Henny kirjutas:
Bij het telpatroon staat bij het lege hokje maat ook bij het * dat recht aan de goede kant en averecht aan de verkeerde kant gebreid moet worden. Bij het* moet dat andersom zijn.
19.11.2017 - 14:45DROPS Design vastas:
Hallo Henny, Het is aangepast. Dankjewel voor het doorgeven!
19.11.2017 - 20:41
Davesne kirjutas:
Bonjour , j'ai fait l'échantillon avec la laine brushed alpaca silk en double et en respectant les mailles indiquées et la mesure cela fait un tricot extrêmement lache et transparent ,ce n'est pas l'impression que j'ai en voyant la photo sur le site ! N'y a t'il aucune erreur ? Ou bien le tricot se tasse t'il un peu une fois fini ?
18.10.2017 - 14:31DROPS Design vastas:
Bonjour Madame Davesne, c'est l'effet souhaité avec 2 fils DROPS Brushed Alpaca Silk avec l'échantillon indiqué. Bon tricot!
19.10.2017 - 17:01
Sandra kirjutas:
When I look at the project posted I see that the bottom of the sweater appears fitted and in the photo of the model it the bottom looks flared. The diagram looks flared as well, is it a flared bottom?
19.07.2017 - 21:26DROPS Design vastas:
Dear Sandra, the sweater has a A-line, you will dec on each side a total of 2-7 times so that there are then less sts when you reach armholes than when you cast on. Happy knitting!
20.07.2017 - 10:00
Sandra kirjutas:
I would like to knit this in a worsted weight yarn would that work? Thank you!
18.07.2017 - 16:37DROPS Design vastas:
Dear Sandra, this pattern is worked with 2 strands Brushed Alpaca Silk (= worsted weight yarn, 10 ply, approx. 153 yds/0.9 oz) or 1 strand Melody (12 ply, chunky yarn). You will have to make a swatch and check if you get correct tension and nice fabric. Happy knitting!
19.07.2017 - 08:27
Anja Rolf kirjutas:
Hallo Wenn ich das alternativgarn Melodie nehmen möchte, bleibt es dann auch bei der Nadel 9 . Natürlich im Bezug auf die Maschenprobe. Wegen der Wollmenge. Lg Anja
15.07.2017 - 07:16DROPS Design vastas:
Liebe Frau Rolf, mit Melody sollen Sie auch die selbe Maschenprobe haben, dh 10 M x 14 R glatt gestrickt = 10 x 10 cm, Wollmenge für diese Alternative finden Sie unter "Materials" für Ihre Größe. Viel Spaß beim stricken!
17.07.2017 - 08:44
Roswitha kirjutas:
Hallo, vielen Dank für die schnelle Antwort! Ich habe es leider noch nicht verstanden. Der Ärmel wird ohne Naht rund gestrickt. Wird die Seitennaht an die abgeketteten Maschen genäht? Soll ich den Ärmel auf den letzten drei Zentimetern dann besser offen stricken auf der Rundnadel anstelle des Nadelspiels? Nochmals danke!
11.07.2017 - 16:10DROPS Design vastas:
Liebe Roswitha, Anleitung wurde angepasst, schauen Sie mal bitte unter ÂRMEL. Viel Spaß beim stricken!
28.08.2017 - 10:11
Roswitha kirjutas:
Hallo, eine Frage zum Ärmel: Der Ärmel hat oben 40 M (S) = 40 cm. Der Armausschnitt hat in der Höhe 20 cm. Das bedeutet, ich muss nun 40 cm auf 46 cm nähen. Die 46 cm setzen sich aus 2 x 20 cm Höhe des Armausschnittes plus die 6 abgeketteten Maschen unter dem Arm zusammen. Wie ist das zu bewerkstelligen? Danke im voraus. Gruß Roswitha
11.07.2017 - 12:59DROPS Design vastas:
Liebe Roswitha, die 40 cm der Ärmel sollen Sie im Armausschnitt (= 2 x 20 cm) zusammennähen - die letzten cm ganz oben an der Ärmel werden an den abgeketteten Maschen (Vorder- bzw Rückenteil) zusammengenäht. Viel Spaß beim fertigstellen!
11.07.2017 - 15:52
Sharon kirjutas:
Do you have a chart that shows the chest sizes for S, M, L, XL? I think a 40 inch chest is a large but I don't see any measurements on the schematic in the chest area
30.06.2017 - 22:35DROPS Design vastas:
Dear Sharon, There is no chart, the measures are always specified below each pattern.This model is quite wide, so you should use the measure of your hips to choose which size you want.
02.07.2017 - 12:36
Ines kirjutas:
Muito giro, pá! Gostei!!
