Sylvie kirjutas:
Bonjour, au début du tricot on tricote en rond puis on finit le dos et le devant séparément, en aller et retours : les diagrammes montrent ils seulement les rangs endroit ( tricot en rond) ou les rangs endroit et envers ( tricot en aller et retours ) ? Merci.
10.01.2025 - 19:03DROPS Design vastas:
Bonjour Sylvie, les diagrammes montrent tous les rangs des points fantaisie, quand vous tricotez en rond, lisez tous les rangs sur l'endroit, de droite à gauche, quand vous tricotez en allers et retours, lisez les rangs sur l'envers de gauche à droite. Bon tricot!
13.01.2025 - 08:31
Mymy kirjutas:
Bonjour, pouvez vous me dire, si le dos et lui aussi au points fantaisies ? D'avance merci
19.06.2023 - 15:56DROPS Design vastas:
Bonjour Mymy, les points fantaisies se trouvent sur les dos et sur le devant. Bon tricot!
19.06.2023 - 16:10
Christine kirjutas:
Hello, I am working on 218-19 Raspberry Rose sweater.i am starting the front piece . I am struggling with the description of the armhole reducing. The second size front. I have 119 stitches. If I cast off 2 stitches twice and 1 stitch 3 times at the beginning of each row I will have 112 stitches not 105. Regards Christine
10.02.2023 - 17:13DROPS Design vastas:
Dear Christine, you cast off stitches at the beginning of each row twice. That is, twice from the right side and twice from the wrong side. So, you would cast off 8 stitches, and not 4. The same when casting off 1 stitch; you cast off 6 more stitches and not 3. So, in total, you will have cast off 14 stitches. 119 sts-14 cast-off sts = 105 sts. Happy knitting!
12.02.2023 - 23:55
Christine Corkindale kirjutas:
Hello, I am knitting Raspberry Rose sweater. I am reading the pattern through first. I understand until the piece is 34cm long. The next part says C/O3 then work as before. I do not understand what work as before is. Before what? It says this twice through the text. Please would you clarify this for me. Regards Christine
19.12.2022 - 23:19DROPS Design vastas:
Hi Christine, It means you continue the pattern at the same time as you cast off for the armholes, then continue the pattern at the same time as you work the front and back pieces separately, back and forth. Happy knitting!
20.12.2022 - 06:46
Samira kirjutas:
Bonjour Je tricote le modèle 218-18 je tricote le dos et ai fini de rabattre les 37 mailles. J e ne comprend pas l explication ou il faut diminuer 1 maille dans la torsade A.1, comment fait-on? J attends votre réponse avec impatience et vous remercie d'avance, c est un très beau modèle et j ai hâte de le terminer. Cordialement C
21.04.2022 - 22:20DROPS Design vastas:
Bonjour Samira, il faut plus de mailles pour la même largeur lorsque l'on tricote des torsades, pour bien conserver la bonne largeur avant de rabattre, on doit ainsi diminuer 1 maille dans A.1 (tricotez par ex les 2 mailles centrales ensemble à l'endroit) et continuez comme indiqué. Bon tricot!
22.04.2022 - 07:44
Elvira Gustke kirjutas:
Ich wollte nur wissen ob das Rückenteil genau gestrickt, wie das Vorteil.
09.03.2022 - 23:00DROPS Design vastas:
Liebe Frau Gustke, ja Vorder- und Rückenteil sind beide mit dem gleichen Muster. Viel Spaß beim stricken!
10.03.2022 - 09:51
Susanne Ommanney kirjutas:
I Diagram A2 og A3 række 1 er der et symbol, ligner et nul og strikkes i forbindelse med 2 masker sammen. Strikker man i de to masker man har strikket sammen ????
14.11.2021 - 14:00DROPS Design vastas:
Hej Susanne. Jag ser att det dessvärre var fel förklaring på dansk till den symbolen. Riktig förklaring är: lav 1 omslag mellem 2 masker, på næste omgang/pind strikkes omslaget ifølge diagrammet (det skal blive hul). Detta är nu rättat i opskriften. Mvh DROPS Design
16.11.2021 - 09:05
Wendy Knights kirjutas:
I have started to knit pattern Drops/218/18 and found it completely wrong. A2 left out after 64 st pattern and only 118 sets. Instead of 119 at end of first half.
