetrie. Wie muß ich die Maschen aufteilen ?
08.09.2024 - 23:18DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Koep, die Symetrie bekommen Sie danach, wenn A.1 gestrickt wird: A.1 wird über die 5 Maschen beidseitig von der Masche mit der Markierung gestrickt ; so haben Sie danach dieselbe Maschenanzahl für jeden Ärmel und für beider Vorder- und Rückenteil. Viel Spaß biem Stricken!
09.09.2024 - 10:59
Françoise LELARGE a écrit:
Bonjour je voudrais faire se modèle en brushed alpaca est ce possible merci
06.09.2024 - 11:42DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Lelarge, tout à fait, vous pouvez remplacer 2 fils Kid-Silk par 1 fil Brushed Alpaca Silk, utilisez notre convertisseur pour avoir la nouvelle quantité (indiquez bien "2 fils" pour Kid-silk). Bon tricot!
09.09.2024 - 09:15
Amanda a écrit:
Yes, surely! Where it says: Count 21-21-21-24-24-24 stitches (= sleeve), insert 1 marker in next stitch, count 20-20-22-26-30-34 stitches (= front piece), insert 1 marker in next stitch, count 26-26-26-30-30-30 stitches (= sleeve) So, if I were to be knitting a size small, I am to count 21 stitches for the one sleeve, but 26 for the other? I hope that is a bit clearer.
05.09.2024 - 14:25DROPS Design a répondu:
Dear Amanda, yes correct, if you choose size S then you will follow the first number each time, note that you can now highlight the size you are working on, choose the size on the top of page under tab "pattern" so that you will see better all numbers for the choose size. Insert the marker as stated, the 16 sts are for sleeve and the next 5 sts belong to first part of A.1; on 2nd sleeve the 26 sts are worked as follows: 5 sts for 2nd part of A.1, 16 sts for sleeve and 5 sts for first part next A.1, so you get 16 sts for each sleeve. Happy knitting!
06.09.2024 - 08:04
Antje-Katrin Gaede a écrit:
Beim Aufteilen der Maschen nach der passenden, ist der eine Ärmel 6 Maschen größer als der andere. Soll das so sein, oder habe ich einen Denkfehler?
05.09.2024 - 08:50DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Garde, die Ärmel sollen beide gleich sein und zwar 48-52-56-62-64-64 Maschen werden für jeden Ärmel stillgelegt. Hoffentlich kann das Ihnen helfen. Viel Spaß beim Stricken!
06.09.2024 - 07:37
Heidi M Ott a écrit:
How do I obtain the free pattern?
05.09.2024 - 05:52DROPS Design a répondu:
Dear Mrs Ott, click on the scroll down menu next t o he printer icon to edit language and the the pattern in US-English. Happy knitting!
06.09.2024 - 07:32
Amanda a écrit:
Is the stitch count for the sleeves in the YOKE section correct? They are two different numbers, this is confusing me a bit.
04.09.2024 - 14:19DROPS Design a répondu:
Dear Amanda, sorry if I misunderstand your question, can you please tell us more? under which section do you ready two different numbers? Thanks for your help so that we can check, edit or explain. Thanks for your comprehension.
05.09.2024 - 08:57
Françoise LELARGE a écrit:
Bonjour, puis-je faire se modèle avec deux laines alpaca + kidsilk. Merci Bonne journée à vous
03.09.2024 - 14:43DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Lelarge, tout à fait car on tricote ici avec 2 fils Kid-Silk, vous pouvez remplacer 1 des 2 fils par 1 fil Alpaca et ainsi tricoter avec 1 fil Alpaca + 1 fil Kid-Silk; divisez la quantité Kid-Silk requise pour votre taille et utilisez le convertisseur pour connaître la quantité Alpaca correspondante. Bon tricot!
