Monika napsala:
Jak zamienić ilość oczek na włóczkę o grubości A do wzoru autumn wreath jacket? Dziękuję za pomoc
04.05.2024 - 00:22Odpověď DROPS Design :
Witaj Moniko, zmiana grubości włóczki w zasadzie zmienia cały wzór. Niestety nie jesteśmy w stanie dopasowywać wszystkich naszych wzorów do indywidualnych potrzeb. Radzę kontakt ze sklepem, gdzie kupujesz włóczki, tam powinnaś uzyskać pomoc. Pozdrawiamy!
04.05.2024 - 09:54
Anne napsala:
I have tried to follow your original line three question. I have now unpicked it numerous times as when I get to garter boarder plus one extra knit stitch I have two uncorked stitch. I am doing a L and I am starting with the correct number of stitches 93. I thought you read instructions from right hand side as your charts don’t have numbers up the side. Sorry I am beyond confused. I love this pattern but maybe I will have to find another. Regards Anne
04.03.2024 - 17:14Odpověď DROPS Design :
Dear Anne, the rows from RS are read from the right towards the left and the rows from WS are worked from the left towards the right, in this lesson, we explain how to read diagrams, it should help you. Your DROPS store should be also able to assist you personally - even per mail or telephone to unblock you. Happy knitting!
05.03.2024 - 08:53
Anne napsala:
Thank you for your previous answer. I hate to bother you but being a senior I am very confused following the chart. I am using drops air (lovely yarn). Any other pattern I have used has both written and chart. Is there anyway to get written instructions for the A2 chart. I realize this is an extremely big ask. Regards.
04.03.2024 - 12:52Odpověď DROPS Design :
Dear Anne, sorry, we only have diagrams for this pattern, but to follow your previous answer and help you to understand how to read A.2 , here is the row 4 in A.2, read from the left towards the right = from wrong side: *P1, K1, P2, K1, P1, K1, P2, K1, P1, K1*, repeat from *-*. Note that from WS the white squares will be purled = these are stocking stitches, and the "-" are knitted = garter stitches. Hope it can help. Happy knitting!
04.03.2024 - 15:33
Anne napsala:
Could you please put line 3 (right side) chart A2 Into words for me as I am extremely confused reading the chart. Than you so very much.
04.03.2024 - 01:21Odpověď DROPS Design :
Dear Anne, sure, the 3rd row in A.2 will be worked as follows: K3, YO, slip 1 stitch as if to knit, knit 1 and pass the slipped stitch over the knitted stitch, YO, K1, YO, knit 2 together, YO, K2 = you have increased 2 sts = 12 sts in each A.2. Happy knitting!
04.03.2024 - 09:50
Julie napsala:
Thank you for your reply. I see where I was going wrong. I was reading A1B chart from left to right for the RS side when I should have been reading it from right to left. This is the 1st time I’ve had a pattern with a chart that is not symmetrical in its design so I didn’t know this rule. Thanks again!
06.02.2024 - 20:18
Sylvie napsala:
Je commence A2 par un rang endroit puis le rang suivant par une maille envers et endroit et je suis sur l'envers du travail, mais ma feuille qui devrait être au point mousse sur l'endroit se retrouve à l'envers du travail, j'ai pourtant bien suivi le diagramme... faut-il faire tout de suite au-dessus de A1b un rang envers et endroit ou faire deux rangs envers et endroit pour que la feuille se retrouve à l'endroit du travail? ou fallait-il faire un aller-retour endroit? merci
06.02.2024 - 16:27Odpověď DROPS Design :
Bonjour Sylvie, sur l'envers, tricotez les cases blanches à l'envers et celles avec un tiret à l'endroit, ainsi les feuilles seront bien au point mousse. On tricote A.2 en commençant par le 1er rang sur l'endroit aussitôt après la fin de A.1B; 1er rang se tricote à l'endroit, au 2ème rang, tricotez les mailles comme indiqué par le diagramme: 1ère m de A.2B: à l'endroit, puis A.2B (de gauche à droite): (1 m env, 2 m end, 1 m env, 1 m end, 1 m env, 2 m end, 1 m env, 1 m end), répétez de (à). Bon tricot!
07.02.2024 - 08:08
Sylvie napsala:
Je ne comprend pas A1b ou la maille n'est pas une maille, passer à la case suivante, j'ai pourtant une maille puisque j'ai diminué deux mailles ensembles, faut-il la glisser sur l'aiguille droite ou la tricoter, merci à vous.
06.02.2024 - 11:25Odpověď DROPS Design :
Bonjour Sylvie, dans A.1A vous commenciez par 2 m envers, au 1er rang de A.1B vous avez tricoté 2 mailles ensemble à l'envers, au 2ème rang de A.1B, il ne reste plus qu'1 m envers, autrement dit, vous tricotez le dernier rang de A.1B ainsi (1 m env, 1 m end, 2 m env, 1 m end, 1 m env, 1 m end, 2 m env, 1 m end), répétez de (à). Bon tricot!
