ROSELYNE MOUTHON a écrit:
Bonjour, Je souhaiterais savoir si il existe une méthode pour assembler les mailles des épaules rabattues Avec la technique du I-cord? Merci
19.01.2023 - 13:16DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Mouthon, tout à fait, vous pouvez utiliser cette technique. Bon tricot!
19.01.2023 - 18:39
Karine a écrit:
Bonjour Pour l'échantillon il faut utiliser les aiguilles 4 ou 5,5 ? Merci
04.01.2023 - 17:21DROPS Design a répondu:
Bonjour Karine, on utilise les aiguilles 5,5 pour l'échantillon. Bon tricot!
05.01.2023 - 10:46
Kim a écrit:
Hallo! Voor het voorpand: er staat “brei dan elke schouder zoals op het achterpand “. Maar het is onduidelijk vanaf waar. Moet ik hier direct verder gaan met de ‘diagonale schouder’? Of moet ik eerst nog A8 verder breien tot een bepaalde hoogte? Dat is onduidelijk.
24.12.2022 - 12:07DROPS Design a répondu:
Dag Kim,
Je breit de diagonale schouders zoals op het achterpand. Dit doe je als de schouder dezelfde hoogte heeft als het achterpunt. Dit kun je bijvoorbeeld meten vanaf het armsgat of je telt de naalden.
04.01.2023 - 21:19
Karine Becque a écrit:
Bonjour j'aimerais faire ce pull en merino extra fine couleur moutarde, quelle couleur me conseiller vous pour le fil kid silk ? Merci cordialement Mme becque
21.12.2022 - 10:27DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Becque, votre magasin DROPS saura vous conseiller la couleur idéale, n'hésitez pas à le contacter, même par mail ou téléphone, retrouvez ses coordonnées ici. Bon tricot!
21.12.2022 - 11:10
Martine Lecomte a écrit:
Bonjour , que signifie "au début du rang suivant à partir de l'encolure"?
24.11.2022 - 22:20DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Lecomte, lorsque vous avez rabattu les mailles de l'encolure dos ou mis en attente celles de l'encolure devant, vous terminez chaque épaule/côté séparément; et, pour former l'encolure, vous allez rabattre en début de rang à partir de l'encolure = en début de rang sur l'endroit pour l'épaule gauche du dos/l'épaule droite du devant ou en début de rang sur l'envers pour l'épaule droite du dos/l'épaule gauche du devant. Bon tricot!
25.11.2022 - 08:41
Alison Murray a écrit:
Me again! How do I calculate the yarn required? I can't work out how to convert 2 different yarns to 1. Thinking of a sea green/North Sea type colour. Thanks Alison
08.10.2022 - 10:15DROPS Design a répondu:
Dear Alison, you can read the following lesson: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=14&cid=19, specifically the following section: "2 strands of different meterage to 1 strand". The meterage for this garment would be approx. 1200 meters, as the maximum. The amount of balls/grams necessary will depend on the yarn you want to substitute these with. Happy knitting!
09.10.2022 - 19:26
Alison Murray a écrit:
Morning! I would like to knit this jumper but just using one strand of yarn. Which weight is equivalent to A+B ? Can only find A+A, B+B etc on the website.... Many thanks Alison
08.10.2022 - 09:37DROPS Design a répondu:
Dear Alison, you could work with a group C yarn, but the texture will be quite different from the original one, since Puna and Merino Extra Fine are quite light and Kid-Silk makes it "hairy". But you need to work a gauge to check that the gauge with your yarn matches the one in the pattern. Happy knitting!
09.10.2022 - 19:21
Marijke Heijne a écrit:
Bij PATROON staat ...de telpatronen laten alle naalden in het patroon aan de goede kant zien.de retournaald brei en dan vervolgens weer de naald die op het patroon staat....wordt mijn breiwerk veel te lang omdat ik het dubbel doe. Moet er niet staan....de telpatronen laten alle naalden in het patroon zien aan de goede EN verkeerde kant. Vriendelijke groet, Marijke
18.09.2022 - 11:41
Sigrid a écrit:
Der Winter kann kommen!
13.09.2022 - 12:06
Paulette KRENTNER a écrit:
Bonjour, je suis un peu étonnée sur la remarque que vous faites sur l’échantillon, lorsque vous dites si vous avez trop de mailles, prenez des aiguilles plus grosses, j’aurais pensé le contraire, j’ai même tricoté avec des aiguilles p,us grosses comme vous le dites et l’échantillon était trop grand. Quand pensez-vous, peut-être une erreur de traduction, vous devriez vérifier. Merci de me répondre bonne journée.