10.06.2017 - 00:15
Nicole kirjutas:
Ein Traum - meine Hundewolle wartet auf ein Modell wie dieses
09.06.2017 - 21:48
London Fog#londonfogsweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Kahekordsest DROPS Brushed Alpaca Silk või 1 DROPS Melody lõngast kootud palmikutega ja sallkraega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 181-3 |
|||||||||||||||||||
JUHEND KAHANDAMISE NIPP Kahanda 2 silmust iga silmusemärkija juures järgmiselt: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle (= 1 silmus kahandatud), koo 2 parempidi silmust (silmusemärkija on nende keskel), koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud). MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. Vali suurusele sobiv skeem. ---------------------------------------------------------- DŽEMPER Kootakse ringselt ringvarrastega kuni käeaukudeni, siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega. KEHAOSA Loo 138-146-158-170-178-190 silmust 9 mm ringvarrastega ja kahekordse Brushed Alpaca Silk lõngaga või ühe Melody lõngaga. Koo nii: paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse, koo 25-27-30-31-33-36 silmust parempidi, skeemi A.1 (= 24-24-24-30-30-30 silmust), koo 25-27-30-31-33-36 silmust parempidi, paigalda 1 silmusemärkija (= esiosa), koo 64-68-74-78-82-88 silmust parempidi (= seljaosa). Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö kõrgus on 8 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijat – loe KAHANDAMISE NIPPI = 4 silmust kahandatud. Kahanda nii iga 14-12-8-7-7-5 cm järel kokku 2-3-4-5-5-7 korda = 130-134-142-150-158-162 silmust ringil. Kui töö kõrgus on 34-35-36-37-38-39 cm (järgmine ring on skeemi A.1 6. või 8. rida), koo silmused maha käeaukude jaoks järgmiselt: koo maha esimesed 3-3-4-4-5-5 silmust, koo skeemi A.1 nagu enne, kuni jääb 3-3-4-4-5-5 silmust enne silmusemärkijat, koo maha järgmised 6-6-8-8-10-10 silmust, koo kuni jääb 3-3-4-4-5-5 silmust enne silmusemärkijat, koo maha viimased 3-3-4-4-5-5 silmust. Katkesta lõng. ESIOSA Jätka edasi-tagasi kududes. Jaga töö kaheks kaelaaugu jaoks. VASAK ÕLG = 32-33-34-37-38-39 silmust. Nüüd koo töö paremal pool küljelt esiosa keskkoha suunas järgmiselt: koo 20-21-22-22-23-24 silmust parempidises koes ja skeemi A.2 esimesel 12-12-12-15-15-15 silmusel skeemilt A.1 (säti palmikut nii, et palmiku A.1 ja palmiku A.2 vahele jääb 13-13-13-15-15-15 rida parempidises koes), pööra tööd. Jätka mustriga edasi-tagasi kududes, kuni töö pikkus on 20-21-22-23-24-25 cm käeaugu silmuste mahakudumisest (töö pikkus on kokku 54-56-58-60-62-64 cm). Järgmisel töö parempoolsel real koo maha esimesed 20-21-22-22-23-24 silmust õla jaoks = 12-12-12-15-15-15 silmust. Koo sallkrae järgmiselt: jätka skeemi A.2, kuni sallkrae pikkus on 6 cm. Koo silmused maha. PAREM ÕLG = 32-33-34-37-38-39 silmust. Nüüd koo töö paremal pool esiosa keskkohast külje suunas järgmiselt: koo skeemi A.3 12-12-12-15-15-15 esimesel skeemi A.1 silmusel (säti palmikut nii, et skeemi A.1 ja skeemi A.3 palmikukeerdude vahel on 13-13-13-15-15-15 rida parempidises koes) ning koo 20-21-22-22-23-24 silmust parempidises koes, pööra tööd. Jätka mustriga edasi-tagasi kududes, kuni töö pikkus on 20-21-22-23-24-25 cm käeaugu silmuste mahakudumisest, võrdle vasaku hõlmaga. Järgmisel töö pahempoolsel real koo maha esimesed 20-21-22-22-23-24 silmust õla jaoks = 12-12-12-15-15-15 silmust. Koo sallkrae järgmiselt: jätka skeemi A.3, kuni sallkrae pikkus on 6 cm. Koo silmused maha. SELJAOSA = 54-56-58-60-62-64 silmust. Koo parempidises koes, kuni töö pikkus on 18-19-20-21-22-23 cm käeaugu silmuste mahakudumisest. Järgmisel töö parempoolsel real koo maha esimesed 14-14-14-16-16-16 silmust kaelaaugu jaoks (= 20-21-22-22-23-24 silmust mõlemal õlal). Lõpeta õlad eraldi. Koo, kuni töö pikkus on 20-21-22-23-24-25 cm käeaugu silmuste mahakudumisest, võrdle esiosaga. Koo silmused maha. Koo teine õlg samamoodi. VARRUKAD Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 32-32-34-34-36-38 silmust 9 mm sukavarrastele kahekordse Brushed Alpaca Silk lõngaga või ühe Melody lõngaga. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varruka sisekülg. Koo parempidises koes. Kui töö kõrgus on 8 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat. Kasvata nii iga 10-8-7-6-6-6 cm järel kokku 4-5-5-6-6-6 korda = 40-42-44-46-48-50 silmust. Kui töö kõrgus on 42-42-41-41-40-40 cm, jaga töö silmusemärkija juurest (= varruka siseküljel) ja jätka edasi-tagasi kududes. Koo silmused maha, kui töö kõrgus on 45 cm (üks pikkus kõigil suurustel). Tee ka teine varrukas. VIIMISTLUS Õmble kokku õlaõmblused – jälgi, et õmblus ei jääks kiskuma. Õmble sallkrae otsad kokku silmamise teel ja õmble krae kaelakaarele seljaosal – õmblus jäta töö pahemale poole. Ühenda külge varrukad, st. õmble varruka mahakudumise serv käeaugu külge. Varrukaalune ava õmble mahakootud silmuste külge käeaugus. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #londonfogsweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 23 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 181-3
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.