07.02.2024 - 07:55
Julie napsala:
YOKE: if I’m decreasing 2 stitches in a 9 repeat pattern, the reduction is 18 stitches, not 19. For size XXL, why is it saying I should have 103 stitches and not 104. Ie. 122 - 18 = 104
06.02.2024 - 06:46Odpověď DROPS Design :
Dear Julie, you end the row with the first 2 sts in A.1A, this means you will decrease in the 9 repeats = 18 sts + 1 st at the end of the row when working the first 2 sts in A.1 = 19 sts decreased = 103 sts remain. Happy knitting!
06.02.2024 - 09:02
Dorota napsala:
Witam. Dlaczego nie pokazujecie zdjęć swetrów z tyłu? Byłoby to w wielu przypadkach bardzo przydatne .
29.01.2024 - 06:58Odpověď DROPS Design :
Witaj Doroto, takie prośby już padały i zostały zgłoszone. Myślę, że wkrótce będzie to możliwe. Pozdrawiamy!
29.01.2024 - 15:00
Marcia Zikan napsala:
On the chart for the Autumn Wreath pattern do you work the rows on right side from right to left and wrong side rows from right to left?
24.01.2024 - 22:29Odpověď DROPS Design :
Hi Marcia, Charts are read bottom up, and from right to left on the right side and from left to right on the wrong side. Happy crafting!
25.01.2024 - 06:36
Autumn Wreath Jacket#autumnwreathjacket |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Propínací svetr s kruhovým sedlem s lístkovým vzorem pletený shora dolů z příze DROPS Nepal. Velikost S - XXXL.
DROPS 228-2 |
|||||||||||||||||||||||||
VYSVĚTLIVKY: -------------------------- VROUBKOVÝ VZOR: Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. VZOR: Viz schémata A.1 a A.2. Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany. TIP – PŘIDÁVÁNÍ: Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme přidávat, odečteme od celkového počtu ok na jehlici (např. 73) oka obou lég (tj. 10) a zbytek vydělíme počtem ok, která potřebujeme přidat (tj. 25); takže 73 – 10 = 63 : 25 = 2,5. V tomto případě tedy 1x nahodíme střídavě za každým zhruba 2. a každým 3. okem. V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Přidáváme mimo obě légy. KNOFLÍKOVÉ DÍRKY: Knoflíkové dírky vyplétáme v léze pravého předního dílu (na svetr se díváme, jako by byl oblečený). Dírky vyplétáme takto: pleteme lícovou řadu až po poslední 3 oka, 1x nahodíme, 2 oka spleteme hladce a poslední oko upleteme hladce. V následující (rubové) řadě pleteme nahození hladce – vznikne dírka. První knoflíkovou dírku vypleteme ve výši asi 1 cm. Každou z dalších 5 dírek pak vypleteme po asi 9-9-9-9,5-9,5-9,5 cm výšky. TIP - UJÍMÁNÍ (rukávy): Ujímáme 1 oko na každé straně značky, takto – začínáme 3 oka před značkou: 2 oka spleteme hladce, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1 oko sejmeme hladce, 1 upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme. TIP - UZAVÍRÁNÍ: Abychom neměli uzavřený okraj moc stažený, můžeme na uzavírání ok použít silnější jehlice nebo za každým zhruba 6. okem 1x nahodíme – nahození hned uzavřeme jako běžné oko. ------------------------------------------------------- POPIS PRÁCE: ------------------------------------------------------- SVETR – JAK BUDEME POSTUPOVAT: Lem průkrčníku a sedlo pleteme v řadách na kruhové jehlici, shora dolů, od jednoho předního okraje ke druhému. Pak od sedla oddělíme rukávy a trup dopleteme v řadách. Rukávy dokončíme v kruhových řadách na ponožkových jehlicích/krátké kruhové jehlici, také shora dolů. LEM PRŮKRČNÍKU: Na kruhovou jehlici č. 4,5 nahodíme přízí DROPS Nepal 73-77-81-85-89-93 ok (včetně 5 ok légy na každé straně) a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Následující lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy VROUBKOVÝM VZOREM – viz výše, *1 oko hladce, 1 obrace*, *-* opakujeme až po posledních 6 ok, 1 oko upleteme hladce a 5 ok légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pleteme lem až do výše 4 cm. Pak upleteme 1 rubovou řadu obrace (légy pleteme dál vroubkovým vzorem) a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 25-33-29-37-33-41 ok – viz TIP - PŘIDÁVÁNÍ = 98-110-110-122-122-134 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.5,5. Za oka légy na začátku řady vložíme