31.08.2022 - 14:39DROPS Design a répondu:
Bonjour Mme Krentner, si vous avez trop de mailles pour 10 cm, cela veut dire que vos mailles sont trop petites et vous devez ainsi essayer à nouveau avec des aiguilles plus grosses pour que les mailles soit également plus grandes et ainsi obtenir le nombre de mailles demandé pour10 cm. Et à contrario, si vous n'avez pas assez de mailles, c'est qu'elles sont trop grandes, il vous faut donc essayer avec des aiguilles plus fines. Retrouvez toutes ces infos ici avec un complément d'informations qui pourra vous aider. Bon tricot!
31.08.2022 - 14:56
Cracked Walnuts Sweater#crackedwalnutssweater |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Pull tricoté de bas en haut en DROPS Kid-Silk et DROPS Puna / DROPS Merino Extra Fine. Se tricote avec point texturé, point mousse, torsades, col doublé et côtes. Du XS au XXL.
DROPS 235-1 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ---------------------------------------------------------- POINT MOUSSE (en allers et retours): Tricoter tous les rangs à l’endroit. 1 côte mousse = tricoter 2 rangs endroit. POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1 à A.8. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l’endroit. TRICOTER ENSEMBLE: SUR L’ENDROIT: Glisser 1 maille comme pour la tricoter à l’endroit, tricoter 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. SUR L’ENVERS: Tricoter 2 mailles ensemble à l’envers. JERSEY: Quand on tricote sur l’envers, tricoter les mailles à l’envers et quand on tricote sur l’endroit, tricoter les mailles à l’endroit. AUGMENTATIONS (manches): Tricoter 1 après le marqueur, faire 1 jeté, tricoter comme avant jusqu’à ce qu’il reste 2 mailles avant le marqueur à la fin du tour, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter les jetés torse. Quand on tricote A.2, tricoter les augmentations à l’envers et, quand on tricote A.7, tricoter les augmentations en suivant le point fantaisie. ---------------------------------------------------------- L’OUVRAGE COMMENCE ICI: ---------------------------------------------------------- PULL - PETIT APERÇU DE L’OUVRAGE: On tricote le devant et le dos en allers et retours séparément. On tricote les manches de bas en haut, en rond sur aiguilles doubles pointes/ petite aiguille circulaire. On termine par un col doublé. DOS: Monter 98-110-110-122-134-146 mailles avec l’aiguille circulaire 4 et 1 fil de chaque qualité (2 fils). Tricoter 1 rang envers sur l’envers. Tricoter le rang suivant ainsi sur l’endroit: 1 maille lisière au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, tricoter A.1 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, 1 maille au point mousse. Quand A.1 a été tricoté 1 fois en hauteur, tricoter ainsi: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.2 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, 1 maille lisière au point mousse. Quand A.2 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 114-128-128-142-156-170 mailles. Changer pour l’aiguille circulaire 5,5. Tricoter ainsi: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.3 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, 1 maille lisière au point mousse. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L’ÉCHANTILLON! Répéter A.3 en hauteur jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 16-17-19-19-21-22 cm. Tricoter maintenant ainsi, en commençant sur l’endroit: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.4 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, en même temps, diminuer 27-36-36-40-44-48 mailles à intervalles réguliers, terminer par 1 maille lisière au point mousse = 87-92-92-102-112-122 mailles. Quand A.4 a été tricoté 1 fois en hauteur, tricoter ainsi: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.5 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, 1 maille lisière au point mousse. Répéter A.5 en hauteur. Continuer ainsi jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 33-35-36-38-39-41 cm. Tricoter ensuit ainsi, en commençant sur l’endroit: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.6 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, 1 maille lisière au point mousse. Quand A.6 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 138-146-146-162-178-194 mailles. Tricoter maintenant ainsi: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.7 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, 1 maille lisière au point mousse. Tricoter 3 fois A.7 au