Christine's napsala:
Bonjour Je commence la manche mais j'ai des difficultés à correctement monter les mailles sur les quatre aiguilles doubles pointes. Ceci me pose un problème pour commencer le premier rang. Avez-vous un tutoriel expliquant le montage des premières mailles sur les aiguilles doubles pointes ainsi que le premier rang à tricoter? Merci beaucoup pour votre aide.
18.09.2020 - 16:07Odpověď DROPS Design :
Bonjour Christine's, vous trouverez ici une vidéo montrant comment monter des mailles sur des aiguilles doubles pointes et comment tricoter le 1er tour. Vous pouvez également essayer la technique du magic loop si vous êtes plus à l'aise. Bon tricot!
18.09.2020 - 16:14
Marianne Heij napsala:
Zou u mij aub duidelijk het telpatroon uit willen leggen. Ik kom er ook met die Engelse uitleg niet uit. En ik had dit vest juist gekozen vanwege het leuke patroon. Vast bedankt!
30.08.2020 - 14:53Odpověď DROPS Design :
Dag Marianne,
Bij de telpatronen lees je altijd van onder naar boven en van rechts naar links. In dit geval (A.1A) bestaat de ene naald van het patroon uit recht aan de goede kant en de andere naald wordt gebreid met steeds 1 recht, 1 averecht. Bij de meest gestelde vragen kun je ook uitleg vinden over hoe je volgens een telpatroon breit. Zie hier.
31.08.2020 - 09:01
Barbara napsala:
Ist mit Rundstricknadeln Nr. 5 eine Rundstricknadel mit 5mm Durchmesser gemeint? Wenn nicht: welche Stärke hat die Nr. 5? Danke!
12.08.2020 - 18:35Odpověď DROPS Design :
Liebe Barbara, ja genau, so sind die Nadelgröße gemeint. Viel Spaß beim stricken!
13.08.2020 - 09:26
Virginia Letchworth napsala:
Please could you explain the pattern. Is it one row knit and the next row knit one purl one. Is this what you call the ridge?
10.08.2020 - 07:41Odpověď DROPS Design :
Dear Mrs Letchworth, work A.1A as follows: from RS, row1 : K2 - from WS, row2: K1, P1 (read from the left towards the right). From RS knit all stitches - From WS you will first work A.1B (= P1), then repeat A.1A (= K1, P1). Happy knitting!
10.08.2020 - 09:56
Virginia Letchworth napsala:
Sorry to be thick but it’s the first time of trying your patterns! Can’t work out what the pattern is? Is it a two row pattern knit purl on one side and knit on the other? If so why is there an A1A and a A1B? I’m sure the interpretation is so easy I’m just not seeing it!
10.08.2020 - 07:37Odpověď DROPS Design :
Dear Mrs Letchworth, pattern is worked over 2 sts and consists on 1 stitch in stocking stitch (= 1st st in A.1A and A.1B, 1 stitch in garter stitch (= 2nd st in A.1A). You repeat A.1A in width and end with A.1B to make the pattern be symetrical on each ends inside the front band edges. Happy knitting!
10.08.2020 - 09:55
Jolande Hoogendonk napsala:
Ik heb 150 gram drops alpaca silk gekocht voor maat 40. Dat zijn 6 bolletjes van 25 gram. Maar ik heb er maar 3 nodig. Zijn jullie misschien uitgegaan van bolletjes van 50 gram? Ik heb er nu helaas 3 over.
21.07.2020 - 22:42
Tinna Rasmussen napsala:
Kan ikke Se diagram A.1 I dette mønster drops 210-18 ??
15.07.2020 - 12:37Odpověď DROPS Design :
Hej Tinna, diagrammerne ligger til højre for måleskitsen, nederst i opskriften. God fornøjelse!
28.07.2020 - 13:04
Emelie napsala:
I mönstret står det: ” Lägg upp 137-153-163-177-195-217 maskor (inklusive 5 framkantsmaskor i varje sida mot mitt fram) på rundsticka 4 med Brushed Alpaca Silk.” Menar ni att framkantsmaskorna ska läggas till utöver det antal maskor som står eller omfattas de i det antal maskor som står?
