Doris a écrit:
Leider kapiere ich nicht ganz welche Maschen ich beim Vorderteil stilllegen soll. Die äussersten Maschen sind doch die beim Ärmelausschnitt? Danke für die Hilfe.
30.04.2025 - 12:02DROPS Design a répondu:
Liebe Doris, nach 32-40 cm (siehe Größe) wird man für den Halsschlitz die Arbeit in 2 teilen und jeden Teil separat stricken. Dann sollen für den Armausschnitt abgekettet: Am Anfang einer Rückreihe für den rechten Vorderteil/ am Anfang einer Hinreihe für den linken Vorderteil (wenn man den Pullover trägt), dann wird man die Maschen für den Halsausschnitt zuerst stillgelegt dann abgekettet: am Anfang einer Hinreihe be den rechten Vorderteil/einer Rückreihe bei den linken Vorderteil. Viel Spaß beim Stricken!
30.04.2025 - 13:10
Anita Enoksen a écrit:
Hei! Jeg tror det er en litt vanskelig forklaring i oppskriften for hetten, ettersom den skal deles med 42-47 masker før forming av hetten. Oppskriften sier 8.pinne, som må forstås som den neste etter 7.pinne, som forsåvidt er riktig, men den er lik 1.pinne på på høyre side av hetten, men refererer til 1.pinne på venstre side - som må strikkes fra vrangsiden for å oppnå et bra resultat.
06.04.2025 - 09:34
Kasia a écrit:
I jeszcze pytanie dotyczące rękawów - chciałqbym je zrobić naokoło i nie zszywać - czy powinnam zmniejszyć liczbę oczek, żeby nie wyszły za szerokie?
07.11.2024 - 17:54DROPS Design a répondu:
Witaj Kasiu, na zszycie rękawów dodajemy 2 oczka, wystarczy, że zmniejszysz początkową liczbę oczek o 2 i możesz już przerabiać je na okrągło. Pamiętaj, że na górze rękawa musisz zrobić pod jego spodem pęknięcie, aby wszyć go później wzdłuż podkroju rękawa. Zobacz schemat na dole wzoru i film TUTAJ. Pozdrawiamy!
12.11.2024 - 10:56
Kasia a écrit:
Mam 2 pytania odnośnie kapturu: Zaczynając na prawej stronie robótki, wziąć z powrotem oczka z nitki i przełożyć na druty z żyłką nr 6 i nabrać 40 - 50 oczek wzdłuż dekoltu, między oczkami na nitkach = 54 - 68 oczek\\\\\\\" - Co oznacza między oczkami na nitkach? Czy narzuty nie porobią dziur? W TYM SAMYM CZASIE w pierwszym rzędzie dodając oczka, aby dopasować ich liczbę do 84 - Czyli w którym rzędzie finalnie mam dobrać ile oczek? Bo się już pogubiłam...
07.11.2024 - 17:52DROPS Design a répondu:
Witaj Kasiu. Jesteś na prawej stronie robótki-bierzesz z powrotem na drut oczka z prawej strony wykończenia dekoltu przodu (jak sweter jest nałożony) i z pomocą nowej nitki nabierasz oczka wzdłuż dekoltu przodu, tyłu i przodu i przerabiasz na prawo oczka z drugiej nitki pomocniczej. Teraz przerabiasz 1 rząd na lewo na lewej stronie robótki z 4 oczkami ściegiem francuskim z każdej strony. W następnym rzędzie na prawej stronie robótki równomiernie dodajesz oczka (np. wykonując narzuty), aby dopasować ich liczbę do 84-84-90-90-94-94 (w następnym rzędzie przerób oczka przekręcone w miejscu narzutów, aby unikną dziur). Pozdrawiamy!
12.11.2024 - 10:50
María Victoria Cotilla Ramos a écrit:
Los 8 puntos que se dejan a cada lado de la parte de enfrente cuando se hacen
31.10.2024 - 09:38DROPS Design a répondu:
Hola María Victoria, los puntos del cuello se recogerán al trabajar la capucha.
03.11.2024 - 13:10
Laura LaMura a écrit:
When you say "place the outermost 7-7-8-8-9-9 stitches by the neck on a thread; to avoid cutting the strand work the stitches first" and you start decreasing, what do you do with those 8 stitches on the thread?
16.10.2024 - 18:36
Laura LaMura a écrit:
When you say "place the outermost 7-7-8-8-9-9 stitches by the neck on a thread; to avoid cutting the strand work the stitches first" and you start decreasing, what do you do with those 8 stitches on the thread?
16.10.2024 - 18:35DROPS Design a répondu:
Dear Mrs LaMura, at the beginning of a row from neck (towards armhole) work the first 8 sts and then slip them on a thread, work row to the end as before, turn and work next row; then cast off stitches for neck at the beg of each row from neck (2 sts 1 time and 1 st 2 times). The 8 sts slipped on a thread will be worked later as you will work hood - see paragraph HOOD. Happy knitting!