04.09.2024 - 08:23
Monika Kapica a écrit:
Wspanialy seterek
27.08.2024 - 11:52
Sea Feather#seafeathersweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas avec 2 fils DROPS Kid-Silk. Se tricote avec emmanchures raglan, torsades et col doublé. Du S au XXXL
DROPS 254-5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ---------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 à A.3. Choisir le diagramme approprié à la taille. RAGLAN: Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté, au tour suivant, tricoter les jetés à l'endroit comme indiqué ci-dessous: AVANT A.1/A.2: Lâcher la maille de l'aiguille gauche et la reprendre sur l'aiguille gauche mais dans l'autre sens (la reprendre par l'arrière avec l'aiguille gauche). Tricoter les jetés à l'endroit dans le brin avant pour éviter des trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. APRÈS A.1/A.2: Tricoter les jetés à l'endroit dans le brin arrière pour éviter des trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. AUGMENTATIONS: Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté; au tour suivant, tricoter le jeté torse pour éviter des trous. DIMINUTIONS: Diminuer 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant le fil marqueur et tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 2 mailles endroit (le fil marqueur est au milieu de ces 2 mailles), glisser 1 maille comme pour la tricoter à l'endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (= on a diminué 2 mailles). ---------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ---------------------------------------------------------- PULL - PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: On utilise des aiguilles de longueurs différentes; commencer par la longueur correspondant au nombre de mailles et changer quand nécessaire. On tricote le col et l'empiècement en rond sur aiguille circulaire à partir de l'épaule droite, côté dos, et de haut en bas. Quand l'empiècement est terminé, on le divise pour le dos/le devant et les manches. On tricote ensuite le dos/le devant de haut en bas en rond sur aiguille circulaire tandis que les mailles des manches sont mises en attente. On tricote ensuite les manches de haut en bas, en rond. On va plier ensuite le col en double sur l'envers et le coudre. S'il y a un «0» dans la taille choisie, sauter cette information et passer directement à l'indication suivante. COL: Monter 96-96-100-108-112-116 mailles avec l'aiguille circulaire 4,5 et 2 fils DROPS Kid-Silk. Continuer avec l'aiguille circulaire 3 (monter les mailles avec une aiguille plus grosse permet d'obtenir un rang de montage élastique). Tricoter en jersey pendant 4-4-4-5-5-5 cm. Tricoter ensuite 1 tour envers (= rang de cassure). Tricoter en jersey jusqu'à ce que le col mesure 8-8-8-10-10-10 cm à partir du rang de montage en augmentant EN MÊME TEMPS 0-0-0-8-12-16 mailles à intervalles réguliers au dernier rang= 96-96-100-116-124-132 mailles. On pliera plus tard le col sur l'envers et il sera cousu pour former un col d'environ 4-4-4-5-5-5 cm. Le début des tours est au niveau de l'épaule droite, côté dos. Mettre 1 marqueur après les 32-32-33-38-40-42 premières mailles du tour (= milieu devant approximativement), on va mesurer l'ouvrage à partir de ce marqueur. EMPIÈCEMENT: Continuer avec l'aiguille circulaire 4,5 et placer 4 marqueurs, sans tricoter, mettre les marqueurs dans une maille (pas entre les mailles), ces marqueurs doivent plus tard être la maille centrale de A.1 et A.2. Compter 21-21-21-24-24-24 mailles (= manche), placer 1 marqueur dans la maille suivante, compter 20-20-22-26-30-34 mailles (= devant), placer 1 marqueur dans la maille suivante, compter 26-26-26-30-30-30 mailles (= manche), placer 1 marqueur dans la maille suivante, compter 25-25-27-32-36-40 mailles (= dos), placer 1 marqueur dans la dernière maille. On va maintenant tricoter le POINT FANTAISIE et augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus et tricoter ainsi: TOUR 1: Augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter 16-16-16-18-18-18 mailles jersey, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter 10-10-12-14-18-22 mailles jersey, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter 16-16-16-18-18-18 maille en jersey, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter 10-10-12-14-18-22 mailles jersey, augmenter 1 maille pour le raglan, tricoter A.1 (= on a augmenté 8 mailles pour le raglan et 24-24-24-32-32-32 mailles dans A.1) = 128-128-132-156-164-172 mailles. TOUR 2: Tricoter en jersey avec A.1 comme avant, tricoter les nouvelles mailles en jersey (ne pas oublier de tricoter les jetés torse comme expliqué ci-dessus). TOUR 3: Tricoter en jersey comme avant, tricoter A.2 au-dessus des mailles de A.1 et augmenter pour le raglan ainsi: Augmenter 1 maille après/avant chaque A.2 (= on augmente 8 mailles). TOUR 4: Tricoter en jersey avec A.2 comme avant, tricoter les nouvelles mailles en jersey (ne pas oublier de tricoter les jetés torse). Continuer A.2 et tricoter 5-6-8-12-11-9 fois le 3ème et le 4ème tour (= 10-12-16-24-22-18 tours au total) = 168-176-196-252-252-244 mailles. Ne pas oublier de