Alice kirjutas:
è normale che alla fine della lavorazione degli scalfi io abbia intrecciato 20 maglie centrali per il collo, e mi ritrovi dunque con solo tre maglie per lato da lavorare a maglia rasata per le spalle?
26.01.2025 - 12:59DROPS Design vastas:
Buonasera Alice, a quale parte del lavoro fa riferimento? Sul dietro, dopo aver intrecciato 20 maglie si ritrova con 15 maglie per lato per le spalle. Buon lavoro!
29.01.2025 - 23:07
Alice kirjutas:
Salve! Sono una novizia e non capisco il punto degli scalfi: "Continuare a maglia rasata, ALLO STESSO TEMPO intrecciare per gli scalfi a ogni lato ogni 2 ferri come segue: 1 maglia 2 volte = 52-58-62-68-76-84 maglie" In che punto del ferro devo intrecciare una maglia due volte? all'inizio del ferro, alla fine, o nel centro? Grazie!
24.01.2025 - 19:42DROPS Design vastas:
Buongiorno Alice, viene indicato di intrecciare a lato, quindi deve intrecciare ogni 2 ferri all'inizio di ogni ferro dal lato. Buon lavoro!
25.01.2025 - 10:00
Gun kirjutas:
Stickar just nu ärmen Har gjort in- tagningar men tycker att det är konstigt att den minsta storleken som jag stickar ska stickas mycket längre än den största stl borde det inte vara tvärtom Stickar en julklappströja till ett barnbarn så kan ej mäta de 49cm på stl s och 42cm på stl xxxl Hoppas på snabbt svar, härligt garn och kul mönster att sticka
07.10.2024 - 14:11DROPS Design vastas:
Hej Gun. I de större storlekarna kommer den totala vidden (från handled till handled) att vara större än i de mindre storlekarna, även om själva ärmen är kortare. De större storlekarna har längre ärmkupa samt bredare axelvidd. Detta resulterar i en bra passform i alla storlekar. Mvh DROPS Design
08.10.2024 - 14:20
MOGAN Isabelle kirjutas:
Dans ce modèle, deux tailles d'aiguilles sont utilisées (6 et 7). Avec laquelle de ces tailles doit-on réaliser l'échantillon ? Merci !
15.09.2024 - 14:38DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Mogan, tricotez l'échantillon avec les aiguilles 7 (ou celles qu'il vous faudra pour avoir le bon nombre de mailles/rangs). Bon tricot!
16.09.2024 - 09:08
Laura kirjutas:
Buongiorno. Non riesco a capire cosa vuol dire intrecciare una maglia 2 volte. Quando arrivo a 52 maglie devo poi proseguire dritta? Grazie dell'aiuto ! Laura
29.07.2024 - 12:43DROPS Design vastas:
Buonasera Laura, significa che deve chiudere 1 maglia e poi alla diminuzione successiva un'altra maglia. A 52 cm deve intrecciare le maglie. Buon lavoro!
29.07.2024 - 16:09
Ingeborg kirjutas:
Goedenmiddag, We hebben van een klant een klacht ontvangen over dit patroon. Het blijkt niet mogelijk om met de korte rondbreinaald (van 40 cm) de mouwen in de rondte te breien. Zou dit aangepast kunnen worden in het patroon zodat dit niet vaker fout gaat? Alvast bedankt voor jullie reactie! Vriendelijke groet, Ingeborg
01.03.2024 - 16:12
Christine Mogan kirjutas:
Bonjour Dans les explications pour ce modèle, il est dit que à partir du moment où je tricote le dos en allers retours, je dois en même temps rabattre pour les emmanchures 2 fois 1 maille de chaque coté tous les 2 rangs pour obtenir 62 mailles . Mais ce nombre de mailles correspond à une seule opération, dois je vraiment répéter l'opération tous les 2 rangs ? merci !
15.02.2024 - 12:10DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Mogan, le bas du pull se tricote en rond, puis on va diviser l'ouvrage en rabattant les mailles des emmanchures pour continuer chaque partie séparément, autrement dit, vous rabattez d'abord 4 mailles de chaque côté (pour chaque emmanchure), vous mettez les 66 mailles du devant en attente (taille L) et tricotez les 66 m du dos en rabattant 1 maille au début des 4 rangs suivants (2 x 1 m de chaque côté) = il reste 62 mailles. Bon tricot!
19.02.2024 - 15:56
Catarina A kirjutas:
Kommit till bakstycket.rad 2: ’ minska på vartannat varv, 1maska 2 gånger = …’ här blev det tankevurpa och tvärstopp för mig. Betyder det minskning på rätsidan -1a varvet och 3 e varvet ? Totalt 4 minskningar. 2 minskningar i var sida? \r\nTacksam för svar. Jag stickar en ärm så länge. \r\nVänligen Catarina
06.02.2024 - 21:11
Corina Avram kirjutas:
Hello! Can this pattern be knitted (with the same tension as stated) in Snow yarn? Thank you
21.01.2024 - 15:22DROPS Design vastas:
Hi Corina, Drops Melody belongs to yarn group D. Any other yarn from this group can be used for the pattern. However Drops Snow is from yarn group E, so it is a thicker yarn. You will therefore have to adjust your needle size (to smaller needles) and work swatches until you have the correct number of stitches and rows on 10 x 10 cm. Good luck and happy knitting!