17.10.2024 - 09:15
Martina Cekada a écrit:
Frage zum Vorderteil: Bei Länge 57cm (Größe XL) werden die äußersten 8 Maschen ab Halsrand abgestrickt und dann stillgelegt. Wie geht es mit diesen Maschen weiter? Ich finde in der Anleitung nirgends, was mit diesen Maschen weiter passieren soll. Bitte um rasche Info. Vielen Dank.
21.08.2024 - 15:49DROPS Design a répondu:
Liebe Frau Cekada, dann ketten Sie für den Hals am Anfang jeder Reihe ab Hals (die Seite wo die 8 Maschen stillgelegt wurden): 2 Maschen 1 x und 1 Masche 2 x, so sind es 24 M übrig, weiter stricken bis die Aribet 64 cm misst, dann abketten. Die andere Seite vom Vorderteil wie beim 1. Schulter weiterstricken. Die 8 stillgelegten Maschen beidseitig nimmt man auf, wenn man die Kapuze strickt. Viel Spaß beim Stricken!
21.08.2024 - 16:05
Christina Lindberg a écrit:
Varför kommer inte diagrammet fram i mönstret
29.06.2024 - 17:27DROPS Design a répondu:
Hej Christina, tack för info, nu finns det där :)
01.07.2024 - 13:21
Malin a écrit:
Hej!\r\nJag förstår inte hur jag ska sticka resåren till denna tröja. (vilka maskor ska vara aviga?)\r\nTack på förhand\r\n//Malin
11.04.2024 - 08:43DROPS Design a répondu:
Hei Malin. Fra retten: Strikk de 3 ytterste maskene rett, deretter strikkes det 2 masker rett, så strikkes det 2 masker i rätstickning (rett). Gjenta disse 4 maskene til det gjenstår 3 masker, strikk disse rett. Fra aviga: Strikk de 3 ytterste maskene rett, deretter strikkes det 2 masker aviga, så strikkes det 2 masker i rätstickning (rett). Gjenta disse 4 maskene til det gjenstår 3 masker, strikk disse rett. Ta en titt på hjelpevideoen: Hur man stickar ett enkelt och fint strukturmönster (klikk på VIDEOR, til høyre eller under bildet). mvh DROPS Design
15.04.2024 - 09:55
Ever Ready#everreadysweater |
||||
![]() |
![]() |
|||
Pull tricoté de bas en haut avec manches montées, fente d'encolure et capuche, en DROPS Melody. Du S au XXXL.
DROPS 239-6 |
||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs endroit. AUGMENTATIONS (manches): Pour augmenter, faire 1 jeté à 2 mailles du bord de chaque côté. Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: On tricote le dos, le devant et les manches séparément en allers et retours sur aiguille circulaire, et de bas en haut. On relève les mailles autour de l'encolure et on tricote la capuche en allers et retours sur aiguille circulaire. Le dos est 5 cm plus long que le devant. DOS: Monter 84-92-96-108-116-124 mailles avec l'aiguille circulaire 4,5 en DROPS Melody. Tricoter 1 rang envers sur l'envers, puis tricoter en côtes ainsi sur l'endroit: 3 mailles au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, * 2 mailles endroit, 2 mailles au point mousse *, tricoter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles, tricoter 2 mailles endroit et terminer par 3 mailles au point mousse. Continuer en côtes ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 10 cm. Continuer avec l'aiguille circulaire 6, en jersey avec 3 mailles au point mousse de chaque côté, EN MÊME TEMPS, au premier rang, diminuer 14-16-16-20-20-20 mailles à intervalles réguliers = 70-76-80-88-96-104 mailles. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Continuer en jersey avec 3 mailles point mousse de chaque côté jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 42-43-44-45-46-47 cm à partir du rang de montage. Rabattre pour les emmanchures 3-4-5-8-10-13 mailles au début des 2 rangs suivants = 64-68-70-72-76-78 mailles. Continuer en jersey jusqu'à la fin. Quand l'ouvrage mesure 61-63-65-67-69-71 cm, rabattre les 20-20-22-22-24-24 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre 1 maille au début du rang suivant à partir de l'encolure = 21-23-23-24-25-26 mailles. Rabattre quand l'ouvrage mesure 63-65-67-69-71-73 cm à partir du rang de montage. Tricoter l'autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter et tricoter comme pour le dos jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 31-33-34-36-37-39 cm. Tricoter ensuite les 8 centrales mailles au point mousse, et les autres mailles comme avant. Quand l'ouvrage mesure 32-34-35-37-38-40 cm, diviser pour la fente d'encolure ainsi: Tricoter 35-38-40-44-48-52 mailles comme avant et mettre les mailles restantes en attente sur un fil pour l'autre épaule. Continuer en allers et retours ainsi (avec maintenant 4 mailles point mousse côté encolure et 3 mailles point mousse sur le côté) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 37-38-39-40-41-42 cm. Rabattre pour l'emmanchure 3-4-5-8-10-13 mailles au début du rang suivant à partir du côté = 32-34-35-36-38-39 mailles. Continuer en jersey avec 4 mailles point mousse côté encolure. Quand l'ouvrage mesure 52-54-55-57-58-60 