bien conserver la même tension que pour l'échantillon! Tricoter ensuite et augmenter ainsi: TOUR 1: Tricoter en jersey et le point fantaisie comme avant et augmenter 1 maille après et avant chaque A.2 (= on augmente 8 mailles). TOUR 2: Tricoter en jersey et le point fantaisie comme avant, tricoter les nouvelles mailles en jersey. TOUR 3: Tricoter en jersey et le point fantaisie comme avant et augmenter 1 maille après le 1er motif de A.2, avant le 2ème motif de A.2, après le 3ème motif de A.2 et avant le 4ème motif de A.2, autrement dit, on va augmenter seulement pour le devant et le dos, pas pour les manches (= on augmente 4 mailles). TOUR 4: Tricoter en jersey et le point fantaisie comme avant, tricoter les nouvelles mailles en jersey. Tricoter 10-11-11-9-11-13 fois au total les tours 1 à 4 (= 40-44-44-36-44-52 tours). Toutes les augmentations du raglan sont faites maintenant, on a augmenté 26-29-31-31-34-36 fois au total pour le devant et le dos et 16-18-20-22-23-23 fois pour les manches = 288-308-328-360-384-400 mailles et l'ouvrage mesure environ 22-24-26-26-28-30 cm à partir du marqueur du milieu devant. On va maintenant diviser l'empiècement pour le dos/le devant et les manches. DIVISION DOS/ DEVANT ET MANCHES: EN MÊME TEMPS que l'on tricote le tour suivant, diviser l'empiècement pour le dos/le devant et les manches ainsi: glisser les 48-52-56-62-64-64 premières mailles en attente sur un fil pour la manche, monter 10-10-12-14-16-18 mailles (= côté, milieu sous la manche), tricoter 96-102-108-118-128-136 mailles comme avant (= devant), glisser les 48-52-56-62-64-64 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche, monter 10-10-12-14-16-18 mailles (= côté, milieu sous la manche) et tricoter les 96-102-108-118-128-136 dernières mailles comme avant (= dos). Tricoter le devant/le dos et les manches séparément et le début du tour est à la transition entre le dos/le devant et la manche. DOS & DEVANT: = 212-224-240-264-288-308 mailles. Tricoter en jersey avec A.2 comme avant (tricoter en jersey les nouvelles mailles au milieu sous les manches) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 48-50-51-52-53-55 cm à partir du marqueur du milieu devant. Tricoter 1 tour comme avant en même temps, on va augmenter à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS, ainsi: Augmenter 0-0-2-0-2-0 mailles à intervalles réguliers de chaque côté (entre les A.2 des côtés du pull) et augmenter 12-10-12-14-16-16 mailles à intervalles réguliers sur le devant et le dos (augmenter pour le devant et le dos, entre les A.2) = 236-244-268-292-324-340 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 3 et tricoter en côtes ainsi: tricoter les 8-8-12-12-16-16 premières mailles en côtes * 2 mailles endroit, 2 mailles envers *, tricoter 2 mailles endroit, A.3 au-dessus des mailles de A.2, tricoter en côtes * 2 mailles endroit, 2 mailles envers * jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant A.2, tricoter 2 mailles endroit, A.3 au-dessus des mailles de A.2, tricoter les 8-8-12-12-16-16 mailles suivantes en côtes 2 mailles endroit, 2 mailles envers, tricoter 2 mailles endroit, A.3 au-dessus des mailles de A.2, tricoter en côtes * 2 mailles endroit, 2 mailles envers * jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant A.2, tricoter 2 mailles endroit, et A.3 au-dessus des mailles de A.2 = 240-248-272-296-328-344 mailles. Tricoter en côtes, ainsi pendant 4-4-5-5-6-6 cm. Rabattre souplement. Le pull mesure 52-54-56-57-59-61 cm à partir du marqueur du milieu devant et environ 56-58-60-62-64-66 cm à partir du haut de l'épaule. MANCHES: Reprendre les 48-52-56-62-64-64 mailles de l'un des fils sur l'aiguille circulaire 4,5 et relever en plus 1 maille dans chacune des 10-10-12-14-16-18 mailles montées sous la manche = 58-62-68-76-80-82 mailles. Mettre 1 fil marqueur au milieu des 10-10-12-14-16-18 nouvelles mailles sous la manche - les tours commencent au fil marqueur. Tricoter en rond, en jersey - EN MÊME TEMPS quand la manche mesure 1 cm à partir de la division, diminuer au milieu sous la manche – voir DIMINUTIONS, ainsi: Diminuer 1-1-2-4-6-6 fois 2 mailles tous les 2 tours, puis diminuer 4-5-6-7-6-6 fois 2 mailles tous les 2½-2½-2-1½-1-1 cm = 48-50-52-54-56-58 mailles. Tricoter jusqu'à ce que la manche mesure 40-39-37-38-35-33 cm à partir de la division. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 3 et tricoter en côtes (= 2 mailles endroit/2 mailles envers) en augmentant EN MÊME TEMPS 8-10-8-10-8-10 mailles à intervalles réguliers au 1er tour = 56-60-60-64-64-68 mailles. Quand les côtes mesurent 4-4-5-5-6-6 cm, rabattre légèrement souplement. La manche mesure environ 44-43-42-43-41-39 cm à partir de la division. ASSEMBLAGE: Plier le haut du col à l'intérieur du pull. Coudre la bordure pour former un col doublé. Pour éviter que le col ne soit serré et pour qu'il ne rebique pas la couture doit être élastique. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #seafeathersweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 31 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 254-5
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.