02.07.2020 - 20:59Odpověď DROPS Design :
Hej Emelie. Det är det antalet maskor som står där som du ska lägga upp, dvs framkantsmaskorna omfattas i det antal maskor som står. Mvh DROPS Design
03.07.2020 - 09:40
Gøril napsala:
Hei! Strikker denne i str m. Ved økning i sidene blir det feil i mønsteret. Jeg øker med kast på hver side av merkemasken. Når jeg strikker disse maskene gårdet ikke opp i mønsteret. Hva gjør jeg feil? Har tatt opp flere ganger.
20.05.2020 - 15:31Odpověď DROPS Design :
Hej Gøril, du følger mønsteret så det stemmer over maskerne på for og bagstykke som tidligere, men de nye masker strikkes ind i mønsteret efterhånden, de vil ikke stemme rundt, men ind til mærket i siden. God fornøjelse!
27.05.2020 - 14:13
Paola napsala:
Esiste un video-tutorial per capire come si può fare un'asola che sia più grande di un punto? (asola di due o di tre punti)
06.05.2020 - 16:46Odpověď DROPS Design :
Buongiorno Paola. Le alleghiamo due video che spiegano come formare asole grandi o medie. Buon lavoro!
06.05.2020 - 17:03
City Streets#citystreetscardigan |
|||||||
![]() |
![]() |
||||||
Propínací svetr s plastickým vzorem a krátkým rukávem pletený z příze DROPS Brushed Alpaca Silk. Velikost XS - XXL.
DROPS 210-18 |
|||||||
------------------------------------------------- VYSVĚTLIVKY K NÁVODU: ------------------------------------------------- VROUBKOVÝ VZOR: Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. VZOR: Viz schéma A.1. Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany. TIP - PŘIDÁVÁNÍ (platí pro trup a rukávy): Přidáváme vždy v lícových řadách! Pleteme až k označenému oku, 1x nahodíme, označené oko upleteme vroubkovým vzorem, 1x nahodíme (= u značky přidáme 2 oka). V následující řadě/kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Přidaná oka zapracujeme průběžně do vzoru A.1. KNOFLÍKOVÉ DÍRKY: Knoflíkové dírky vyplétáme v léze pravého předního dílu. 1 KNOFLÍKOVÁ DÍRKA = v lícové řadě spleteme 3. a 4. oko od kraje hladce a 1x nahodíme. V následující řadě (rubové) upleteme nahození hladce – tím vznikne dírka. Knoflíkové dírky vyplétáme když pletenina měří: XS: 2, 8, 14,5, 20,5, 27 a 34 cm S: 2, 8,5, 15, 21,5, 28 a 35 cm M: 2, 9, 16, 23, 30 a 36 cm L: 2, 9, 16, 23, 30 a 38 cm XL: 2, 9, 16,5, 23,5, 31 a 39 cm XXL: 2, 9½, 17, 24,5, 32 a 40 cm POZN.: Poslední knoflíkovou dírku vypleteme v lemu průkrčníku. ------------------------------------------------- PRÁCE ZAČÍNÁ ZDE: ------------------------------------------------- SVETR - JAK BUDEME POSTUPOVAT: Pleteme v řadách na kruhové jehlici, zdola nahoru až k průramkům. Pak uzavřeme oka pro průramky a přední a zadní díl dokončíme odděleně. Rukávy pleteme v kruhových řadách na ponožkových jehlicích/krátké kruhové jehlici zdola nahoru, na konci upleteme rukávovou hlavici v řadách. Díly sešijeme na náramenicích a vsadíme rukávy. Nakonec napleteme lem průkrčníku. TRUP: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Brushed Alpaca Silk 137-153-163-177-195-217 ok (včetně 5 ok légy na každé straně dílu) a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Pleteme další lícovou řadu: 5 ok légy VROUBKOVÝM VZOREM – viz popis výše, * 1 oko hladce, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* až po posledních 6 ok v řadě, 1 oko hladce a posledních 5 ok légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pleteme pružný lem do výšky 4 cm – pamatujeme na vyplétání KNOFLÍKOVÝCH DÍREK v pravé léze – viz výše. Po dokončení lemu převedeme pleteninu na kruhovou jehlici č.5. Do 37.