cm, mettre les 7-7-8-8-9-9 mailles côté encolure en attente sur un fil; pour éviter de couper le fil, tricoter ces mailles avant de les mettre en attente. Rabattre ensuite pour l'encolure: 1 fois 2 mailles et 2 fois 1 maille = 21-23-23-24-25-26 mailles. Continuer en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 58-60-62-64-66-68 cm. Rabattre. Reprendre les 35-38-40-44-48-52 mailles en attente sur l'aiguille circulaire 6 et les tricoter comme la première épaule. MANCHES: Monter 52-52-56-56-60-60 mailles avec l'aiguille circulaire 4,5 en DROPS Melody. Tricoter 1 rang envers sur l'envers, puis tricoter en côtes ainsi sur l'endroit: 1 maille au point mousse, * 2 mailles endroit, 2 mailles point mousse*, tricoter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles, tricoter 2 mailles endroit et terminer par 1 maille point mousse. Continuer en côtes ainsi pendant 5 cm. Continuer avec l'aiguille circulaire 6, en jersey avec 1 maille au point mousse de chaque côté. EN MÊME TEMPS, au premier rang, diminuer 12-10-12-12-14-14 mailles à intervalles réguliers = 40-42-44-44-46-46 mailles. Quand l'ouvrage mesure 8 cm, augmenter 1 maille à 2 mailles des bords de chaque côté – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi de chaque côté 10-11-11-13-13-14 fois au total tous les 4-3½-3-2½-2½-2 cm = 60-64-66-70-72-74 mailles. Rabattre quand la manche mesure 47 cm dans toutes les tailles. Mettre 1 marqueur de chaque côté, à 2-3-4-6-8-9 cm des mailles rabattues – ils servent de repères pour la couture des manches. Tricoter l'autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules. Coudre les manches à 1 maille lisière du bord, jusqu'aux marqueurs. Coudre le haut des manches à 1 maille lisière du bord le long de l'emmanchure. Les derniers cm à partir des marqueurs sont à assembler le long des mailles rabattues du devant et du dos. Voir schéma. Coudre les côtés dans le brin le plus à l'extérieur des mailles des bords pour que la couture soit plate, en gardant 10 cm de fente en bas du devant. Coudre la fente en bas de l'encolure (3-4 cm ou la longueur souhaitée), dans le brin le plus à l'extérieur des mailles. CAPUCHE: En commençant sur l'endroit, reprendre les mailles en attente sur l'aiguille circulaire 6 et relever 40 à 50 mailles le long de l'encolure, entre les mailles en attente = 54 à 68 mailles. Tricoter 1 rang envers sur l'envers avec 4 mailles au point mousse de chaque côté. Continuer en jersey avec 4 mailles au point mousse de chaque côté, en augmentant EN MÊME TEMPS au premier rang pour ajuster à 84-84-90-90-94-94 mailles. Tricoter jusqu'à ce que la capuche mesure 31 cm. Tricoter maintenant des rangs raccourcis pour former le haut de la capuche; mettre un marqueur au milieu du rang, espacé de 42-42-45-45-47-47 mailles de chaque côté. RANG 1 (sur l'endroit): Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur, tourner. RANG 2 (sur l'envers): Tricoter le rang retour, tourner. RANG 3: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 4-4-5-5-6-6 mailles avant le marqueur, tourner. RANG 4: Tricoter le rang retour, tourner. RANG 5: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 6-6-7-7-8-8 mailles avant le marqueur, tourner. RANG 6: Tricoter le rang retour, tourner. RANG 7: Tricoter toutes les mailles (pour éviter des trous aux transitions des rangs raccourcis, on peut relever le fil entre les mailles et le placer torse sur l'aiguille gauche avant de le tricoter ensemble à l'endroit avec la maille suivante), tourner. RANG 8: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur, tourner. RANG 9: Tricoter le rang retour, tourner. RANG 10: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 4-4-5-5-6-6 mailles avant le marqueur, tourner. RANG 11: Tricoter le rang retour, tourner. RANG 12: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 6-6-7-7-8-8 mailles avant le marqueur, tourner. RANG 13: Tricoter le rang retour, tourner. RANG 14: Tricoter toutes les mailles (pour éviter des trous aux transitions des rangs raccourcis, on peut relever le fil entre les mailles et le placer torse sur l'aiguille gauche avant de le tricoter ensemble à l'envers avec la maille suivante), tourner. Rabattre à l'endroit sur l'endroit. La capuche mesure environ 36 cm au milieu du devant et 31 cm au milieu dos. ASSEMBLAGE: Plier la capuche pour que les côtés soit bord au milieu du devant. Coudre les mailles rabattues ensemble, sur l'endroit. |
||||
Légende diagramme(s) |
||||
|
||||
![]() |
||||
![]() |
||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #everreadysweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 31 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 239-6
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.