Bitte kirjutas:
Hei! Jeg driver og feller av på ermet (hvor jeg skal felle 1 maske per side). Skal jeg felles den første i raden og strikke raden ut, deretter snu og gjenta, eller skal jeg felle i begynnelsen og slutten av raden? Mvh. Bitte
26.06.2024 - 22:09DROPS Design vastas:
Hej Bitte, du feller i begyndelsen af hver pind (ikke i slutten af pinden) :)
27.06.2024 - 07:27
Marie M kirjutas:
Bonjour\r\nPouvez vous m’aider avec ma deuxième question : Bonjour, encore moi ☺️\\r\\nJ’arrive aux manches mais je ne comprends pas comment on fait pour continuer en aller retour quand on est en circulaire … j’ai beau chercher sur Google, je n’ai rien vu pour comprendre le passage de l’un à l’autre \\r\\nMerci de votre aide\\r\\nMarie\r\n\r\n09.02.2024 - 12:38
17.02.2024 - 00:22DROPS Design vastas:
Bonjour Marie M, à la hauteur indiquée, rabattez les premières mailles (2 à 7, cf taille) au début du tour, tricotez le tour jusqu'à la fin, tournez, rabattez les premières mailles (2 à 7, cf taille) au début du tour et terminez le rang sur l'envers; vous tricotez maintenant en rangs et plus en rond, rabattez 2 mailles au début des 2 rangs suivants, puis 1 maille au début de chaque rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 4 à 12 cm depuis que l'on tricote en rangs, rabattez 3 mailles de chaque côté et rabattez les mailles suivantes au rang suivant sur l'endroit. Bon tricot!
19.02.2024 - 07:50
Marie kirjutas:
Bonjour, Pouvez-vous m'éclaircir su ce point : pour les manches , je ne comprends pas l'utilisation des aiguilles à doubles pointes et de la petite aiguille circulaire qui n'est plus mentionnée par la suite dans les explications. Merci pour vos explications .
15.02.2024 - 12:17DROPS Design vastas:
Bonjour Marie, on utilise l'aiguille circulaire quand il y a trop de mailles pour les aiguilles doubles pointes, changez simplement dès qu'un inconfort se fait sentir. Bon tricot!
15.02.2024 - 15:28
Marie kirjutas:
Bonjour, encore moi ☺️\r\nJ’arrive aux manches mais je ne comprends pas comment on fait pour continuer en aller retour quand on est en circulaire … j’ai beau chercher sur Google, je n’ai rien vu pour comprendre le passage de l’un à l’autre \r\nMerci de votre aide\r\nMarie
09.02.2024 - 12:38
Marie kirjutas:
Bonjour Je ne comprends pas les diminutions pour les emmanchures. Si elles sont à faire en début de rang, comment faire chaque côté à chaque fois? Car tous les deux rangs, je reviens à chaque fois sur le même côté non? Pouvez vous m’aider? Merci d’avance
22.01.2024 - 23:49DROPS Design vastas:
Bonjour Marie, on doit rabattre pour l'arrondi de la manche en début de rang de chaque côté, autrement dit aussi bien sur l'endroit que sur l'envers, par ex vous rabattez d'abord 2-3-4-5-6-7 m au début des 2 rangs suivants (= 2-3-4-5-6-7 m de chaque côté), puis 2 m au début des 2 rangs suivants (2 m de chaque côté), puis 1 m au début de chaque rang de chaque côté (sur l'endroit et sur l'envers) jusqu'à ce que l'arrondi de la manche mesure 4 à 12 cm (cf taille), puis rabattez 3 m au début des 2 rangs suivants, et enfin rabattez les mailles restantes au rang (et non tour) suivant. Bon tricot!
23.01.2024 - 07:47
Kicki Taflin kirjutas:
Ärmen blir tvärtom än vad mönstret visar Dvs negativform i st för positiv form i anslutning till ärmhålet
18.03.2023 - 12:55DROPS Design vastas:
Hei Kicki. Beklager, men her skjønner jeg ikke spørsmålet ditt. Hva mener du med "negativform i st för positiv form i anslutning till ärmhålet"? Husk at målskissen er kun en skisse, mens målene er de som er riktig på genseren. mvh DROPS Design
20.03.2023 - 13:12
Laila kirjutas:
Buongiorno, le istruzioni sono per utilizzo Ferri circolari. È possibile averle per Ferri normali senza acquistare i circolari? Grazie. Saluti.
18.11.2022 - 08:25DROPS Design vastas:
Buonasera Laila, può lavorare il maglione in piano aggiungendo sul davanti e dietro 1 maglia per lato per la cucitura. Buon lavoro!
19.11.2022 - 22:06
Benedetta kirjutas:
Hello! I’ve just arrived at the beginning of the BACK PIECE. I don’t understand how to cast off 3 stitches 1 time. Does it means that I need to knit 3 together? I’m a bit confused. Thank you
30.01.2022 - 21:02DROPS Design vastas:
Dear Benedetta, you cast off each one one by one, as when you cast off the garment. Happy knitting!
31.01.2022 - 00:20
Vânia Oliveira kirjutas:
Há um erro na tradução para português: a camisola não se tricota de cima para baixo, mas sim de baixo para cima, o que faz toda a diferença.
02.01.2022 - 00:52
Fankhauser Catherine kirjutas:
Bonjour, vous indiquez pour cette laine des aiguilles 3,5 à 4, ce qui est utilisé pour d'autres modèles Merino Extra Fine. Là vous préconisez des aiguilles 6. Est-ce exact ou s'agit-il d'une erreur ? Belle journée à vous
15.09.2021 - 14:19DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Fankhauser, aucune erreur, mais attention à bien vérifier votre échantillon, vous devez avoir 17 mailles x 30 rangs point de riz = 10 x 10 cm, en fonction de votre tension, vous pourriez avoir besoin d'aiguilles différentes (en Merino Extra Fine, il est recommandé de tricoter un peu plus serré - cf cette leçon, n'hésitez pas à laver votre échantillon au préalable pour vérifier vos mesures). Bon tricot!
