Ida napsala:
Refer to my last question: *I mean the picture shown wider at the bottom
10.03.2019 - 06:54Odpověď DROPS Design :
Dear Ida, yes, we uderstood. Please check the answer tp your other question. Happy Knitting!
10.03.2019 - 16:55
Ida napsala:
Is this bag knitted top down? how come the picture shown wider at the top than bottom while we have to decrease stitches? Thanks
10.03.2019 - 06:52Odpověď DROPS Design :
Dear Ida, sorry for the mistake in the translation (it happens, we are human after all), but the pattern is knitted from the bottom up. If you have doubts like this, it can always help to check the UK English translation. I hope this helps. Happy Knitting!
10.03.2019 - 16:34
Conny Julien napsala:
Würde diese Tasche gerne häkeln oder stricken aber nicht filzen, gibt es da auch eine Anleitung? Mit freundlichen Grüßen Conny
19.02.2019 - 13:51Odpověď DROPS Design :
LIebe Conny, hier finden Sie alle unsere gehäkelte und gestrickte Taschen. Viel Spaß beim stricken!
19.02.2019 - 15:16
Yvonne napsala:
Mache gerade die Tasche von meine Reste Eskimo . Leider musste ich feststellen das der fehlerteufel mal wieder zu geschlagen hat bei der Anleitung für die Blumen . Es fehlt folgendes bei der 2.runde zum schluss sollte vor den letzten wiederholungs* noch stehen 1FM in der nächste FM der Vorrunde ,siehe u.a. Bei der holländischen Anleitung.da spickele ich immer wenn ich was nicht genau verstehe
24.07.2013 - 22:27Odpověď DROPS Design :
Liebe Yvonne, das ist völlig richtig, da ist beim Übersetzen ein Fehler passiert. Wir werden es sofort korrigieren.
25.07.2013 - 07:26
Therese napsala:
Ska precis sätta stickorna i denna, fast i lite annat färgval. Ska verkligen bli roligt att se hur den ser ut när den är klar!
02.06.2012 - 10:45Coustry napsala:
Magnifique.........jardin fleuri
11.01.2012 - 20:01
Sylviane N napsala:
Pour un été réussi plein de soleil
11.01.2012 - 18:48
Hilly napsala:
Leuk tasje met bloemetjes
08.01.2012 - 10:36
Susanne napsala:
Die ist total toll, bin schon gespannt auf das Strickmuster
05.01.2012 - 12:46
Elisabeth napsala:
Rigtig sød den vil jeg også lave
27.12.2011 - 22:19
Florella#florellabag |
|
|
|
|
DROPS plstěná kabelka s květinami z příze „Snow“.
DROPS 139-14 |
|
|
KABELKA: Kabelku pleteme na kruhové jehlici v řadách dokola, ve směru shora dolů, dno na závěr sešijeme. Na kruhovou jehlici č. 9 limetkovou barvou nahodíme 90 ok. Označíme si boky kabelky (tj. 45 ok mezi značkami), pleteme v řadách dokola lícovým žerzejem. Ve výšce 10 cm, ujmeme z každé strany obou značek 1 oko tak, že spleteme vždy 2 oka hladce. Ujímání opakujeme každých 8 cm celkem 4x = 74 ok. Ve výšce 37 cm upleteme jednu kruhovou řadu obrace, oka následně uzavřeme hladce. Sešijeme dno kabelky – lem na lem, předejdeme tak vzniku plastického švu. UCHO: Pleteme na kruhové jehlici v lícových a rubových řadách. Na kruhovou jehlici č. 9 nahodíme limetkovou barvou 6 ok. Pleteme: *1 hladce, přízi přesuneme PŘED práci (proti sobě), 1 oko sejmeme obrace, přízi umístíme ZA práci (od sebe)*, *-* opakujeme. Práci otočíme a v následujících řadách opakujeme mezi *-*. Při pletení tímto způsobem bude ucho vypadat jako by bylo pletené v řadách dokola. Oka uzavřeme ve výšce asi 85 cm. Upleteme druhé ucho. Obě ucha přišijeme na boky kabelky, asi 6 cm od bočního švu. HÁČKOVANÁ KVĚTINA: Květina je tvořena dvěma barvami. Vyberte si kombinaci, která se vám líbí. Háčkujeme celkem 18 květin. KVĚTINA: Háčkem č. 8, barvou 1, háčkujeme 4 řo, spojíme pevným okem do kruhu. . 1. kruhová řada: 6 KS do kruhu, řadu končíme pevným okem do prvního KS ze začátku řady. 2. kr. ř. (změníme barvu): *5 řo, do druhého z pěti řo háčkujeme DS a do prvního z pěti řo háčkujeme DS, do následujícího KS háčkujeme jeden KS*, *-* opakujeme celkem 6x, poslední končíme pevným okem do prvního lístečku na začátku řady namísto KS (= 6 lístečků). Přízi ustřihneme a zapošijeme. PLSTĚNÍ: Hotový výrobek můžeme zplstit buď v pračce, nebo sušičce. Pamatujte, že každé další praní se řídí obecnými pokyny pro šetrné praní vlněných výrobků. V PRAČCE: Žádná pračka nezplstí výrobek stejně; pokud je výrobek po vyprání stále moc velký, vypereme jej ještě jednou. Pokud se výrobek zplstil (tj. srazil) až příliš a je moc malý, můžete jej znovu namočit a zkusit vypnout do potřebných rozměrů. POSTUP: Výrobek vložíme do pračky a zvolíme běžný program, asi 40 minut dlouhý. Teplotu nastavíme na 40 stupňů, můžeme také přidat prací prášek bez enzymů a bělidel. Po vyprání vytvarujeme do požadovaného tvaru a necháme uschnout. V SUŠIČCE: Plstění v sušičce umožňuje dobře kontrolovat stupeň zplstění. Sušičku můžeme během sušení otevřít a zkontrolovat velikost výrobku. Pokud není výrobek dostatečně zplstěný, můžeme jej znovu namočit a zplstit. Pokud se výrobek zplstil (tj. srazil) až příliš a je moc malý, můžete jej namočit a zkusit vypnout do potřebných rozměrů. POSTUP: Výrobek namočíme do vody a necháme zcela nasáknout. Poté vložíme do sušičky prádla a zvolíme běžný program. Výrobek v průběhu sušení pravidelně kontrolujeme a sušíme do požadované velikosti. DOKONČENÍ: 9 květin přišijeme na každou stranu kabelky – použijeme nit nebo tenkou vlněnou přízi. |
|
Dokončili jste tento model?Pak označte své fotky tagem #dropspattern #florellabag nebo je pošlete do galerie #dropsfan. Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam 10 výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2026 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Přidejte komentář k návodu DROPS 139-14
Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!
Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.