15.03.2021 - 11:58DROPS Design vastas:
Dear Mrs Knights, you should work diagram A.2 (= 9 sts) only one time then repeat the 8 sts in A.3 a total of 8 times = over 64 sts, so that you have: 11 sts in stocking st, 12 sts in A.1, 9 sts in A.2, 64 sts in A.3, 12 sts in A.1 and 11 sts in stocking st = 11+12+9+64+12+11= 119 sts. Happy knitting!
15.03.2021 - 13:21
Maria kirjutas:
Bitte zeigen Sie wieder das Bolero Jäckchen gerippt gestr.in senfgelb danke
20.02.2021 - 14:28
Nzina kirjutas:
Bonne Année à toute l'équipe. Pour l'encolure devant on dit de continuer en diminuant à chaque début de rang 4fois 2 m. et 4fois 1 m. Est-ce aussi bien sur l'endroit que sur l'envers ? Merci.
03.01.2021 - 22:03DROPS Design vastas:
Bonjour Nzina et bonne année également! Lorsque vous avez rabattu les mailles centrales pour l'encolure, vous terminez chaque épaule séparément et vous rabattez les mailles pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure, autrement dit, en début de rang sur l'endroit pour l'épaule droite et en début de rang sur l'envers pour l'épaule gauche. Bon tricot!
05.01.2021 - 09:46
Raspberry Rose Sweater#raspberryrosesweater |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||
DROPS Alpaca lõngast kootud pitsmustriga ja väikeste palmikutega ja ümara kaelaauguga džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 218-18 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
NÕUANDED: ------------------------------------------------------- MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega): Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 242 silmust) ja jaga kahanduste arvuga (näiteks 24) = 10,1. Selles näites kahanda, kududes umbes iga 9. ja 10. silmuse kokku. KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel ja varrukate siseküljel): koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, koo 6 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud silmusemärkija juures, 4 silmust kasvatatud ringil). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- DŽEMPER – ÜLEVAADE: Kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega alt üles kuni käeaukudeni. Jätka esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi kududes. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega/lühikeste ringvarrastega alt üles. Pärast kootakse kaelus. KEHAOSA: Loo 242-264-286-312-344-378 silmust 2,5 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 5 ringi. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 24-26-28-30-34-36 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI = 218-238-258-282-310-342 silmust. Võta 3 mm ringvardad ja paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ning teine silmusemärkija pärast 109-119-129-141-155-171 silmust (= küljed). Tõsta silmusemärkijaid töökäigus kõrgemale, nende kõrval kasvatatakse külgedel. Järgmine ring: * koo 6-11-12-18-21-25 silmust parempidises koes, skeemi A.1 (= 12 silmust), skeemi A.2 (= 9 silmust), skeemi A.3 järgmised 64-64-72-72-80-88 silmust (= 8-8-9-9-10-11 mustrikordust 8 silmusega), skeemi A.1 (= 12 silmust), koo 6-11-12-18-21-25 silmust parempidises koes *, silmusemärkija on siin, korda * kuni * veel 1 kord. Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST! SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 9 cm kõikidel suurustel, kasvata 1 silmus mõlemal pool iga silmusemärkijat – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud ringil). Kasvata nii iga 9-9-9-9-10-10 cm järel kokku 3 korda = 230-250-270-294-326-354 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 33-34-35-36-37-38 cm. Järgmisel ringil koo silmuseid maha käeaugu jaoks järgmiselt: koo maha 3 silmust, koo nagu enne kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat teisel küljel, koo maha 6 silmust, koo nagu enne kuni jääb 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, koo järgmised silmused maha. Katkesta lõng. Nüüd koo esi- ja seljaosa eraldi edasi-tagasi. SELJAOSA: = 109-119-129-141-155-171 silmust. Jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne ning koo silmused maha käeaugu jaoks iga rea alguses küljel järgmiselt: koo maha 2 silmust 1-2-3-5-6-7 korda, siis 1 silmus 1-3-2-3-4-5 korda = 103-105-113-115-123-133 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 50-52-54-56-58-60 cm. Järgmisel real koo maha keskmised 37-37-41-41-43-43 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Jätka mustriga nagu enne ning koo maha 2 silmust kaela poolt järgmisel real = 31-32-34-35-38-43 silmust jääb õlale. Koo kuni jääb teha 2 rida enne, kui töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda 1 silmus skeemi A.1 palmikul = 30-31-33-34-37-42 silmust. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool, siis koo silmused maha parempidi töö paremal pool. Tee teine õlg samamoodi. Töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm õlast. ESIOSA: = 109-119-129-141-155-171 silmust. Jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne ning koo silmused maha käeaugu jaoks iga rea alguses küljel järgmiselt: 2 silmust 1-2-3-5-6-7 korda, siis 1 silmus 1-3-2-3-4-5 korda = 103-105-113-115-123-133 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 43-44-46-47-49-50 cm. Järgmisel real tõsta keskmised 17-17-21-21-23-23 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Jätka nagu enne mustriga ja koo silmused maha kaelaaugu jaoks iga kaelapoolse rea alguses järgmiselt: 2 silmust 4 korda, siis 1 silmus 4 korda = 31-32-34-35-38-43 silmust jääb õlale. Koo kuni jääb teha 2 rida enne, kui töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda 1 silmus skeemi A.1 palmikul = 30-31-33-34-37-42 silmust. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool, siis koo silmused maha parempidi töö paremal pool. Tee teine õlg samamoodi. Töö pikkus on umbes 52-54-56-58-60-62 cm, mõõtes õlast alla. VARRUKAD: Loo 54-56-58-62-64-66 silmust 2,5 mm sukavarrastele Alpaca lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 5 ringi. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kahanda 6 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KAHANDAMISE NIPPI = 48-50-52-56-58-60 silmust. Võta 3 mm sukavardad ja paigalda silmusemärkija ringi algusesse (= varruka sisekülg), tõsta silmusemärkijat töökäigus kõrgemale – selle kõrval kasvatatakse edaspidi. Koo ringselt parempidises koes. Kui töö kõrgus on 6-9-6-11-9-5 cm, kasvata 2 silmust varruka siseküljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 2,5-2-2-1,5-1,5-1,5 cm järel kokku 16-18-20-21-23-25 korda = 80-86-92-98-104-110 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus kõrgus on 47-47-46-45-44-43 cm. Umbes 7-8-8-10-11-11 cm jääb teha valmimiseni, proovi kampsunit selga. NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlad on laiemad ja varrukakaar pikem. Järgmine ring: alusta 3 silmusemärkija enne silmusemärkijat, koo maha 6 silmusemärkija, koo parempidises koes ringi lõpuni. Koo ülejäänud varrukas edasi-tagasi parempidises koes, samal ajal koo maha silmuseid varrukakaare kujundamiseks iga rea alguses mõlemal küljel: koo maha 2 silmust 3-5-5-5-5-5 korda, siis 1 silmus 3-2-2-4-6-6 korda. Siis koo maha 2 silmust mõlemal küljel, kuni töö pikkus on umbes 53-54-53-54-54-53 cm (või 1 cm enne valmimist). Nüüd koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel, siis koo ülejäänud silmused maha. Varruka pikkus on umbes 54-55-54-55-55-54 cm, mõõtes õlast alla. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrval. Ühenda külge varrukad 1 ääresilmuse kõrvalt. KAELUS: Korja lühikestele 2,5 mm ringvarrastele töö paremal pool umbes 118 kuni 140 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused abilõngalt), silmuste arv peaks jaguma 2-ga. Koo 6 ringi soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, siis koo silmused maha soonikkoes. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #raspberryrosesweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 32 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 218-18
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.