Pia Anderberg a écrit:
Undrar om man ska sticka 1 varv efter att ha stickat halskant och 1:a varvet på oket? Blir lite märkligt om man genast ska börja med raglanökningen efter att ha ökat på oket. Man måste väl sticka de ökningar som gjordes på oket innan en nytt ökningsvarv? Tack
09.03.2025 - 13:10DROPS Design a répondu:
Hei Pia. Når halskanten er ferdig, starter du på 1.pinne av diagram A.1 (økninger i diagrammet og økninger jevnt fordelt) = 148-152-156-160-164-176 maskor. Så må de neste avsnittene leses og da står det under RAGLAN at raglanøkningene börja på nästa varv (som da blir 3. pinne i A.1). da blir det 1 omgang mellom økningene. mvh DROPS Design
11.03.2025 - 08:03
Charlotte a écrit:
Tror ikke dere skjønner spørsmålet mitt også tror jeg kanskje dere må ta en ny korrekturlesing. Jeg måtte starte med 144 masker på halskant for å få det til å gå opp med første økning på bærestykket.
10.02.2025 - 09:04
Charlotte a écrit:
Kan noen forklare hvordan dere får det til å gå opp i økningen til bærestykket? Jeg strikker xxxl og uansett hvordan jeg teller så får jeg 4 masker for lite.
01.02.2025 - 15:28DROPS Design a répondu:
Hei Charlotte. Du starter med halskanten og har da 140 masker, så når du starter på bærestykket økes det til 176 masker. Derettert økes det forskjellig på ermene og forstykke/bakstykke. På erme økes det 4 steder og 44 ganger = 4 x 44 = 176 økte masker. På forstykket/bakstykket økes 4 steder 54 ganger = 4 x 54 = 216 økte masker. Da blir det 176 masker fra begynnelsen av bærestykket + 176 økte erm masker + 216 økte forstykke/bakstykke = 176+176+216 = 568 masker. mvh DROPS Design
10.02.2025 - 08:44
Hilda a écrit:
Hallo! En in eens begrijp ik het!
20.01.2025 - 23:14
Hilda a écrit:
In de beschrijving staat voor de mouwen: meerder iedere 2e naald 10 keer, dan iedere 4e naald 10 keer. Voorpand en achterpand: iedere 2e naald 24 keer, dan iedere naald 7 keer. Ik begreep dat dat extra meerderingen zijn naast de meerderingen van de raglan. Maar misschien wordt er bedoeld dat je bij de raglan aan de mouw-kant en aan de voor/achterpand verschillend vaak moet meerderen?
20.01.2025 - 22:44DROPS Design a répondu:
Dag Hilda,
Nee, dit zijn geen extra meerderingen, maar de meerderingen voor de raglan, dus inderdaad aan de kant van de mouw of aan de kant van het voor/achterpand, waar je dus verschillend moet meerderen.
21.01.2025 - 20:16
Hilda a écrit:
Klopt het dat je in de mouwen en de panden elke keer 1 steek moet meerderen? Moet dat dan in het midden van die delen of juist lucratief ergens?
17.01.2025 - 19:53DROPS Design a répondu:
Dag Hilda,
Bij de mouwen minder je midden onder de mouw aan beide kanten van het midden. Bovenaan bij tip voor het minderen staat hoe je mindert, bij de mouw zelf staat hoe vaak, etc. Bij de panden weet ik niet wat je bedoelt met die 1 steek en waar dat staat.
20.01.2025 - 20:48
Agnieszka Laskowska a écrit:
Dzień dobry, ile potrzeba motków na sweter w rozmiarze L
16.01.2025 - 08:22DROPS Design a répondu:
Witaj Agnieszko, ROZMIARY: S - M - L ..., DROPS BABY MERINO od Garnstudio (należy do Grupy włóczek A) 350-400-450 g ... L to 3-ci rozmiar, dlatego wybierasz 3-cią cyfrę przy ilości włóczki. Czyli na sweter w rozmiarze L potrzebujesz 450 g włóczki DROPS BABY MERINO. Ta włóczka ma 50 g w motku, więc potrzebujesz 9 motków. Pozdrawiamy!