-41.-43.-47.-51.-57. oka z každé strany (tj. oko pletené obrace - nahlíženo z lícové strany) vložíme značku. Na zadním dílu máme mezi značkami 63-71-77-83-93-103 ok. Značky využijeme později při přidávání - snímáme je proto během práce do aktuálně pletené řady. Další lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy VROUBKOVÝM VZOREM, sekvenci vzoru A.1 opakujeme až po posledních 6 ok v řadě, vzor A.1B (= 1 oko) a posledních 5 ok légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pleteme. Ve výši 5 cm přidáme 1 oko na každé straně obou značek – viz TIP - PŘIDÁVÁNÍ (= přidali jsme 4 oka). Takto přidáváme každých 5-5-6-6-6-7 cm výšky, celkem 4x na každé straně = 153-169-179-193-211-233 ok. Pak pokračujeme bez dalšího přidávání až do výšky 26-27-28-29-30-31 cm. V další řadě uzavřeme pro průramky takto: Upleteme 38-41-43-47-51-57 ok jako dosud (= přední díl), uzavřeme 5-7-7-7-7-7 ok (= průramek - označené oko je uprostřed těchto 5-7-7-7-7-7 ok), upleteme 67-73-79-85-95-105 ok jako dosud, uzavřeme 5-7-7-7-7-7 ok (= průramek) a upleteme zbývajících 38-41-43-47-51-57 ok jako dosud (= přední díl). Zadní a přední díly dokončíme odděleně. ZADNÍ DÍL: = 67-73-79-85-95-105 ok. Pokračujeme vzorem A.1 jako dříve a na začátku každé řady a na obou stranách uzavíráme pro průramky takto: 3 oka 0-0-0-0-1-1x, 2 oka 0-1-2-2-2-3x a 1 oko 1-2-2-2-3-5x = 65-65-67-73-75-77 ok. Ve výši 41-43-45-47-49 51 cm uzavřeme prostředních 23-23-25-25-25-27 ok (= průkrčník) a každou náramenici dokončíme odděleně. Pokračujeme vzorem A.1 a v následující řadě uzavřeme u průkrčníku ještě 2 oka = na náramenici zbývá 19-19-19-22-23-23 ok. Pleteme do výše 44-46-48-50-52-54 cm. Upleteme 1 rubovou řadu hladce a práci z lícové strany hladce uzavřeme. Stejným způsobem upleteme i druhou náramenici. PRAVÝ PŘEDNÍ DÍL: = 38-41-43-47-51-57 ok. Pokračujeme vzorem A.1 a na jednom kraji pleteme 5 ok légy vroubkovým vzorem. SOUČASNĚ uzavřeme pro průramky na začátku každé řady 3 oka 0-0-0-0-1-1x, 2 oka 0-1-2-2-2-3x a 1 oko 1-2-2-2-3-5x. SOUČASNĚ ve výši 32-33-34-36-37-38 cm odložíme krajních 8-8-8-8-8-9 ok u průkrčníku na pomocnou jehlici; abychom nemuseli přízi stříhat, tato oka nejdříve upleteme a pak je odložíme. Pleteme vzor A.1 a na začátku každé řady uzavřeme u průkrčníku: 2 oka 3x a 1 oko 4-4-4-5-4-5x. Po dokončení ujímání pro průramky a průkrčník zbývá na náramenici 19-19-19-22-23-23 ok. Pleteme do výše 44-46-48-50-52-54 cm. Upleteme ještě jednu rubovou řadu hladce a v další lícové řadě hladce uzavřeme. LEVÝ PŘEDNÍ DÍL: = 38-41-43-47-51-57 ok. Pokračujeme vzorem A.1 a na jednom kraji pleteme 