22.01.2024 - 06:54
Anne kirjutas:
Hej I halskanten står der at man skal samle 54 til 68 masker op (inklusive maskerne fra tråden og delbart med 2). Hvad betyder “inklusiv maskerne fra tråden”? Hilsen Anne
18.02.2023 - 22:51DROPS Design vastas:
Hej Anne, maskerne fra tråden indgår i de 54 til 68 masker :)
24.02.2023 - 11:26
Rivers Rest Sweater#riversrestsweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Melody lõngast parempidises koes kootud topelt kaelusega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 216-41 |
|
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- KAHANDAMISE NIPP (varrukatel): Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni enne silmusemärkijat jääb 3 silmust, koo 2 parempidi kokku, koo 2 silmust parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud). ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER - KOKKUVÕTE: Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeaukudeni, siis jagatakse esi- ja seljaosaks ja jätkatakse eraldi edasi-tagasi kududes. Varrukad kootakse ringselt ülevalt alla suka-/ringvarrastega. KEHAOSA: Loo 120-132-140-152-168-184 silmust 6 mm ringvarrastele Melody lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 6 cm. Võta 6 mm ringvardad ja jätka parempidises koes kõikidel silmustel. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 333-34-35-36-37-38 cm, koo järgmine ring nii: koo 56-62-66-72-80-88 silmust, koo maha 4 silmust käeaugu jaoks, koo 56-62-66-72-80-88 silmust, koo maha 4 silmust käeaugu jaoks. Lõpeta selja- ja esiosa eraldi, kududes edasi-tagasi. Tõsta esimesed 56-62-66-72-80-88 silmust abilõngale ja koo seljaosa ülejäänud 56-62-66-72-80-88 silmusel. SELJAOSA: = 56-62-66-72-80-88 silmust. Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL koo maha käeaugu jaoks mõlemal pool igal teisel real silmuseid järgmiselt: 1 silmus 2 korda = 52-58-62-68-76-84 silmust jääb reale. Kui töö pikkus on 50-52-54-56-58-60 cm, koo maha keskmised 20-20-22-22-24-24 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Koo maha 1 silmus järgmise rea alguses kaela poolt = 15-18-19-22-25-29 silmust jääb õlale. Koo parempidises koes, kuni töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm (= 19-20-21-22-23-24 cm käeaugu algusest), koo silmused maha. Tee teine õlg samamoodi. ESIOSA: = 56-62-66-72-80-88 silmust. Jätka parempidises koes ja koo maha käeaugu jaoks nagu seljaosal = 52-58-62-68-76-84 silmust. Kui töö pikkus on 46-48-50-52-54-56 cm, tõsta keskmised 14-14-16-16-18-18 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Koo maha kaelakaarel iga kaelapoolse rea alguses nii: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 2 korda = 15-18-19-22-25-29 silmust jääb õlale. Koo parempidises koes, kuni töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm = (= 19-20-21-22-23-24 cm käeaugu algusest), koo silmused maha. Tee teine õlg samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused. VARRUKAD: Kootakse ringselt alla. Korja 54-56-58-62-64-66 silmust ümber käeaugu 7 mm ringvarrastele Melody lõngaga järgmiselt: alusta käeaugu põhjast ja korja 27-28-29-31-32-33 silmust üles kuni õla õmbluseni, siis korja 27-28-29-31-32-33 silmust teisel pool ülast alla. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse (= varruka sisekülg) ja koo parempidises koes. Kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat - loe KAHANDAMISE NIPPI! Kahanda nii iga 4-4-4-3,5-3-3 cm järel kokku 11-11-11-13-13-13 korda = 32-34-36-36-38-40 silmust. Jätka kudumist parempidises koes, kuni varruka pikkus on 49-48-47-46-44-42 cm (umbes 4 cm jääb valmimiseni; proovi kampsunit selga). Võta 6 mm sukavardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Koo silmused maha, kui varrukas on umbes 53-52-51-50-48-46 cm pikkune. Tee teine varrukas samamoodi. KAELUS: Alusta töö paremal pool Melody lõngaga ja 6 mm ringvarrastega ja korja 54 kuni 68 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused abilõngalt, silmuste arv peab jaguma 2-ga). Koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 10 cm. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi. Keera pool kaelust tagasi töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega - jälgi, et õmblus jääks veniv. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #riversrestsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 26 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 216-41
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.