total en hauteur. L’ouvrage mesure environ 45-47-48-50-51-53 cm. Tricoter ainsi: 1 maille lisière au point mousse, tricoter A.8 jusqu’à ce qu’il reste 1 maille, en même temps, diminuer 51-54-54-60-66-72 mailles à intervalles réguliers, terminer par 1 maille lisière au point mousse = 87-92-92-102-112-122 mailles. Quand A.8 a été tricoté 1 fois en hauteur, tricoter A.8a en hauteur jusqu’à la fin. Quand l’ouvrage mesure 50-52-54-56-58-60 cm, rabattre les 27-30-30-32-32-34 mailles centrales pour l’encolure et terminer chaque épaule (30-31-31-35-40-44 mailles) séparément. Rabattre 1 maille au début du rang suivant à partir de l’encolure = 29-30-30-34-39-43 mailles. Quand l’ouvrage mesure 51-53-55-57-59-61 cm, tricoter le biais des épaules, en commençant au début du rang suivant à partir de l’encolure ainsi: * Tricoter comme avant jusqu’à ce qu’il reste 7-7-7-8-9-10 mailles, tourner et tricoter le rang retour*, tricoter de *-* 3 fois au total. Autrement dit, tricoter 7-7-7-8-9-10 mailles en moins tous les rangs à partir de l’encolure. À la fin du dernier rang vers l’encolure, monter 2 mailles = 31-32-32-36-41-45 mailles. Tricoter maintenant et rabattre les mailles de l’épaule avec la technique du I-cord, ainsi : Tricoter ensemble les mailles montées avec celles de l’épaule ainsi: Tricoter * 1 maille en JERSEY – voir ci-dessus, tricoter ensemble la maille suivante avec la première maille/la maille suivante de l’épaule – voir TRICOTER ENSEMBLE, remettre les 2 mailles sur l’aiguille gauche, avec le fil sur l’envers, en veillant à ne pas trop serrer le fil *, tricoter de *-* jusqu’à toutes les mailles de l’épaule ont été tricotées ensemble avec les 2 nouvelles mailles montées. Rabattre les 2 mailles. Tricoter l’autre épaule de la même façon. DEVANT: Monter et tricoter comme le dos jusqu’à ce que l’ouvrage mesure 46-48-49-51-52-54 cm = 87-92-92-102-112-122 mailles. Glisser maintenant les 15-18-18-20-20-22 mailles centrales en attente sur un fil pour l’encolure et terminer chaque épaule (36-37-37-41-46-50 mailles) séparément. Rabattre pour l’encolure au début de chaque rang à partir de l’encolure: 2 fois 2 mailles et 3 fois 1 maille = il reste 29-30-30-34-39-43 mailles pour l’épaule. Tricoter ensuite chaque épaule comme pour le dos. MANCHES: Monter 60-60-60-72-72-72 mailles avec les aiguilles doubles pointes 4 et 1 fil de chaque qualité. Tricoter 1 tour endroit. Mettre 1 marqueur au début du tour. Tricoter A.1 en rond. Quand A.1 a été tricoté 1 fois en hauteur, tricoter A.2. Quand A.2 a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 70-70-70-84-84-84 mailles. Changer pour les aiguilles doubles pointes 5,5. Tricoter maintenant 2 fois A.3 au total en hauteur. Tricoter A.8, en même temps, au premier tour, diminuer 22-22-22-26-26-26 mailles à intervalles réguliers = 48-48-48-58-58-58 mailles. Répéter A.8a en hauteur jusqu’à la fin. EN MÊME TEMPS quand l’ouvrage mesure 20 cm, augmenter 1 maille de chaque côté du marqueur - voir AUGMENTATIONS! Augmenter ainsi 6-6-8-6-6-8 fois au total tous les 3½-3½-2½-3-3-2 cm = 60-60-64-70-70-74 mailles. Tricoter les augmentations en point fantaisie. Rabattre quand la manche mesure 40-40-41-39-37-35 cm. Tricoter l’autre manche de la même façon. ASSEMBLAGE: Faire la couture des épaules à 1 maille des bords. Coudre les manches. Coudre les côtés à 1 maille lisière des bords. COL DOUBLÉ: En commençant à la couture de l’une des épaules, relever environ 76 à 104 mailles (y compris les mailles en attente) avec la petite aiguille circulaire 4 et 1 fil de chaque qualité, sur l’endroit, tout autour de l’encolure. Le nombre de mailles doit être divisible par 4. Tricoter en côtes (2 mailles envers / 2 mailles endroit). Quand le col mesure 14 cm, rabattre les mailles endroit à l’endroit et les mailles envers à l’envers avec l’aiguille circulaire 5,5 (bien veiller à ce que les mailles rabattues ne soient pas trop serrées). Plier les côtes en double sur l’envers et coudre pour former un col doublé. Pour éviter que le col ne soit serré et pour qu’il ne rebique pas la couture doit être élastique. |
||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
Vous avez terminé ce modèle?Alors taguez vos photos avec #dropspattern #crackedwalnutssweater ou bien présentez-les dans la galerie #dropsfan Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez 34 tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Poster un commentaire sur le modèle DROPS 235-1
Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.