15.09.2021 - 15:53
Summers End#summersendsweater |
|
![]() |
![]() |
DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud pärlkoes puhvis varrukatega ja soonikuga džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 202-33 |
|
------------------------------------------------------- KIRJELDUS ------------------------------------------------------- SOONIK (ringselt kududes) 1. RING: koo * 1 parempidi keerdsilmus, 1 pahempidi *, korda * kuni * tervel ringil. 2. RING: koo parempidi parempidi keerdsilmuse kohale ja pahempidi silmus pahempidi. Korda 1. ja 2. rida. PÄRLKUDE (ringselt kududes) 1. RING: koo * 1 parempidi, 1 pahempidi *, korda * kuni * tervel ringil. 2. RING: koo parempidi silmus pahempidi, pahempidi silmus parempidi. Korda 2. ringi. PÄRLKUDE (edasi-tagasi kududes) 1. RIDA: koo * 1 parempidi, 1 pahempidi *, korda * kuni * rea lõpuni. 2. RIDA: koo pahempidi silmus parempidi, parempidi silmus pahempidi. Korda 2. rida. KASVATAMISE NIPP 1 Kasvata 1 silmus kahe silmuse vahele, tehes õhksilmuse; järgmisel ringil koo õhksilmus pärlkoes – kasvatuse kohale jääb väike auk. KASVATAMISE NIPP 2 kasvata 2 silmust ühte silmusesse: koo 1 silmus parempidi, aga ära lase silmust vasakult vardalt, tee 1 õhksilmus ja koo jälle 1 parempidi = 2 silmust kasvatatud. MAHAKUDUMISE NIPP Et mahakudumise serv ei jääks kiskuma, kasuta number suuremaid vardaid. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt ringvarrastega, alt üles kuni käeauguni. Siis kootakse seljaosa ja esiosa eraldi edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. KEHAOSA Loo 150-160-170-190-210-230 silmust 4 mm ringvarrastele. Koo 1 ring parempidi, siis koo SOONIKUT - vaata ülevalt. Kui sooniku kõrgus on 10 cm, võta 6 mm ringvardad. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kasvata 6-5-10-7-7-5 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KASVATAMISE NIPPI 1 = 156-165-180-197-217-235 silmust RINGIL. Siis koo PÄRLKOES - vaata ülevalt. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo 78-82-90-98-108-118 silmust (= seljaosa), paigalda silmusemärkija 2 silmuse vahel (= külg), koo 78-83-90-99-109-117 silmust (= esiosa), paigalda silmusemärkija 2 silmust (= külg). Kui töö kõrgus on 28-30-31-33-34-36 cm, jaga töö kaheks silmusemärkijate juurest ning koo selja- ja esiosa eraldi. SELJAOSA = 78-82-90-98-108-118 silmust. Jätka pärlkoes edasi-tagasi kududes. Nüüd koo maha mõlemal küljel igal teise rea algusest järgmiselt: koo maha 2-3-4-5-7-9 silmust 1 korda, siis 2 silmust 1-2-2-2-3-4 korda, siis 1 silmus 1-0-1-2-3-4 korda = 68-68-72-76-76-76 silmust. Kui töö pikkus on 46-48-50-52-54-56 cm, koo maha keskmised 24-26-26-26-28-28 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Siis koo maha kaela poolt iga teise rea algusest järgmiselt: 2 silmust 2 korda. Koo ülejäänud silmused maha, kui töö kõrgus on 50-52-54-56-58-60 cm. ESIOSA = 78-83-90-99-109-117 silmust. Koo nagu seljaosa, aga kui töö pikkus on 44-46-47-49-51-53 cm, koo silmuseid maha kaelaaugu jaoks järgmiselt: koo maha keskmised 20-21-22-23-25-25 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Siis koo maha kaela poolt iga teise rea algusest 3 silmust 1 kord, siis 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus 1 kord. Koo ülejäänud silmused maha, kui töö kõrgus on 50-52-54-56-58-60 cm. VARRUKAD Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Loo 32-32-36-36-38-38 silmust 4 mm sukavarrastele. Koo 1 ring parempidi, siis koo SOONIKUT - vaata ülevalt, kuni töö pikkus on 11 cm. Võta 6 mm sukavardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 35 silmust ühtlaste vahedega ringil = 67-67-71-71-73-73 silmust ringil – loe KASVATAMISE NIPPI 1. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Koo pärlkoes. SAMAL AJAL kasvata 2 silmust iga 7-7-7-7-6-6 cm järel kokku 4 korda = 75-75-79-79-81-81 silmust – loe KASVATAMISE NIPPI 2. Kui töö kõrgus on 49-50-49-47-45-43 cm, koo silmused maha varrukakaare kujundamiseks ja lõpeta varrukas edasi-tagasi kududes. Koo maha mõlemal küljel iga rea alguses varrukakaare kujundamiseks: 2-3-4-5-6-7 silmust 1 kord, siis 2 silmust 1 kord. Siis koo maha 1 silmus mõlemal küljel kuni varrukakaar on 4-4-5-8-9-12 cm. Koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel. Järgmisel ringil koo ülejäänud silmused lõdvalt maha. Varruka pikkus on umbes 54-55-55-56-55-56 cm. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused. Ühenda varrukad kehaosa külge. Korja umbes 110 silmust kaelakaarelt 4 mm sukavarrastele ja koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 3 cm. Koo silmused lõdvalt maha soonikkoes. |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #summersendsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 28 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 202-33
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.