značku – SEDLO NYNÍ MĚŘÍME OD TOHOTO MÍSTA. SEDLO: Následující lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, vzor A.1A – sekvenci opakujeme až po posledních 8 ok v řadě (= 7-8-8-9-9-10 sekvencí po 12 okách), pak upleteme první 2 oka vzoru A.1A (aby byl vzor symetrický), 1 oko hladce a 5 ok légy vroubkovým vzorem. Pamatujeme na vyplétání KNOFLÍKOVÝCH DÍREK v pravé léze – viz výše. V tomto rozvržení vzoru pokračujeme; upleteme 4 cm výšky a poté pleteme vzor A.1B (= 2 řady). Na jehlici teď máme 83-93-93-103-103-113 ok. Další lícovou řadu pleteme takto: 5 ok légy vroubkovým vzorem, 1 oko hladce, namísto vzoru A.1B pleteme vzor A.2 (= 7-8-8-9-9-10 sekvencí po 10 okách), pak upleteme první 2 oka vzoru A.2, 1 oko hladce a 5 ok légy vroubkovým vzorem. Po dokončení celé sekvence vzoru A.2 (na výšku) máme na jehlici 209-237-237-265-265-293 ok a díl měří asi 20 cm od značky. Upleteme 1 lícovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 15-8-24-24-44-39 ok = 224-245-261-289-309-332 ok. Pokračujeme lícovým žerzejem s 5 oky légy vroubkovým vzorem na každé straně, a to až do výše 22-22-23-25-27-29 cm od značky. V následující rubové řadě pleteninu rozdělíme na trup a rukávy: prvních 35-38-40-44-48-53 ok upleteme jako dříve (= pravý přední díl), následujících 46-50-54-60-62-64 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 8-8-10-10-12-12 nových ok (= podpaží), 62-69-73-81-89-98 ok upleteme jako dříve (= zadní díl), dalších 46-50-54-60-62-64 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 8-8-10-10-12-12 nových ok (= podpaží) a posledních 35-38-40-44-48-53 ok upleteme jako dříve (= levý přední díl). Trup a rukávy dokončíme odděleně. NYNÍ MĚŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA! TRUP: = 148-161-173-189-209-228 ok. Pokračujeme v řadách lícovým žerzejem s 5 oky légy vroubkovým vzorem na každé straně, a to až do výše 20-22-23-23-23-23 cm; do ukončení práce zbývá doplést asi 10 cm výšky - svetr teď můžete vyzkoušet a míry upravit. Teď budeme plést lem – aby nebyl moc stažený, upleteme nejprve 1 lícovou řadu, v níž přidáme rovnoměrně 22-24-27-29-33-35 ok = 170-185-200-218-242-263 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.4,5 a upleteme 10 cm výšky pružným vzorem, takto – začínáme lícovou řadou: 5 ok légy vroubkovým vzorem, *1 oko hladce, 2 obrace*, *-* opakujeme až po posledních 6 ok, 1 oko upleteme hladce a 5 ok légy vroubkovým vzorem. V tomto rozvržení pleteme lem až do výše 10 cm. Pak všechna oka volně dle vzoru uzavřeme - viz TIP - UZAVÍRÁNÍ! Svetr měří asi 56-58-60-62-64-66 cm (od ramene). RUKÁV: Odložených 46-50-54-60-62-64 ok jednoho rukávu převedeme z pomocné jehlice na ponožkové jehlice/krátkou kruhovou jehlici č.5,5 a navíc k nim nabereme po 1 oku z každého z 8-8-10-10-12-12 ok nahozených v podpaží = 54-58-64-70-74-76 ok. Doprostřed nových ok v podpaží vložíme značku. Pleteme v kruhových řadách lícovým žerzejem, začíná u značky. Ve výši 4 cm od podpaží ujmeme na každé straně značky 1 oko - viz TIP - UJÍMÁNÍ. Takto ujímáme vždy po 3,5-3-2-1,5-1,5-1 cm výšky, celkem 8-9-11-13-15-15x = 38-40-42-44-44-46 ok. Pokračujeme lícovým žerzejem až do výše 31-30-30-28-26-24 cm. Pak přidáme rovnoměrně 4-5-6-7-7-8 ok = 42-45-48-51-51-54 ok. Pleteninu převedeme na ponožkové jehlice č.4,5 a upleteme 10 cm výšky pružným vzorem 1/2 (tj. střídáme 1 oko hladce, 2 obrace). Pak všechna oka volně dle vzoru uzavřeme – viz TIP – UZAVÍRÁNÍ. Rukáv měří asi 41-40-40-38-36-34 cm (od podpaží). Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv. DOKONČENÍ: Na levou légu přišijeme knoflíky. |
|||||||||||||||||||||||||
Vysvětlivky ke schématu |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
Dokončili jste tento model?Pak označte své fotky tagem #dropspattern #autumnwreathjacket nebo je pošlete do galerie #dropsfan. Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam 29 výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Přidejte komentář k návodu DROPS 228-2
Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!
Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.