5 ok légy vroubkovým vzorem; SOUČASNĚ uzavřeme pro průramky na začátku každé řady: 3 oka 0-0-0-0-1-1x, 2 oka 0-1-2-2-2-3x a 1 oko 1-2-2-2-3-5x. SOUČASNĚ ve výši 32-33-34-36-37-38 cm odložíme krajních 8-8-8-8-8-9 ok u průkrčníku na pomocnou jehlici. Pleteme vzor A.1 a na začátku každé řady uzavíráme u průkrčníku: 2 oka 3x a 1 oko 4-4-4-5-4-5x. Po dokončení ujímání pro průramky a průkrčník zbývá na náramenici 19-19-19-22-23-23 ok. Pleteme do výše 44-46-48-50-52-54 cm. Upleteme 1 rubovou řadu hladce a nakonec všechna oka na lícové straně hladce uzavřeme. RUKÁVY: Na ponožkové jehlice č. 4 nahodíme přízí Brushed Alpaca Silk 42-46-46-50-52-54 ok a upleteme 1 kruhovou řadu hladce. Pak pleteme pružný lem v kruhových řadách (= střídáme 1 oko hladce, 1 obrace). Ve výšce 4 cm převedeme pleteninu na ponožkové jehlice č. 5 a do posledního oka v kruhové řadě (= oko pletené obrace) vložíme značku. Pleteme v kruhových řadách vzor A.1A, hladká oka pleteme hladce a obrácená oka vroubkovým vzorem. Ve výši 6-6-6-6-8-8 cm přidáme 1 oko na každé straně označeného oka – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ. Takto přidáváme každých 2,5-2,5-1,5-1-1 cm výšky, celkem 6-6-8-8-10-10x = 54-58-62-66-72-74 ok. Pleteme až do výše rukávu 22-21-20-20-19-18 cm, kruhovou řadu dokončíme 2-3-3-3-3-3 oka před značkou. V následující kruhové řadě uzavřeme prvních 7 ok a pokračujeme vzorem jako dosud až do konce kruhové řady. Nyní pleteme v řadách - tvarujeme rukávovou hlavici. Pleteme vzorem A.1 jako dosud a na začátku každé řady a na obou stranách uzavřeme: 2 oka 2-3-3-3-3-3x a 1 oko 1-2-2-2-2-4x. Pak uzavíráme 2 oka na obou stranách, až do výše 27-28-28-28-28-29 cm. Na každé straně uzavřeme 1x 3 oka a nakonec uzavřeme všechna zbývající oka. Rukáv měří asi 28-29-29-29-29-30 cm. Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv. DOKONČENÍ: Sešijeme náramenice a vsadíme rukávy. PRŮKRČNÍK: Kruhovou jehlicí č. 4 a přízi Brushed Alpaca Silk nabereme z lícové strany kolem průkrčníku asi 83 až 99 ok (včetně odložených ok z pomocných jehlic). Začínáme rubovou řadou, a pleteme v tomto rozvržení: 5 ok légy vroubkovým vzorem, * 1 oko obrace, 1 hladce *, opakujeme mezi *-* až po posledních 6 ok v řadě, upleteme 1 obrace a posledních 5 ok légy vroubkovým vzorem. Další rubovou řadu pleteme tak, jak se jeví, tj. hladká oka hladce, obrácená oka obrace, a oka obou lég pleteme vroubkovým vzorem. Pamatujeme také na vypletení poslední knoflíkové dírky. Takto upleteme 3,5 až 4 cm výšky a nakonec všechna oka dle vzoru uzavřeme. DOKONČENÍ: Na levou légu přišijeme knoflíky. |
|||||||
Vysvětlivky ke schématu |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
Dokončili jste tento model?Pak označte své fotky tagem #dropspattern #citystreetscardigan nebo je pošlete do galerie #dropsfan. Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam 22 výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Přidejte komentář k návodu DROPS 210-18
Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!
Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.