16.01.2025 - 13:16
Monica Wikström a écrit:
Jag undrar om det är en maska som ska ökas på vartannat varv 12 gånger (strl M) och 12 ggr på vart 4:e v? Är det någon skillnad var denna ena maska ökas på ärmen? Är det också en maska som ska ökas på fram-/bakstycke 27 ggr på vartannat varv o 8 ggr på vart 4:e varv? Är det någon skillnad var denna maska ökas på fram-/bakstycke? mvh. Monica
29.12.2024 - 19:06DROPS Design a répondu:
Hej, dessa ökningar är ökningar för raglan. Läs beskrivningen för hur det ökas till raglan högst upp i mönstret. Det ökas på varje sida av diagram A.1/A.2. På ärmarna gör du dessa ökningar på vartannat varv 12 ggr och sedan på vart 4:e varv 12 ggr. På fram- och bakstycke ökas det på vartannat varv 27 ggr och sedan på vart 4:e varv 8 ggr.
06.01.2025 - 18:35
Heidi Jensen a écrit:
Hej Jeg undre mig meget over at der skal tages ud inden ribben , da man strikke oppefra vil det da være at man skal tage ind ?
24.11.2024 - 12:02DROPS Design a répondu:
Hei Heidi. For å få en penere overgang mellom bol og vrangbord, økes det masker og byttes pinne str. Du får da en jevn og fin overgang, og ikke en vrangbord som snurpes inn (lik de som var på 80-tallet). mvh DROPS Design
25.11.2024 - 14:24
Inge a écrit:
Model Sage Twist: Mein Pullover wirft im Vorderteil zwischen den Zöpfen Falten. habe ich zu wenig oder zu viele Maschen? Wie kann ich den Faltenwurf vermeiden? Freue mich auf eine Antwort.
14.10.2024 - 20:39DROPS Design a répondu:
Liebe Inge, haben Sie die richtigen Maschenprobe behalten? Haben Sie die richtigen Reihenanzahl (7 Reihen) zwischen jedem Zopf gestrickt? Am besten zeigen Sie Ihr Strickstück Ihr Wollladen (auch ein Foto per Mail), so kann Ihnen jemand dort besser helfen. Viel Spaß beim Stricken!
15.10.2024 - 09:45
Sage Twist#sagetwistsweater |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas avec emmanchures raglan, col doublé et torsades, en DROPS BabyMerino. Du S au XXXL.
DROPS 237-31 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 et A.2. RAGLAN: Augmenter 1 maille de chaque côté des mailles de A.1/A.2, en faisant 1 jeté. Tricoter les jetés ainsi au tour suivant: AVANT A.1/A.2: Lâcher le jeté de l’aiguille gauche, et le reprendre dans l’autre sens (le remettre sur l’aiguille gauche en le reprenant par l’arrière). Tricoter le brin avant du jeté. La maille est inclinée à droite. APRÈS A.1/A.2: Tricoter le brin arrière du jeté. La maille est inclinée à gauche. Les nouvelles mailles se tricotent en jersey. DIMINUTIONS (manches): Diminuer 1 maille de chaque côté du marqueur ainsi: Tricoter jusqu’à ce qu’il reste 3 mailles avant le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, 2 mailles endroit (le marqueur se trouve entre ces 2 mailles), glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. ------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE. Le col, l’empiècement et le dos/le devant se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes. COL DOUBLÉ: Monter 120-128-128-136-136-140 mailles en DROPS Baby Merino, avec la petite aiguille circulaire 3 et la petite aiguille circulaire 2.5 tenues l’une contre l’autre. Retirer l’aiguille 3 en gardant les mailles sur l’aiguille 2,5 (on obtient ainsi un rang de montage élastique). Tricoter en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 9 cm. Plier le col en double à l’intérieur et tricoter encore 1 tour de côtes, en tricotant ensemble chaque 2ème maille avec sa maille correspondante du rang de montage. On a maintenant un col doublé. On mesure désormais l’empiècement à partir d’ici. EMPIÈCEMENT: Continuer avec l’aiguille circulaire 3, tricoter ainsi sur l’endroit, en augmentant en même temps: Tricoter A.1, 10 mailles jersey en augmentant 4 mailles à intervalles réguliers (14 mailles pour la manche), A.1, tricoter 22-26-26-30-30-34 mailles jersey en augmentant 6-4-6-4-6-8 mailles à intervalles réguliers (28-30-32-34-36-42 mailles pour le devant), A.1, tricoter 10 mailles jersey en augmentant 4 mailles à intervalles réguliers (14 mailles pour la manche), A.1, tricoter 22-26-26-30-30-34 mailles jersey en augmentant 6-4-6-4-6-8 mailles à intervalles réguliers (28-30-32-34-36-42 mailles pour le dos) = 148-152-156-160-164-176 mailles. Lire la suite avant de continuer! Lire RAGLAN ci-dessus et commencer à augmenter au tour suivant. EN MÊME TEMPS, quand A.1 est terminé, tricoter A.2 au-dessus de A.1. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! On va augmenter à un rythme différent pour les manches et pour le dos/le devant: MANCHES: Augmenter 10-12-10-20-30-40 fois tous les 2 tours, puis 10-12-15-12-9-4 fois tous les 4 tours. DEVANT/ DOS: Augmenter 24-27-31-40-49-54 fois tous les 2 tours, puis 7-8-7-3-0-0 fois tous les 4 tours. Quand toutes les augmentations sont terminées, on a 352-388-408-460-516-568 mailles. Entre chaque A.2, on a 54-62-64-78-92-102 mailles pour chaque manche, 90-100-108-120-134-150 mailles pour le dos et pour le devant. Continuer en jersey avec A.2 sans augmenter et sans les torsades (tricoter simplement les mailles endroit l’endroit et tricoter les mailles envers à l’envers comme le montre le diagramme) jusqu’à ce que l’empiècement mesure 25-27-28-30-32-34 cm à partir de l’encolure. Diviser pour le dos/ le devant et les manches (au milieu de A.2) ainsi: Tricoter 8 mailles endroit (milieu de A.2), glisser les 70-78-80-94-108-118 mailles suivantes en attente sur un fil sans les tricoter, monter 12-12-14-14-16-16 mailles sous la manche, tricoter 106-116-124-136-150-166 mailles endroit (devant), glisser les 70-78-80-94-108-118 mailles suivantes en attente sur un fil sans les tricoter, monter 12-12-14-14-16-16 mailles sous la manche, tricoter 98-108-116-128-142-158 mailles endroit (dos). Terminer le dos/ le devant et les manches séparément et mesurer désormais l’ouvrage à partir d’ici. DOS & DEVANT: = 236-256-276-300-332-364mailles. Continuer en jersey en rond pendant encore 19-19-20-20-20-20 cm ou jusqu’à la longueur souhaitée (il reste environ 4 cm). Tricoter 1 tour endroit en augmentant 16-16-20-24-28-28 mailles à intervalles réguliers = 252-272-296-324-360-392 mailles. Continuer avec l’aiguille circulaire 2,5 et tricoter en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. Le pull mesure environ 52-54-56-58-60-62 cm de hauteur totale à partir de l’épaule. MANCHES: Reprendre les 70-78-80-94-108-118 mailles en attente sur un des côtés de l’ouvrage avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes 3 et relever 1 maille dans chacune des 12-12-14-14-16-16 mailles montées sous la manche = 82-90-94-108-124-134 mailles. Placer un marqueur au milieu des nouvelles mailles sous la manche. Lire DIMINUTIONS et tricoter en rond, en jersey, pendant 4-4-4-4-2-2 cm. Diminuer maintenant ainsi en fonction de la taille: TAILLE S, M, L, XL et XXL: Diminuer 12-15-16-21-28 fois tous les 2½-2-1½-1-1 cm. TAILLE XXXL: Diminuer alternativement 32 fois tous les ½ cm et tous les 1 cm. TOUTES LES TAILLES: = 58-60-62-66-68-70 mailles. Tricoter jusqu’à ce que la manche mesure 36-34-34-32-31-30 cm ou jusqu’à la longueur souhaitée (il reste environ 4 cm). Continuer avec les aiguilles doubles pointes 2,5 et tricoter 1 tour endroit en augmentant 10-8-10-6-8-10 mailles à intervalles réguliers = 68-68-72-72-76-80 mailles. Tricoter en côtes (2 mailles endroit, 2 mailles envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers. Tricoter l’autre manche de la même façon. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #sagetwistsweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 28 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 237-31
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.